Razgovor o rječniku:Bookmark
Izvor: HrOpenWiki
- problematika: oznaka je čest prijevod, ali vrlo općenit i zato je bolje koristiti markacija jer se ta riječ bolje podudara sa značenjem riječi bookmark. Oznaka pak bolje odgovara riječi bullet. Nana 16:08, 29. rujna 2009. (UTC)
Oznaka
No u korist "oznake" ide što se koristi u svim dosadašnjim prijevodima (Opera, Firefox, Gnome, Google) i čest je pojam u sučelju (pogotovo internet preglednika). 4ndY 20:07, 29. rujna 2009. (UTC)