Changeset 879


Ignore:
Timestamp:
Mar 10, 2011, 8:06:36 AM (13 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje kcm_infobase-a

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_infobase.po

    r878 r879  
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    88"POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:31+0100\n"
    9 "PO-Revision-Date: 2011-03-09 15:21+0100\n"
     9"PO-Revision-Date: 2011-03-10 08:04+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1111"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     
    1313"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     15"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     16"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1617"Language: hr\n"
    1718"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
     
    4243#. +> stable
    4344#: info_aix.cpp:322
    44 #, fuzzy
    4545msgctxt "Mebibyte"
    4646msgid "MiB "
     
    5050#: info_aix.cpp:328 info_fbsd.cpp:267 info_hpux.cpp:366 info_linux.cpp:480
    5151#: info_netbsd.cpp:273 info_openbsd.cpp:267 info_solaris.cpp:174
    52 #, fuzzy
    5352msgid "Mount Point"
    5453msgstr "Mjesto montiranja"
     
    5756#: info_aix.cpp:329 info_fbsd.cpp:267 info_hpux.cpp:367 info_linux.cpp:480
    5857#: info_netbsd.cpp:273 info_openbsd.cpp:267 info_solaris.cpp:174
    59 #, fuzzy
    6058msgid "FS Type"
    6159msgstr "Tip datotečnog sustava"
     
    6462#: info_aix.cpp:330 info_hpux.cpp:368 info_linux.cpp:480 info_netbsd.cpp:273
    6563#: info_solaris.cpp:174
    66 #, fuzzy
    6764msgid "Total Size"
    6865msgstr "Ukupna veličina"
     
    7168#: info_aix.cpp:331 info_hpux.cpp:369 info_linux.cpp:480 info_netbsd.cpp:273
    7269#: info_solaris.cpp:174
    73 #, fuzzy
    7470msgid "Free Size"
    7571msgstr "Slobodan prostor"
     
    7773#. +> stable
    7874#: info_aix.cpp:349 info_aix.cpp:355 info_hpux.cpp:387 info_hpux.cpp:393
    79 #, fuzzy
    8075msgid "n/a"
    8176msgstr "nedostupno"
     
    8378#. +> stable
    8479#: info_fbsd.cpp:82
    85 #, fuzzy, kde-format
     80#, kde-format
    8681msgid "CPU %1: %2, %3 MHz"
    8782msgstr "Procesor %1: %2, %3 MHz"
     
    8984#. +> stable
    9085#: info_fbsd.cpp:84
    91 #, fuzzy, kde-format
     86#, kde-format
    9287msgid "CPU %1: %2, unknown speed"
    9388msgstr "Procesor %1: %2, nepoznata brzina"
     
    9590#. +> trunk stable
    9691#: info_fbsd.cpp:91
    97 msgid "SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
    98 msgstr "Nije moguće postaviti upit podsustavu SCSI: /sbin/camcontrol nije pronađen"
     92msgid ""
     93"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
     94msgstr ""
     95"Nije moguće postaviti upit podsustavu SCSI: /sbin/camcontrol nije pronađen"
    9996
    10097#. +> trunk stable
    10198#: info_fbsd.cpp:96
    102 msgid "SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
    103 msgstr "Nije moguće postaviti upit podsustavu SCSI: /sbin/camcontrol nije moguće pokrenuti"
     99msgid ""
     100"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
     101msgstr ""
     102"Nije moguće postaviti upit podsustavu SCSI: /sbin/camcontrol nije moguće "
     103"pokrenuti"
    104104
    105105#. +> trunk
     
