Changeset 749


Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:03:15 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko ažuriranje (move/delete, patching i sl.).

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
10 deleted
2 edited
16 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/libktorrent.po

    r744 r749  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-01-06 09:01+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-01-11 14:59+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po

    r748 r749  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-01-10 09:39+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:12+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1919"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2020"Language: hr\n"
    21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
     22"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2223"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
    2324"X-Poedit-Language: Croatian\n"
     
    199200msgstr "TraÅŸi datoteke/mape"
    200201
     202#. +> trunk
     203#: apps/konq-plugins/adblock/plugin_adblock.desktop:2
     204msgctxt "Name"
     205msgid "Adblock"
     206msgstr "Adblock"
     207
     208#. +> trunk
     209#: apps/konq-plugins/adblock/plugin_adblock.desktop:47
     210msgctxt "Comment"
     211msgid "Show all blockable html elements"
     212msgstr "PrikaÅŸi sve html elemente koje je moguće blokirati"
     213
     214#. +> trunk
     215#: apps/konq-plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:2
     216msgctxt "Name"
     217msgid "Konqueror Feed Icon"
     218msgstr "Konquerorova ikona za kanale"
     219
     220#. +> trunk
     221#: apps/konq-plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:54
     222msgctxt "Comment"
     223msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a feed"
     224msgstr "PrikaÅŸi ikonu u statusnoj traci ako stranica sadrÅŸi kanal"
     225
     226#. +> trunk
     227#: apps/konq-plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:4
     228msgctxt "Name"
     229msgid "Add Feed to Akregator"
     230msgstr "Dodaj kanal u Akregator"
     231
     232#. +> trunk
     233#: apps/konq-plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:58
     234msgctxt "Comment"
     235msgid "Adds selected feed to Akregator"
     236msgstr "Dodaj odabrani kanal u Akregator"
     237
     238#. +> trunk
     239#: apps/konq-plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:13
     240msgctxt "Name"
     241msgid "Auto Refresh"
     242msgstr "Automatsko osvjeÅŸavanje"
     243
     244#. +> trunk
     245#: apps/konq-plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:56
     246msgctxt "Comment"
     247msgid "Auto Refresh plugin"
     248msgstr "Priključak za automatsko osvjeÅŸavanje"
     249
     250#. +> trunk
     251#: apps/konq-plugins/babelfish/plugin_babelfish.desktop:13
     252msgctxt "Name"
     253msgid "Translate"
     254msgstr "Prevedi"
     255
     256#. +> trunk
     257#: apps/konq-plugins/babelfish/plugin_babelfish.desktop:67
     258msgctxt "Comment"
     259msgid "Language translation for the current page using Babelfish"
     260msgstr "Prevođenje jezika trenutne stranice koriÅ¡tenjem Babelfisha"
     261
     262#. +> trunk
     263#: apps/konq-plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:13
     264msgctxt "Name"
     265msgid "Directory Filter"
     266msgstr "Filtar direktorija"
     267
     268#. +> trunk
     269#: apps/konq-plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:64
     270msgctxt "Comment"
     271msgid "Filter directory view using an attribute filter"
     272msgstr "Filtriraj prikaz direktorija koristeći atribucijski filtar"
