Razlika između inačica stranice Projekt:KDE lokalizacija
Redak 14: | Redak 14: | ||
Koji se paketi smatraju Essential: | Koji se paketi smatraju Essential: | ||
− | * desktop_kdelibs.po (stringova) | + | * desktop_kdelibs.po (308 stringova) |
− | * desktop_l10n.po ( | + | * desktop_l10n.po (92 stringa) |
− | * kdebase (stringova) | + | * kdebase (12.364 stringova) |
− | * kdelibs4.po (stringova) | + | * kdelibs4.po (2.441 stringova) |
+ | |||
+ | * '''UKUPNO = 15.205 stringova''' | ||
Inačica od 09:46, 15. lipnja 2009.
KDE prevođenje
Ove stranice posvećenu su temi oko prevođenja KDE4 grafičkog sučelja. Ideja je da se ovdje razjasni postupak preuzimanja, prevođenja i slanja .po datoteka pomoću SVN-a i programa za prevođenje - Lokalize |
- Uvod
Predlaže se prevođenej KDE4 okruženja na hrvatski jezik. KDE4 ulazi u svoju 4.3 inačicu i kao takav postaje sve popularnije grafičko okruženje na Linux i BSD operacijskim sustavima. Opisuje ga veliki broj opcija unutar samog okruženja, te je i sam bazinarn na Qt 4.x bibilioteci.
- Stanje prevoda:
Do sada je prevedeno cca 17% stringova od ukupno 150.000 istih. Prevođenje je stalo prije od prilike godinu dana, a u kontaktu sa tadašnjim prevodilačkim timom ustanovljeno je da se isti više ne želi baviti prevođenjem.
U prvoj fazi prevodili bi se KDE Essential paketi, a potom i ostatak.
Koji se paketi smatraju Essential:
- desktop_kdelibs.po (308 stringova)
- desktop_l10n.po (92 stringa)
- kdebase (12.364 stringova)
- kdelibs4.po (2.441 stringova)
- UKUPNO = 15.205 stringova
Sadržaj
Prijava u KDE translation tim
Da bi sudjelovali u prevođenju KDE okruženja uvjet je da se prijavite u Croatian translation tim putem ove poveznice
Preuzimanje .po datoteka preko SVN servisa
Rad sa programom Lokalize
Slanje .po datoteka putem SVN servisa
KDE prevođenje - poveznice
|