    111111#. +> trunk stable
    112112#: info_fbsd.cpp:136
    113 msgid "Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
    114 msgstr "Nije pronađen ni jedan program pomoću kojeg bi se sakupile PCI informacije u VaÅ¡em sustavu"
     113msgid ""
     114"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
     115msgstr ""
     116"Nije pronađen ni jedan program pomoću kojeg bi se sakupile PCI informacije u "
     117"VaÅ¡em sustavu"
    115118
    116119#. +> stable
    117120#: info_fbsd.cpp:146
    118121#, fuzzy
    119 msgid "Your sound system could not be queried.  /dev/sndstat does not exist or is not readable."
    120 msgstr "VaÅ¡ zvučni podsustav ne moÅŸe biti upitan. /dev/sndstat ne postoji ili nije čitljiv."
     122msgid ""
     123"Your sound system could not be queried.  /dev/sndstat does not exist or is "
     124"not readable."
     125msgstr ""
     126"VaÅ¡ zvučni podsustav ne moÅŸe biti upitan. /dev/sndstat ne postoji ili nije "
     127"čitljiv."
    121128
    122129#. +> trunk stable
     
    130137#, fuzzy
    131138msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
    132 msgstr "PCI podsustav ne moÅŸe biti upitan, ovo moÅŸe zahtijevati administratorske ovlasti."
     139msgstr ""
     140"PCI podsustav ne moÅŸe biti upitan, ovo moÅŸe zahtijevati administratorske "
     141"ovlasti."
    133142
    134143#. +> stable
    135144#: info_fbsd.cpp:260
    136 #, fuzzy
    137145msgid "Could not check file system info: "
    138146msgstr "Ne mogu provjeriti informacije datotečnog sustava: "
     
    157165#. +> stable
    158166#: info_hpux.cpp:172
    159 #, fuzzy
    160167msgid "Machine"
    161168msgstr "Računalo:"
     
    163170#. +> stable
    164171#: info_hpux.cpp:179
    165 #, fuzzy
    166172msgid "Model"
    167173msgstr "Model"
     
    169175#. +> stable
    170176#: info_hpux.cpp:186
    171 #, fuzzy
    172177msgid "Machine Identification Number"
    173178msgstr "Identifikacijski broj računala"
     
    175180#. +> stable
    176181#: info_hpux.cpp:187 info_solaris.cpp:619
    177 #, fuzzy
    178182msgid "(none)"
    179183msgstr "(nijedan)"
     
    181185#. +> stable
    182186#: info_hpux.cpp:192
    183 #, fuzzy
    184187msgid "Number of Active Processors"
    185188msgstr "Broj aktivnih procesora"
     
    187190#. +> stable
    188191#: info_hpux.cpp:196
    189 #, fuzzy
    190192msgid "CPU Clock"
    191 msgstr "CPU sat"
     193msgstr "Takt CPU-u"
    192194
    193195#. +> stable
    194196#: info_hpux.cpp:197 info_solaris.cpp:69
    195 #, fuzzy
    196197msgid "MHz"
    197198msgstr "MHz"
     
    199200#. +> stable
    200201#: info_hpux.cpp:230
    201 #, fuzzy
    202202msgid "(unknown)"
    203203msgstr "(nepoznato)"
     
    205205#. +> stable
    206206#: info_hpux.cpp:234
    207 #, fuzzy
    208207msgid "CPU Architecture"
    209208msgstr "Arhitektura procesora"
     
    211210#. +> stable
    212211#: info_hpux.cpp:240
    213 #, fuzzy
    214212msgid "enabled"
    215213msgstr "omogućeno"
     
    217215#. +> stable
    218216#: info_hpux.cpp:240
    219 #, fuzzy
    220217msgid "disabled"
    221218msgstr "onemogućeno"
     
    223220#. +> stable
    224221#: info_hpux.cpp:242
    225 #, fuzzy
    226222msgid "Numerical Coprocessor (FPU)"
    227223msgstr "Numerički koprocesor (FPU)"
     
    229225#. +> stable
    230226#: info_hpux.cpp:246 info_linux.cpp:338 info_linux.cpp:449
    231 #, fuzzy
    232227msgctxt "Mebibyte"
    233228msgid "MiB"
     