     273
     274#. +> trunk
     275#: apps/konq-plugins/domtreeviewer/plugin_domtreeviewer.desktop:13
     276msgctxt "Name"
     277msgid "DOM Tree Viewer"
     278msgstr "Preglednik DOM stabla"
     279
     280#. +> trunk
     281#: apps/konq-plugins/domtreeviewer/plugin_domtreeviewer.desktop:65
     282msgctxt "Comment"
     283msgid "View the DOM tree of the current page"
     284msgstr "Pogledaj DOM stablo trenutne stranice"
     285
     286#. +> trunk
     287#: apps/konq-plugins/fsview/fsview.desktop:10
     288msgctxt "Name"
     289msgid "File Size Viewer"
     290msgstr "Preglednik veličine datoteka"
     291
     292#. +> trunk
     293#: apps/konq-plugins/fsview/fsview.desktop:60
     294msgctxt "Comment"
     295msgid "View your filesystem as a TreeMap"
     296msgstr "PrikaÅŸite vaÅ¡ datotečni sustav kao TreeMap"
     297
     298#. +> trunk
     299#: apps/konq-plugins/fsview/fsview_part.desktop:3
     300msgctxt "Name"
     301msgid "File Size View"
     302msgstr "Prikaz veličine datoteke"
     303
     304#. +> trunk
     305#: apps/konq-plugins/fsview/fsview_part.desktop:53
     306msgctxt "Comment"
     307msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size"
     308msgstr ""
     309"Omogućuje proporcionalni prikaz direktorija i datoteka baziran na njihovoj "
     310"veličini"
     311
     312#. +> trunk
     313#: apps/konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:7
     314msgctxt "X-KDE-Submenu"
     315msgid "Convert To"
     316msgstr "Pretvori u"
     317
     318#. +> trunk
     319#: apps/konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:62
     320msgctxt "Name"
     321msgid "JPEG"
     322msgstr "JPEG"
     323
     324#. +> trunk
     325#: apps/konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:122
     326msgctxt "Name"
     327msgid "PNG"
     328msgstr "PNG"
     329
     330#. +> trunk
     331#: apps/konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:182
     332msgctxt "Name"
     333msgid "TIFF"
     334msgstr "TIFF"
     335
     336#. +> trunk
     337#: apps/konq-plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:234
     338msgctxt "Name"
     339msgid "GIF"
     340msgstr "GIF"
     341
     342#. +> trunk
     343#: apps/konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:7
     344msgctxt "X-KDE-Submenu"
     345msgid "Transform Image"
     346msgstr "Transformiranje slike"
     347
     348#. +> trunk
     349#: apps/konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:63
     350msgctxt "Name"
     351msgid "Rotate Clockwise"
     352msgstr "Rotiraj u smjeru kazaljke na satu"
     353
     354#. +> trunk
     355#: apps/konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:119
     356msgctxt "Name"
     357msgid "Rotate Counter-Clockwise"
     358msgstr "Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu"
     359
     360#. +> trunk
     361#: apps/konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:180
     362msgctxt "Name"
     363msgid "Flip Vertically"
     364msgstr "Prebaci vertikalno"
     365
     366#. +> trunk
     367#: apps/konq-plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:239
     368msgctxt "Name"
     369msgid "Flip Horizontally"
     370msgstr "Prebaci horizontalno"
     371
     372#. +> trunk
     373#: apps/konq-plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:13
     374msgctxt "Name"
     375msgid "KHTML Settings"
     376msgstr "Postavke KHTML-a"
     377
     378#. +> trunk
     379#: apps/konq-plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:65
     380msgctxt "Comment"
     381msgid "A fast way to change the KHTML settings"
