- Timestamp:
- Mar 3, 2011, 3:07:50 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/qt/phonon_gstreamer.po
r849 r853 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03-0 1 09:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-02 09:26+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:52+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: gstreamer/mediaobject.cpp: 9943 #: gstreamer/mediaobject.cpp:100 44 44 #, fuzzy 45 45 msgid "" … … 54 54 "libgstreamer-plugins-base instalran." 55 55 56 #. +> trunk57 #: gstreamer/mediaobject.cpp:22458 #, fuzzy59 msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."60 msgstr "To ime nije ispravno."61 62 #. +> trunk63 #: gstreamer/mediaobject.cpp:22764 msgid "The codec installer crashed."65 msgstr ""66 67 #. +> trunk68 #: gstreamer/mediaobject.cpp:23069 #, fuzzy70 msgid "The required codec could not be found for installation."71 msgstr "IzvrÅ¡na datoteka <b>%1</b> nije pronaÄena u vaÅ¡oj putanji. Provjerite instalaciju."72 73 #. +> trunk74 #: gstreamer/mediaobject.cpp:23375 #, fuzzy76 msgid "An unspecified error occurred during codec installation."77 msgstr "Dogodila se neoÄekivana greÅ¡ka pri pokuÅ¡aju ispuÅ¡tanja stavke"78 79 #. +> trunk80 #: gstreamer/mediaobject.cpp:23681 #, fuzzy82 msgid "Not all codecs could be installed."83 msgstr "%1 od %2 objekata nije moguÄe umetnuti."84 85 #. +> trunk86 #: gstreamer/mediaobject.cpp:23987 #, fuzzy88 msgid "User aborted codec installation"89 msgstr "Zadani atributi korisniÄkih naziva: \n"90 91 #. +> trunk stable92 #: gstreamer/mediaobject.cpp:29393 msgid "Missing codec helper script assistant."94 msgstr ""95 96 #. +> trunk97 #: gstreamer/mediaobject.cpp:29598 #, fuzzy, qt-format99 msgid "Plugin codec installation failed for plugin: %1"100 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku"101 102 56 #. +> stable 103 57 #: mediaobject.cpp:232 … … 105 59 msgid "Plugin codec installation failed for codec: %1" 106 60 msgstr "" 107 108 #. +> trunk109 #: gstreamer/mediaobject.cpp:309110 #, fuzzy, qt-format111 msgid "A required GStreamer plugin is missing. You need to install the following plugin(s) to play this content: %0"112 msgstr "Potrebni kodek nedostaje. Morate instalirati sljedeÄi kodek za reprodukciju: %0"113 61 114 62 #. +> stable … … 119 67 120 68 #. +> trunk stable 121 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 158 gstreamer/mediaobject.cpp:1164122 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 177 gstreamer/mediaobject.cpp:1202123 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 215 gstreamer/mediaobject.cpp:123369 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1051 gstreamer/mediaobject.cpp:1057 70 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1070 gstreamer/mediaobject.cpp:1095 71 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1108 gstreamer/mediaobject.cpp:1126 124 72 #, fuzzy 125 73 msgid "Could not open media source." … … 139 87 140 88 #. +> trunk stable 141 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 16989 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1062 142 90 msgid "Invalid source type." 143 91 msgstr "Neispravna vrsta izvora." 144 92 145 93 #. +> trunk 146 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 18494 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1077 147 95 #, fuzzy 148 96 msgid "Could not open DVD." … … 150 98 151 99 #. +> trunk 152 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 209100 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1102 153 101 #, fuzzy 154 102 msgid "Could not open capture device." … … 156 104 157 105 #. +> trunk stable 158 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1 483106 #: gstreamer/mediaobject.cpp:1376 159 107 #, fuzzy 160 108 msgid "Could not open audio device. The device is already in use." 161 109 msgstr "Ne mogu korisitit audio ureÄaj. UreÄaj se veÄ koristi. " 110 111 #. +> trunk stable 112 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:201 113 msgid "Missing codec helper script assistant." 114 msgstr "" 115 116 #. +> trunk 117 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:203 118 #, fuzzy 119 msgid "Plugin codec installation failed." 120 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku" 121 122 #. +> trunk 123 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:225 124 #, fuzzy 125 msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name." 126 msgstr "To ime nije ispravno." 127 128 #. +> trunk 129 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:228 130 msgid "The codec installer crashed." 131 msgstr "" 132 133 #. +> trunk 134 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:231 135 #, fuzzy 136 msgid "The required codec could not be found for installation." 137 msgstr "IzvrÅ¡na datoteka <b>%1</b> nije pronaÄena u vaÅ¡oj putanji. Provjerite instalaciju." 138 139 #. +> trunk 140 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:234 141 #, fuzzy 142 msgid "An unspecified error occurred during codec installation." 143 msgstr "Dogodila se neoÄekivana greÅ¡ka pri pokuÅ¡aju ispuÅ¡tanja stavke" 144 145 #. +> trunk 146 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:237 147 #, fuzzy 148 msgid "Not all codecs could be installed." 149 msgstr "%1 od %2 objekata nije moguÄe umetnuti." 150 151 #. +> trunk 152 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:240 153 #, fuzzy 154 msgid "User aborted codec installation" 155 msgstr "Zadani atributi korisniÄkih naziva: \n" 156 157 #. +> trunk 158 #: gstreamer/plugininstaller.cpp:251 159 #, fuzzy 160 msgid "Could not update plugin registry after update." 161 msgstr "Izrada dodatka nije moguÄa. Molimo, prijavite nedostatak." 162 163 #, fuzzy 164 #~ msgid "A required GStreamer plugin is missing. You need to install the following plugin(s) to play this content: %0" 165 #~ msgstr "Potrebni kodek nedostaje. Morate instalirati sljedeÄi kodek za reprodukciju: %0" 162 166 163 167 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.