    236231#. +> stable
    237232#: info_hpux.cpp:247
    238 #, fuzzy
    239233msgid "Total Physical Memory"
    240234msgstr "Ukupno fizičke memorije"
     
    242236#. +> stable
    243237#: info_hpux.cpp:249
    244 #, fuzzy
    245238msgid " Bytes"
    246 msgstr " Bajtova"
     239msgstr " Bajta"
    247240
    248241#. +> stable
    249242#: info_hpux.cpp:250
    250 #, fuzzy
    251243msgid "Size of One Page"
    252244msgstr "Veličina jedne stranice"
     
    254246#. +> stable
    255247#: info_hpux.cpp:360
    256 #, fuzzy
    257248msgid "MB"
    258249msgstr "MB"
     
    266257#. +> stable
    267258#: info_hpux.cpp:446
    268 #, fuzzy
    269259msgid "Vendor"
    270260msgstr "Proizvođač"
     
    272262#. +> stable
    273263#: info_hpux.cpp:447
    274 #, fuzzy
    275264msgid "Alib Version"
    276 msgstr "Verzija Alib-a"
     265msgstr "Inačica Aliba"
    277266
    278267#. +> stable
    279268#: info_hpux.cpp:451
    280 #, fuzzy
    281269msgid "Protocol Revision"
    282 msgstr "Verzija protokola"
     270msgstr "Revizija protokola"
    283271
    284272#. +> stable
    285273#: info_hpux.cpp:455
    286 #, fuzzy
    287274msgid "Vendor Number"
    288 msgstr "Broj nabavljača"
     275msgstr "Broj proizvođača"
    289276
    290277#. +> stable
    291278#: info_hpux.cpp:458
    292 #, fuzzy
    293279msgid "Release"
    294280msgstr "Izdanje"
     
    296282#. +> stable
    297283#: info_hpux.cpp:461
    298 #, fuzzy
    299284msgid "Byte Order"
    300285msgstr "Poredak bajtova"
     
    314299#. +> stable
    315300#: info_hpux.cpp:464
    316 #, fuzzy
    317301msgid "Invalid Byteorder."
    318302msgstr "Nevaljan poredak bajtova."
     
    320304#. +> stable
    321305#: info_hpux.cpp:466
    322 #, fuzzy
    323306msgid "Bit Order"
    324307msgstr "Poredak bitova"
     
    338321#. +> stable
    339322#: info_hpux.cpp:470
    340 #, fuzzy
    341323msgid "Invalid Bitorder."
    342324msgstr "Nevaljan poredak bitova."
     
    344326#. +> stable
    345327#: info_hpux.cpp:472
    346 #, fuzzy
    347328msgid "Data Formats"
    348 msgstr "Oblici podataka"
     329msgstr "Formati podataka"
    349330
    350331#. +> stable
    351332#: info_hpux.cpp:479
    352 #, fuzzy
    353333msgid "Sampling Rates"
    354 msgstr "Brzina uzorkovanja"
     334msgstr "Učestalost uzorkovanja"
    355335
    356336#. +> stable
    357337#: info_hpux.cpp:485
    358 #, fuzzy
    359338msgid "Input Sources"
    360339msgstr "Ulazni izvori"
     
    362341#. +> stable
    363342#: info_hpux.cpp:487
    364 #, fuzzy
    365343msgid "Mono-Microphone"
    366344msgstr "Mono-mikrofon"
     