     382msgstr "Brzi način kako promijeniti KHTML postavke"
     383
     384#. +> trunk
     385#: apps/konq-plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:12
     386msgctxt "Name"
     387msgid "Image Gallery"
     388msgstr "Galerija slika"
     389
     390#. +> trunk
     391#: apps/konq-plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:63
     392msgctxt "Comment"
     393msgid "An easy way to generate an HTML image gallery"
     394msgstr "Lagan način kako generirati galeriju slika u HTML-u"
     395
     396#. +> trunk
     397#: apps/konq-plugins/microformat/mf_konqmficon.desktop:2
     398msgctxt "Name"
     399msgid "Microformat Icon"
     400msgstr "Ikona mikroformata"
     401
     402#. +> trunk
     403#: apps/konq-plugins/microformat/mf_konqmficon.desktop:52
     404msgctxt "Comment"
     405msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a microformat"
     406msgstr "PrikaÅŸi ikonu u statusnoj traci ako stranica sadrÅŸi mikroformat"
     407
     408#. +> trunk
     409#: apps/konq-plugins/minitools/minitoolsplugin.desktop:14
     410msgctxt "Name"
     411msgid "Bookmarklets"
     412msgstr ""
     413
     414#. +> trunk
     415#: apps/konq-plugins/minitools/minitoolsplugin.desktop:61
     416msgctxt "Comment"
     417msgid "Enables the use of bookmarklets"
     418msgstr ""
     419
     420#. +> trunk
     421#: apps/konq-plugins/rellinks/plugin_rellinks.desktop:14
     422msgctxt "Name"
     423msgid "Document Relations"
     424msgstr "Relacije dokumenta"
     425
     426#. +> trunk
     427#: apps/konq-plugins/rellinks/plugin_rellinks.desktop:64
     428msgctxt "Comment"
     429msgid "Displays the document relations of a document"
     430msgstr "Prikazuje odnos dokumenta s drugim dokumentima"
     431
     432#. +> trunk
     433#: apps/konq-plugins/searchbar/searchbar.desktop:15
     434msgctxt "Name"
     435msgid "Search Bar"
     436msgstr "Traka za pretragu"
     437
     438#. +> trunk
     439#: apps/konq-plugins/searchbar/searchbar.desktop:67
     440msgctxt "Comment"
     441msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google."
     442msgstr ""
     443
     444#. +> trunk
     445#: apps/konq-plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:13
     446msgctxt "Name"
     447msgid "UserAgent Changer"
     448msgstr "Mijenjač UserAgenta"
     449
     450#. +> trunk
     451#: apps/konq-plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:62
     452msgctxt "Comment"
     453msgid "Allows the detected UserAgent to be modified"
     454msgstr "Dozvoliti da otkriveni UserAgent bude promijenjen"
     455
     456#. +> trunk
     457#: apps/konq-plugins/validators/plugin_validators.desktop:13
     458msgctxt "Name"
     459msgid "Website Validators"
     460msgstr "Provjeravači valjanosti web stranica"
     461
     462#. +> trunk
     463#: apps/konq-plugins/validators/plugin_validators.desktop:63
     464msgctxt "Comment"
     465msgid "CSS and HTML validation tools"
     466msgstr "Alati za provjeru valjanosti CSS-a i HTML-a"
     467
     468#. +> trunk
     469#: apps/konq-plugins/webarchiver/plugin_webarchiver.desktop:13
     470msgctxt "Name"
     471msgid "Web Archiver"
     472msgstr "Arhiviranje weba"
     473
     474#. +> trunk
     475#: apps/konq-plugins/webarchiver/plugin_webarchiver.desktop:65
     476msgctxt "Comment"
     477msgid "Creates archives of websites"
     478msgstr "Stvara arhive web stranica"
     479
     480#. +> trunk
     481#: apps/konq-plugins/webarchiver/webarchivethumbnail.desktop:4
     482msgctxt "Name"
     483msgid "Web Archives"
     484msgstr "Web arhiva"
     485
    201486#. +> trunk stable
    202487#: apps/konqueror/about/konq_aboutpage.desktop:3
     
