|
|
(Nije prikazano 10 međuinačica jednog suradnika) |
Redak 1: |
Redak 1: |
− | Treba osmisliti rječnik koji će biti vidljiv i putem web-a, ali i dostupan kroz aplikacije (npr. Lokalize).
| + | #REDIRECT [[Projekt:Informatički rječnik]] |
− | | + | |
− | Ono što je '''boldano''' je konačno i tako se prevodi (ako se ne dogovorimo drugačije). Ono što nije '''boldano''' je diskutabilno i podložno promjeni (ostaviti kao ''fuzzy'' string). Zaključene riječi će ići u zajednički rječnik (Glossary).
| + | |
− | | + | |
− | ''Kod specfičnih termina, prednost ima onaj prijevod koji je donekle razumljiv prosječnom korisniku koji ne posjeduje znanje engleskog jezika.''
| + | |
− | | + | |
− | '''''Nemojte brisati stare prijedloge, već samo nadopišite nove.'''''
| + | |
− | | + | |
− | ==Lista==
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | ===C===
| + | |
− | *cache = međuspremnik? http://hjp.srce.hr/index.php?show=search_by_id&id=f11lXhk%3D (no to je buffer = međuspremnik), cache je statički međuspremnik, dok kroz buffer podaci ''teku''
| + | |
− | *cancel = '''prekinuti'''
| + | |
− | *caption = '''naslov'''
| + | |
− | *capture (imenica) = obuhvat?
| + | |
− | *certificate = '''potvrda''', svjedodžba, certifikat
| + | |
− | *Changelog = '''dnevnik promjena'''
| + | |
− | *charset = skup znakova
| + | |
− | *checkbox = prema ovome http://www.webmajstori.net/forum/showthread.php?t=16333 - možemo kao okvir odabira, '''odabirni okvir''', okvir za odabir (meni je uvijek bolji kraći termin), potvrdni okvir, aktivacijski kvadrat
| + | |
− | ** ''okvir odabira'' - hrvatski ne voli takvu formu (germanizam, druga imenica u genitivu) i preporuka ju je izbjegavati u svakom slučaju osim kada nema drugog načina => odabirni okvir
| + | |
− | *client = '''klijent'''
| + | |
− | *close = '''zatvori''' (prozor, dijalog)
| + | |
− | *commit = predaj, predaja, obavezati, izvršiti, učiniti, počiniti, napraviti, doprinijeti?, poslati? (u kontekstu SVN-a i sl. misli se na slanje zadnje promjene izvornog koda u repozitorij)
| + | |
− | *compatible = '''kompatibilno''', usklađeno? (usklađeno je više "naše", ali je nerazumljivije u ovom području jer je kompatibilnost udomaćena riječ)
| + | |
− | *compiler = kompajler, kompilator, prikupljač, sastavljač
| + | |
− | *configuration = podešenja, razmještaj?
| + | |
− | *configure = podesi/razmjesti ili podesiti/razmjestiti? (ako je to dio naredbe korisnika upućene računalu trebalo bi biti u imperativu, zar ne!?)
| + | |
− | *container = spremnik, kontejner
| + | |
− | *controller = '''upravljač''', kontroler
| + | |
− | *crash = slom? rušenje?
| + | |
− | *cursor = pokazvač, kursor
| + | |
− | *custom - vlastiti? (npr. custom script - vlastita skripta) - '''prilagođen'''
| + | |
− | *clipboard = je isto vrsta međuspremnika?!
| + | |
− | *compositing = 3D efekti
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | ===P===
| + | |
− | *painter = u kontekstu ''background painter'', slikar, ličilac? iscrtavač ako se misli na onoga koji iscrtava prozore...
| + | |
− | *panel = panel, tabla, ploča
| + | |
− | *parse = analizirati/raščlaniti? Parsirati?
| + | |
− | *password = '''zaporka''', lozinka (lozinka vs. zaporka => lozinka je iz njemačkog, a zaporka ''originalno'' hrvatska riječ => zaporka)
| + | |
− | *path = put, '''putanja'''
| + | |
− | *payload = ??? (piše na google da je to korisna nosivost ?) (kontekst?) teret http://hjp.srce.hr/index.php?show=search_by_id&id=f19mURd5
| + | |
− | *peer = ravnopravni član? npr. ''The peer did not present any certificate'', (peer-to-peer networking > ravnopravno umrežavanje)
| + | |
− | *performance = performanse, djelovanje, izvršavanje, snaga, učinkovitost, djelotvornost, predstava, dostignuće, rezultat
| + | |
− | *permissions = dozvole ili dopuštenja
| + | |
− | *pixel = piksel (jer dot je točka)
| + | |
− | *pixmaps = piksmape?
| + | |
− | *Plain Text = običan tekst, no prije čist tekst (to je tekst koji se sastoji samo od znakova i ne nosi dodatne informacije ili stilove)?
| + | |
− | *playback = '''reprodukcija'''
| + | |
− | *player = svirač (ako se radi o nečem vezanom uz multimediju), izvođač, igrač, glumac, sudionik
| + | |
− | *plotter = ploter, crtač
| + | |
− | *preferences = osobitosti? postavke, povlastice
| + | |
− | *properties = '''svojstva'''
| + | |
− | *Provider = pružatelj usluge, davatelj usluge (ako se misli na ''internet provider'', onda pružatelj pristupa Internetu?)