    368346#. +> stable
    369347#: info_hpux.cpp:489
    370 #, fuzzy
    371348msgid "Mono-Auxiliary"
    372 msgstr "Mono-pomoćni ulaz"
     349msgstr "Mono-pomoćni"
    373350
    374351#. +> stable
    375352#: info_hpux.cpp:491
    376 #, fuzzy
    377353msgid "Left-Microphone"
    378 msgstr "Lijevo-mikrofon"
     354msgstr "Lijevi-mikrofon"
    379355
    380356#. +> stable
    381357#: info_hpux.cpp:493
    382 #, fuzzy
    383358msgid "Right-Microphone"
    384 msgstr "Desno-mikrofon"
     359msgstr "Desni-mikrofon"
    385360
    386361#. +> stable
    387362#: info_hpux.cpp:495
    388 #, fuzzy
    389363msgid "Left-Auxiliary"
    390 msgstr "Lijevo-pomoćni izvor"
     364msgstr "Lijevo-pomoćni"
    391365
    392366#. +> stable
    393367#: info_hpux.cpp:497
    394 #, fuzzy
    395368msgid "Right-Auxiliary"
    396 msgstr "Desno-pomoćni izvor"
     369msgstr "Desno-pomoćni"
    397370
    398371#. +> stable
    399372#: info_hpux.cpp:500
    400 #, fuzzy
    401373msgid "Input Channels"
    402374msgstr "Ulazni kanali"
     
    404376#. +> stable
    405377#: info_hpux.cpp:502 info_hpux.cpp:526
    406 #, fuzzy
    407378msgid "Mono-Channel"
    408 msgstr "Mono kanal"
     379msgstr "Mono-kanal"
    409380
    410381#. +> stable
    411382#: info_hpux.cpp:504 info_hpux.cpp:528
    412 #, fuzzy
    413383msgid "Left-Channel"
    414384msgstr "Lijevi kanal"
     
    416386#. +> stable
    417387#: info_hpux.cpp:506 info_hpux.cpp:530
    418 #, fuzzy
    419388msgid "Right-Channel"
    420389msgstr "Desni kanal"
     
    422391#. +> stable
    423392#: info_hpux.cpp:509
    424 #, fuzzy
    425393msgid "Output Destinations"
    426394msgstr "Izlazna odredišta"
     
    428396#. +> stable
    429397#: info_hpux.cpp:511
    430 #, fuzzy
    431398msgid "Mono-InternalSpeaker"
    432 msgstr "Mono Interni Zvučnik"
     399msgstr "Mono interni zvučnik"
    433400
    434401#. +> stable
     
    440407#. +> stable
    441408#: info_hpux.cpp:515
    442 #, fuzzy
    443409msgid "Left-InternalSpeaker"
    444 msgstr "Lijevi Interni zvučnik"
     410msgstr "Lijevi interni zvučnik"
    445411
    446412#. +> stable
    447413#: info_hpux.cpp:517
    448 #, fuzzy
    449414msgid "Right-InternalSpeaker"
    450 msgstr "Desni Interni zvučnik"
     415msgstr "Desni interni zvučnik"
    451416
    452417#. +> stable
     
    464429#. +> stable
    465430#: info_hpux.cpp:524
    466 #, fuzzy
    467431msgid "Output Channels"
    468432msgstr "Izlazni kanali"
     
    470434#. +> stable
    471435#: info_hpux.cpp:533
    472 #, fuzzy
    473436msgid "Gain"
    474437msgstr "Pojačanje"
     
    476439#. +> stable
    477440#: info_hpux.cpp:534
    478 #, fuzzy
    479441msgid "Input Gain Limits"
    480 msgstr "Ulazna ograničenja pojačanja"
     442msgstr "Ograničenja ulaznog pojačanja"
    481443
    482444#. +> stable
    483445#: info_hpux.cpp:536
    484 #, fuzzy
    485446msgid "Output Gain Limits"
    486 msgstr "Izlazna ograničenja pojačanja"
     447msgstr "Ograničenja izlaznog pojačanja"
    487448
    488449#. +> stable
    489450#: info_hpux.cpp:539
    490 #, fuzzy
    491451msgid "Monitor Gain Limits"
    492452msgstr "Nadzor ograničenja pojačanja"
     
    494454#. +> stable
    495455#: info_hpux.cpp:542
    496 #, fuzzy
    497456msgid "Gain Restricted"
    498457msgstr "Pojačanje ograničeno"
     