    207492#. +> trunk stable
    208493#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
    209 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2737
     494#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2736
    210495msgctxt "Name"
    211496msgid "Home"
     
    397682msgctxt "Comment"
    398683msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
    399 msgstr "Konfiguriranje generičkih mreÅŸnih vrijednosti, poput vremena prekoračenja"
     684msgstr ""
     685"Konfiguriranje generičkih mreÅŸnih vrijednosti, poput vremena prekoračenja"
    400686
    401687#. +> trunk stable
     
    421707msgctxt "Comment"
    422708msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
    423 msgstr "Konfiguriranje Windows (SMB) datotečnih sustava koje smijete pregledavati"
     709msgstr ""
     710"Konfiguriranje Windows (SMB) datotečnih sustava koje smijete pregledavati"
    424711
    425712#. +> trunk stable
     
    642929msgctxt "Comment"
    643930msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
    644 msgstr "Konfiguriranje načina na koji se Konqueror ponaÅ¡a kao upravljač datoteka"
     931msgstr ""
     932"Konfiguriranje načina na koji se Konqueror ponaÅ¡a kao upravljač datoteka"
    645933
    646934#. +> trunk stable
     
    654942msgctxt "Comment"
    655943msgid "Configure the stylesheets used to render web pages"
    656 msgstr "Konfiguriranje stilskih predloÅŸaka koji se upotrebljavaju za prikaz web-stranica"
     944msgstr ""
     945"Konfiguriranje stilskih predloÅŸaka koji se upotrebljavaju za prikaz web-"
     946"stranica"
    657947
    658948#. +> trunk stable
     
    688978#. +> trunk stable
    689979#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13
    690 msgctxt "Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
     980msgctxt ""
     981"Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
    691982msgid "General"
    692983msgstr "Općenito"
     
    7631054#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/history.desktop:96
    7641055msgctxt "Comment"
    765 msgid "This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them in many ways."
    766 msgstr "Povijest nedavno posjećenih URL adresa koji je moguće preslagivati na različite načine"
     1056msgid ""
     1057"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
     1058"in many ways."
     1059msgstr ""
     1060"Povijest nedavno posjećenih URL adresa koji je moguće preslagivati na "
     1061"različite načine"
    7671062
    7681063#. +> trunk stable
     
    12131508
    12141509#. +> trunk stable
    1215 #: apps/lib/konq/Templates/linkPath.desktop:67
     1510#: apps/lib/konq/Templates/linkPath.desktop:65
    12161511msgctxt "Comment"
    12171512msgid "Enter path of file or directory:"
     
    12971592
    12981593#. +> trunk stable
    1299 #: runtime/activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:72
     1594#: runtime/activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:71
    13001595msgctxt "Comment"
    13011596msgid "The activity management backend"
     
    13561651msgstr "kdbg"
    13571652
    1358 #. +> trunk
     1653#. +> trunk stable
    13591654#: runtime/drkonqi/data/debuggers/internal/dbxrc:2
    13601655msgctxt "Name"
     
    13621657msgstr "dbx"
    13631658
    1364 #. +> trunk
     1659#. +> trunk stable
    13651660#: runtime/drkonqi/data/debuggers/internal/kdbgwinrc:2
    13661661msgctxt "Name"
     
    13891684#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:71
    13901685msgctxt "Comment"
    1391 msgid "Here you can configure your default web browser. All KDE applications in which you can select hyperlinks should honor this setting."
    1392 msgstr "Konfiguriranje zadanog web-preglednika. Sve KDE-ove aplikacije unutar kojih odaberete (kliknete) hiperveze poÅ¡tivat će ovaj odabir."
     1686msgid ""
     1687"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
     1688"which you can select hyperlinks should honor this setting."
     1689msgstr ""
     1690"Konfiguriranje zadanog web-preglednika. Sve KDE-ove aplikacije unutar kojih "
     1691"odaberete (kliknete) hiperveze poÅ¡tivat će ovaj odabir."
    13931692
    13941693#. +> trunk stable
     
    14011700#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:71
    14021701msgctxt "Comment"
    1403 msgid "Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu and all KDE applications in which you can open folders will use this file manager."
    1404 msgstr "Ovdje moÅŸete konfigurirati vaÅ¡ početni preglednik datoteka. Stavke K-izbornika i sve KDE-ove aplikacije u kojima moÅŸete otvoriti mape, koristiti će ovaj upravitelj datoteka."
     1702msgid ""
     1703"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu "
     1704"and all KDE applications in which you can open folders will use this file "
     1705"manager."
     1706msgstr ""
     1707"Ovdje moÅŸete konfigurirati vaÅ¡ početni preglednik datoteka. Stavke K-"
     1708"izbornika i sve KDE-ove aplikacije u kojima moÅŸete otvoriti mape, koristiti "
     1709"će ovaj upravitelj datoteka."
    14051710
    14061711#. +> trunk stable
     
