Changeset 881 for kde-croatia


Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2011, 3:05:40 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko formatiranje i korekcija čestih grešaka.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_infobase.po

    r879 r881  
    970970msgid "Device Information"
    971971msgstr "Informacije o uređaju"
    972 
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po

    r880 r881  
    1190811908#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45
    1190911909msgid "Copyright 2001-2011, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
    11910 msgstr "Copyright 2001. - 2011., David Faure <email>faure@kde.org</email>"
     11910msgstr "Copyright 2001. – 2011., David Faure <email>faure@kde.org</email>"
    1191111911
    1191211912#. +> stable
     
    1388913889#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108
    1389013890msgid "Fetching license data from server..."
    13891 msgstr "Dohvati podatke o licenci s posluÅŸitelja..."
     13891msgstr "Dohvati podatke o licenci s posluÅŸitelja
"
    1389213892
    1389313893#. +> trunk stable
     
    1389513895#| msgid "Creating Content on Server..."
    1389613896msgid "Fetching content data from server..."
    13897 msgstr "Dohvaćam sadrÅŸaj s posluÅŸitelja..."
     13897msgstr "Dohvaćam sadrÅŸaj s posluÅŸitelja
"
    1389813898
    1389913899#. +> trunk stable
    1390013900#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231
    1390113901msgid "Checking login..."
    13902 msgstr "Provjeravam prijavu..."
     13902msgstr "Provjeravam prijavu
"
    1390313903
    1390413904#. +> trunk stable
     
    1390613906#| msgid "Uploading preview and content..."
    1390713907msgid "Fetching your previously updated content..."
    13908 msgstr "Dohvaćam VaÅ¡ prethodno aÅŸuriran sadrÅŸaj..."
     13908msgstr "Dohvaćam VaÅ¡ prethodno aÅŸuriran sadrÅŸaj
"
    1390913909
    1391013910#. +> trunk stable
     
    1404614046#| msgid "Select Files..."
    1404714047msgid "Select Preview..."
    14048 msgstr "Odaberi pregled..."
     14048msgstr "Odaberi pregled
"
    1404914049
    1405014050#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox)
     
    1528415284msgctxt "@label"
    1528515285msgid "Show all tags..."
    15286 msgstr "PrikaÅŸi sve oznake..."
     15286msgstr "PrikaÅŸi sve oznake
"
    1528715287
    1528815288#. +> trunk stable
     
    1536915369"that will open a dialog to choose a date range"
    1537015370msgid "Custom..."
    15371 msgstr "Prilagođeno..."
     15371msgstr "Prilagođeno
"
    1537215372
    1537315373#. +> trunk stable
     
    1540515405"resources to put in the list"
    1540615406msgid "More..."
    15407 msgstr "ViÅ¡e..."
     15407msgstr "ViÅ¡e
"
    1540815408
    1540915409#. +> trunk stable
     
    1552015520#: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74
    1552115521msgid "Enter Search Terms..."
    15522 msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje..."
     15522msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje
"
    1552315523
    1552415524#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.