    500459#. +> stable
    501460#: info_hpux.cpp:546
    502 #, fuzzy
    503461msgid "Lock"
    504462msgstr "Zaključaj"
     
    506464#. +> stable
    507465#: info_hpux.cpp:548
    508 #, fuzzy
    509466msgid "Queue Length"
    510 msgstr "Duljina čekanja"
     467msgstr "Duljina reda"
    511468
    512469#. +> stable
    513470#: info_hpux.cpp:550
    514 #, fuzzy
    515471msgid "Block Size"
    516472msgstr "Veličina bloka"
     
    518474#. +> stable
    519475#: info_hpux.cpp:552
    520 #, fuzzy
    521476msgid "Stream Port (decimal)"
    522 msgstr "Strujni Port (decimalno)"
     477msgstr "Port toka (decimalno)"
    523478
    524479#. +> trunk stable
     
    539494#. +> stable
    540495#: info_linux.cpp:210
    541 #, fuzzy
    542496msgid "Devices"
    543497msgstr "Uređaji"
     
    545499#. +> stable
    546500#: info_linux.cpp:210
    547 #, fuzzy
    548501msgid "Major Number"
    549502msgstr "Glavni broj"
     
    551504#. +> stable
    552505#: info_linux.cpp:210
    553 #, fuzzy
    554506msgid "Minor Number"
    555507msgstr "Sporedni broj"
     
    557509#. +> stable
    558510#: info_linux.cpp:224
    559 #, fuzzy
    560511msgid "Character Devices"
    561512msgstr "Znakovni uređaji"
     
    563514#. +> stable
    564515#: info_linux.cpp:231
    565 #, fuzzy
    566516msgid "Block Devices"
    567517msgstr "Blokovni uređaji"
     
    569519#. +> stable
    570520#: info_linux.cpp:266
    571 #, fuzzy
    572521msgid "Miscellaneous Devices"
    573 msgstr "Ostali uređaji"
     522msgstr "Razni uređaji"
    574523
    575524#. +> trunk stable
     
    590539#. +> stable
    591540#: info_netbsd.cpp:199 info_openbsd.cpp:203
    592 #, fuzzy
    593541msgid "No audio devices found."
    594 msgstr "Nema pronađenih zvukovnih uređaja."
     542msgstr "Nije pronađen ni jedan zvukovni uređaj."
    595543
    596544#. +> trunk stable
     
    606554#. +> stable
    607555#: info_netbsd.cpp:273
    608 #, fuzzy
    609556msgid "Total Nodes"
    610557msgstr "Ukupno čvorova"
     
    612559#. +> stable
    613560#: info_netbsd.cpp:273
    614 #, fuzzy
    615561msgid "Free Nodes"
    616 msgstr "Slobodni čvorevi"
     562msgstr "Slobodni čvorovi"
    617563
    618564#. +> stable
    619565#: info_netbsd.cpp:273
    620 #, fuzzy
    621566msgid "Flags"
    622567msgstr "Zastavice"
     
    887832#. +> trunk stable
    888833#: os_base.h:315
    889 #, fuzzy
    890834msgid "Padding"
    891 msgstr "Punjenje"
     835msgstr "Razmak"
    892836
    893837#. +> trunk stable
    894838#: os_base.h:319
    895 #, fuzzy
    896839msgid "Image Byte Order"
    897840msgstr "Redoslijed bajtova u slici"
     
    900843#: os_current.h:58 os_current.h:68 os_current.h:90 os_current.h:100
    901844#: os_current.h:110 os_current.h:121 os_current.h:131 os_current.h:141
    902 #, fuzzy
    903845msgid "This system may not be completely supported yet."
    904846msgstr "Ovaj sustav moşda još uvijek nije u potpunosti podrşan."
     
    906848#. +> stable
    907849#: info_openbsd.cpp:261
    908 #, fuzzy
    909850msgid "Unable to run /sbin/mount."
    910851msgstr "Ne mogu pokrenuti /sbin/mount."
     