    14131718#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:72
    14141719msgctxt "Comment"
    1415 msgid "This service allows you to configure your default email client. All KDE applications which need access to an email client application should honor this setting."
    1416 msgstr "Usluga koja omogućuje konfiguriranje zadanog klijenta e-poÅ¡te. Sve KDE-ove aplikacije koje zahtijevaju pristup klijentu e-poÅ¡te poÅ¡tivat će ovaj odabir."
     1720msgid ""
     1721"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
     1722"applications which need access to an email client application should honor "
     1723"this setting."
     1724msgstr ""
     1725"Usluga koja omogućuje konfiguriranje zadanog klijenta e-poÅ¡te. Sve KDE-ove "
     1726"aplikacije koje zahtijevaju pristup klijentu e-poÅ¡te poÅ¡tivat će ovaj odabir."
    14171727
    14181728#. +> trunk stable
     
    14251735#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:71
    14261736msgctxt "Comment"
    1427 msgid "This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE applications which invoke a terminal emulator application should honor this setting."
    1428 msgstr "Usluga koja omogućuje konfiguriranje zadanog emulatora terminala. Sve KDE-ove aplikacije koje pozivaju aplikaciju emulatora terminala poÅ¡tivat će ovaj odabir."
     1737msgid ""
     1738"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
     1739"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
     1740"setting."
     1741msgstr ""
     1742"Usluga koja omogućuje konfiguriranje zadanog emulatora terminala. Sve KDE-"
     1743"ove aplikacije koje pozivaju aplikaciju emulatora terminala poÅ¡tivat će ovaj "
     1744"odabir."
    14291745
    14301746#. +> trunk stable
     
    14381754msgctxt "Comment"
    14391755msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
    1440 msgstr "Ovdje moÅŸete odabrati upravitelj prozorima koji će se izvoditi u vaÅ¡oj KDE sjednici"
     1756msgstr ""
     1757"Ovdje moÅŸete odabrati upravitelj prozorima koji će se izvoditi u vaÅ¡oj KDE "
     1758"sjednici"
    14411759
    14421760#. +> trunk stable
     
    14551773#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2
    14561774msgctxt "Name"
    1457 msgid "Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
    1458 msgstr "Compiz prilagođeno (napravite skriptu-ovojnicu 'compiz-kde-launcher' za pokretanje="
     1775msgid ""
     1776"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
     1777msgstr ""
     1778"Compiz prilagođeno (napravite skriptu-ovojnicu 'compiz-kde-launcher' za "
     1779"pokretanje="
    14591780
    14601781#. +> trunk stable
     
    15261847
    15271848#. +> trunk stable
    1528 #: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:76
     1849#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:75
    15291850msgctxt "Comment"
    15301851msgid "System Notification Configuration"
     
    15931914#. +> trunk stable
    15941915#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:135
    1595 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:65
     1916#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:62
    15961917msgctxt "Name"
    15971918msgid "Application"
     
    18352156
    18362157#. +> trunk stable
    1837 #: runtime/kioslave/fish/fish.protocol:14
     2158#: runtime/kioslave/fish/fish.protocol:16
    18382159msgctxt "Description"
    18392160msgid "A kioslave for the FISH protocol"
     
    18672188#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:74
    18682189msgctxt "Comment"
    1869 msgid "Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ protocol"
     2190msgid ""
     2191"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
     2192"protocol"
    18702193msgstr "Pazi na mreÅŸu i aÅŸurira popis direktorija protokola network:/"
    18712194
     
    18772200
    18782201#. +> trunk stable
    1879 #: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:62
     2202#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:60
    18802203msgctxt "Comment"
    18812204msgid "Provides change notification for network folders"
     
    18832206
    18842207#. +> trunk stable
    1885 #: runtime/kioslave/sftp/sftp.protocol:15
     2208#: runtime/kioslave/sftp/sftp.protocol:17
    18862209msgctxt "Description"
    18872210msgid "A kioslave for sftp"
     
    19422265msgstr "Slike (GIF, PNG, BMP, 
)"
    19432266
    1944 #. +> trunk
     2267#. +> trunk stable
    19452268#: runtime/kioslave/thumbnail/jpegrotatedthumbnail.desktop:3
    19462269#, fuzzy
     
