Razlika između inačica stranice Projekt:KDE lokalizacija/greške
Izvor: HrOpenWiki
m (→Tablica grešaka) |
m |
||
Redak 5: | Redak 5: | ||
Svaka greška se dodaje redom u tablicu i to na način da se na kraju tablice (prije '''<nowiki>|}</nowiki>''') dodaju ove dvije (popunjene) linije: | Svaka greška se dodaje redom u tablicu i to na način da se na kraju tablice (prije '''<nowiki>|}</nowiki>''') dodaju ove dvije (popunjene) linije: | ||
|- | |- | ||
− | | riječ, rečenica ili string u kojem je greška | + | | Riječ/rečenica/string || Aplikacija/modul/dio KDE-a || Inačica KDE-a || Opis i komentar |
+ | |||
+ | Pojašnjenja polja: | ||
+ | * Riječ/rečenica/string - riječ, rečenica ili string u kojem je greška | ||
+ | * Aplikacija/modul/dio KDE-a - u kojem dijelu KDE-a se greška nalazi (navesti aplikaciju/modul/dio KDE-a) | ||
+ | * Inačica KDE-a - inačica KDE-a, npr. 4.3.1 | ||
+ | * Opis i komentar - opis ili komentar greške, a moguće je dodati i prijedlog kako bi trebalo prevesti | ||
==Tablica grešaka== | ==Tablica grešaka== | ||
Redak 13: | Redak 19: | ||
!Riječ/rečenica/string | !Riječ/rečenica/string | ||
!Aplikacija/modul/dio KDE-a | !Aplikacija/modul/dio KDE-a | ||
− | ! | + | !Inačica KDE-a |
!Opis i komentar | !Opis i komentar | ||
|- | |- | ||
| Ugasi || glavni izbornik aplikacija || 4.3.1 || umjesto "ugasi" bi trebalo pisati "isključi" | | Ugasi || glavni izbornik aplikacija || 4.3.1 || umjesto "ugasi" bi trebalo pisati "isključi" | ||
|} | |} |
Inačica od 07:42, 18. rujna 2009.
Na ovim stranicama ćemo prijavljivati greške u prijevodu koje zateknemo prilikom korištenja lokaliziranog KDE-a.
Pod greške se podrazumjevaju sve greške ili nelogičnost u prijevodu: od gramatičkih i pravnopisnih preko logičkih i kontekstualnih pa sve do jednostavne nerazumljivosti prijevoda.
Svaka greška se dodaje redom u tablicu i to na način da se na kraju tablice (prije |}) dodaju ove dvije (popunjene) linije:
|- | Riječ/rečenica/string || Aplikacija/modul/dio KDE-a || Inačica KDE-a || Opis i komentar
Pojašnjenja polja:
- Riječ/rečenica/string - riječ, rečenica ili string u kojem je greška
- Aplikacija/modul/dio KDE-a - u kojem dijelu KDE-a se greška nalazi (navesti aplikaciju/modul/dio KDE-a)
- Inačica KDE-a - inačica KDE-a, npr. 4.3.1
- Opis i komentar - opis ili komentar greške, a moguće je dodati i prijedlog kako bi trebalo prevesti
Tablica grešaka
Riječ/rečenica/string | Aplikacija/modul/dio KDE-a | Inačica KDE-a | Opis i komentar |
---|---|---|---|
Ugasi | glavni izbornik aplikacija | 4.3.1 | umjesto "ugasi" bi trebalo pisati "isključi" |