    912853#. +> stable
    913854#: info_osx.cpp:121
    914 #, fuzzy
    915855msgid "Device Name"
    916 msgstr "Ime uređaja"
     856msgstr "Naziv uređaja"
    917857
    918858#. +> stable
    919859#: info_osx.cpp:131
    920 #, fuzzy
    921860msgid "Manufacturer"
    922861msgstr "Proizvođač"
     
    930869#. +> stable
    931870#: info_solaris.cpp:69
    932 #, fuzzy
    933871msgid "CPU Type"
    934872msgstr "Tip procesora"
     
    936874#. +> stable
    937875#: info_solaris.cpp:69
    938 #, fuzzy
    939876msgid "FPU Type"
    940877msgstr "Tip numeričkog koprocesora"
     
    942879#. +> stable
    943880#: info_solaris.cpp:69
    944 #, fuzzy
    945881msgid "State"
    946 msgstr "DrÅŸava"
     882msgstr "Stanje"
    947883
    948884#. +> stable
    949885#: info_solaris.cpp:174
    950 #, fuzzy
    951886msgid "Mount Time"
    952887msgstr "Vrijeme montiranja"
     
    973908#. +> stable
    974909#: info_solaris.cpp:462
    975 #, fuzzy
    976910msgid "Nodetype:"
    977911msgstr "Tip čvora:"
     
    979913#. +> stable
    980914#: info_solaris.cpp:469
    981 #, fuzzy
    982915msgid "Major/Minor:"
    983916msgstr "Glavni/Sporedni:"
     
    985918#. +> stable
    986919#: info_solaris.cpp:540
    987 #, fuzzy
    988920msgid "(no value)"
    989921msgstr "(nema vrijednosti)"
     
    991923#. +> stable
    992924#: info_solaris.cpp:605
    993 #, fuzzy
    994925msgid "Driver Name:"
    995 msgstr "Ime upravljačkog programa:"
     926msgstr "Naziv upravljačkog programa:"
    996927
    997928#. +> stable
    998929#: info_solaris.cpp:607
    999 #, fuzzy
    1000930msgid "(driver not attached)"
    1001931msgstr "(upravljački program nije priključen)"
     
    1003933#. +> stable
    1004934#: info_solaris.cpp:614
    1005 #, fuzzy
    1006935msgid "Binding Name:"
    1007 msgstr "Ime veze:"
     936msgstr "Naziv povezivanja:"
    1008937
    1009938#. +> stable
    1010939#: info_solaris.cpp:629
    1011 #, fuzzy
    1012940msgid "Compatible Names:"
    1013 msgstr "Kompatibilna imena:"
     941msgstr "Kompatibilni nazivi:"
    1014942
    1015943#. +> stable
    1016944#: info_solaris.cpp:633
    1017 #, fuzzy
    1018945msgid "Physical Path:"
    1019946msgstr "Fizička putanja:"
     
    1021948#. +> stable
    1022949#: info_solaris.cpp:643
    1023 #, fuzzy
    1024950msgid "Properties"
    1025951msgstr "Svojstva"
     
    1027953#. +> stable
    1028954#: info_solaris.cpp:657
    1029 #, fuzzy
    1030955msgid "Type:"
    1031956msgstr "Tip:"
     
    1033958#. +> stable
    1034959#: info_solaris.cpp:661
    1035 #, fuzzy
    1036960msgid "Value:"
    1037961msgstr "Vrijednost:"
     
    1039963#. +> stable
    1040964#: info_solaris.cpp:672
    1041 #, fuzzy
    1042965msgid "Minor Nodes"
    1043966msgstr "Sporedni čvorovi"
     
    1045968#. +> stable
    1046969#: info_solaris.cpp:697
    1047 #, fuzzy
    1048970msgid "Device Information"
    1049971msgstr "Informacije o uređaju"
     972
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.