| + | |
− | *plugin = umetak/'''priključak'''/dodatak
| + | |
− | *policies/policy - pravila/pravilo/politika/polica (kao polica osiguranja)
| + | |
− | *port = ulaz ili port (serijski port > serijski ulaz, port 80 != ulaz 80...)
| + | |
− | *Prefetchable = ???
| + | |
− | *preview = '''pregled'''
| + | |
− | *print = '''ispis'''
| + | |
− | *protocol = '''protokol'''
| + | |
− | *popup = skočni prozor, "pop-up" prozor...?
| + | |
− | *parent = prethodni, viši, nad(direktorij) ??(u kontekstu parent directory)
| + | |
− | *paste = zalijepiti, umetnuti ? (u kontekstu copy/paste)
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | ===S===
| + | |
− | *stack = '''stog''' (npr. ''Call Stack'' > Pozivni stog)
| + | |
− | *saturation = saturacija, zasićenost, zasićenja, zasićenje
| + | |
− | *scanner = skener, pretražnik
| + | |
− | *Schema = (u kontekstu shorcuts schemes) - '''shema''' (shema prečaca), ne vidim nikakvu alternativu
| + | |
− | *scrollback = klizač unazad?, vraćanje, pomak unazad, prijepis (nije doslovan prijevod, ali ima smisla; tako glasi srpski prijevod: ''prepis'')
| + | |
− | *scrollbar = klizač, pomični trak, trak za pomicanje
| + | |
− | *scroller = klizač (isto?)
| + | |
− | *session = sjednica, sesija, seansa (mislim da se najčešće koristi sjednica - provjeriti!)
| + | |
− | *server = '''poslužitelj'''
| + | |
− | *settings = '''postavke'''
| + | |
− | *shape = '''oblik'''
| + | |
− | *sheet = plahta, '''list''', ploča (kontekst: Pages per sheet)
| + | |
− | *shell = ljuska
| + | |
− | *shortcut = prečica ili '''prečac''' (pravopis preferira prečac, a i istog koriste u prijevodu Firefoxa)
| + | |
− | *skin (u kontekstu Winamp skin) = prekrivalo, koža, sloj, omotač, skin?
| + | |
− | *slave = rob, '''podčinjen'''
| + | |
− | *slot = priključnica, utičnica, prorez, utor
| + | |
− | *smooth = glatko, ravno, uglađeno
| + | |
− | *Source = '''izvor''' (to je očito jedina mogućnost u većini slučajeva)
| + | |
− | *speedbar = ''možda traka brzobira?', a brzi izbornik"'
| + | |
− | *stalled = zaustavljeno, zakazalo, zatajenje, odugovlačiti, zastoj
| + | |
− | *startup = podizanje, pokretanje
| + | |
− | *statusbar = '''statusna traka'''
| + | |
− | *storage = čuvanje, memorija, naslaga, pamtilo, pohrana, pohrani, skladišni, '''skladište''', skladištenje, spremnik, stabilnost, uskladištenje, zaliha (zašto ipak ne pohrana? skladište odmah asocira na npr. skladište građevnog materijala, a pohrana je bliža dokumentima, uredima ... pa i time kompjuterima, zar ne?)
| + | |
− | *stylesheet = stilsko oblikovanje? => '''stilski predložak'''
| + | |
− | *Subscript = '''indeks'''
| + | |
− | *supplement = '''dopuna'''
| + | |
− | *Superscript = '''eksponent'''
| + | |
− | *suspend = obustaviti, privremeno zaustaviti
| + | |
− | *Switch = prebaciti ili bolje zamijeniti (switch version - zamijeniti, promijeniti verziju, hardverski switch = preklopnik)
| + | |
− | *symbols = '''simboli''', znakovi (mathematic symbols)
| + | |
− | *select = '''odabrati''' (''prirodna selekcija/prirodni odabir'')
| + | |
− | *share = razmjena?
| + | |
− | *sticky = ljepljiv (unsticky - ne-ljepljiv)
| + | |
− | *screen = '''zaslon'''
| + | |
− | *screenshot = prikaz zaslona
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | ===Jezici===
| + | |
− | | + | |
− | *Afrikaans = Afrikaans http://hr.wikipedia.org/wiki/Afrikaans
| + | |
− | *Crimean Tatar = Krimsko-tatarski http://hr.wikipedia.org/wiki/Turkijski_jezici
| + | |
− | *Kashubian = Kašupski http://hr.wikipedia.org/wiki/Kašupski_jezik
| + | |
− | *Farsi = Perzijski http://hr.wikipedia.org/wiki/Farsi
| + | |
− | *Frisian = Frizijski http://hr.wikipedia.org/wiki/Frizijski_jezici
| + | |
− | *Gujarati = Gudžaratski
| + | |
− | *Hausa = Hausa
| + | |
− | *Chhattisgarhi = Chhattisgarhi http://hr.wikipedia.org/wiki/Indoeuropska_jezična_porodica
| + | |
− | *ostali se mogu naći [http://hjp.srce.hr/?show=kratice_jezici ovdje]
| + | |
− | | + | |
− | === Boje ===
| + | |
− | * [http://groups.google.hr/group/hr.sci.jezik/browse_thread/thread/d0c91477b6b0d237/4b69759b7f4affe7 hr.sci.jezik] rasprave o prijevodu boja s eng. na hrv.
| + | |
− | | + | |
− | [[Kategorija:KDE]]
| + | |