    20212344msgstr "Hardverske obavijesti"
    20222345
    2023 #. +> trunk
    2024 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:64
     2346#. +> trunk stable
     2347#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:63
    20252348#, fuzzy
    20262349#| msgctxt "Comment"
     
    20302353msgstr "Obavijesti koje je pokrenuo Solid"
    20312354
    2032 #. +> stable
    2033 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:59
    2034 msgctxt "Comment"
    2035 msgid "Notifications triggered by solid"
    2036 msgstr "Obavijesti koje je pokrenuo Solid"
    2037 
    2038 #. +> trunk stable
    2039 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:109
     2355#. +> trunk stable
     2356#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:94
    20402357#: workspace/plasma/generic/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2
    20412358msgctxt "Name"
     
    20432360msgstr "Glasnik uređaja"
    20442361
    2045 #. +> trunk
    2046 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:181
     2362#. +> trunk stable
     2363#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:166
    20472364#, fuzzy
    20482365#| msgctxt "Comment"
     
    20532370
    20542371#. +> trunk stable
    2055 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:223
     2372#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:197
    20562373msgctxt "Name"
    20572374msgid "Mount or unmount error"
     
    20592376
    20602377#. +> trunk stable
    2061 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:282
     2378#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:255
    20622379msgctxt "Comment"
    20632380msgid "There has been a problem mounting or unmounting a device"
    20642381msgstr "Dogodio se problem s montiranjem ili demontiranjem uređaja"
    20652382
    2066 #. +> trunk
    2067 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:346
     2383#. +> trunk stable
     2384#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:318
    20682385#, fuzzy
    20692386msgctxt "Name"
     
    20712388msgstr "Certifikat je opozvan"
    20722389
    2073 #. +> trunk
    2074 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:388
     2390#. +> trunk stable
     2391#: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:349
    20752392#, fuzzy
    20762393msgctxt "Comment"
    20772394msgid "The device which has been just unmounted is now safe to remove."
    2078 msgstr "Izlistaj sve uređaji koji mogu biti demontirani i kojima je dozvoljeno da budu demontirani."
     2395msgstr ""
     2396"Izlistaj sve uređaji koji mogu biti demontirani i kojima je dozvoljeno da "
     2397"budu demontirani."
    20792398
    20802399#. +> trunk stable
     
    21462465#. +> trunk stable
    21472466#: runtime/knotify/kde.notifyrc:869
    2148 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:233
     2467#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:214
    21492468msgctxt "Name"
    21502469msgid "Notification"
     
    21592478#. +> trunk stable
    21602479#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1034
    2161 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:118
    2162 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:78
     2480#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:111
     2481#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:59
    21632482msgctxt "Name"
    21642483msgid "Warning"
     
    21812500msgctxt "Comment"
    21822501msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
    2183 msgstr "Dogodila se je vrlo ozbiljna pogreÅ¡ka, koja je uzrokovala zavrÅ¡etak barem jednog programa"
     2502msgstr ""
     2503"Dogodila se je vrlo ozbiljna pogreÅ¡ka, koja je uzrokovala zavrÅ¡etak barem "
     2504"jednog programa"
    21842505
    21852506#. +> trunk stable
     
    23122633
    23132634#. +> trunk stable
    2314 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:63
     2635#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:62
    23152636msgctxt "Comment"
    23162637msgid "Temporary password caching"
     
    23722693
    23732694#. +> trunk stable
    2374 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/7digital.desktop:67
     2695#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/7digital.desktop:66
    23752696msgctxt "Query"
    2376 msgid "http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
    2377 msgstr "http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
     2697msgid ""
     2698"http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
     2699msgstr ""
     2700"http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
    23782701
    23792702#. +> trunk stable
     
    23992722msgctxt "Query"
    24002723msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
    2401 msgstr "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
     2724msgstr ""
     2725"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
    24022726
    24032727#. +> trunk stable
     
    24082732
    24092733#. +> trunk stable
    2410 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon.desktop:66
     2734#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon.desktop:65
    24112735msgctxt "Query"
    2412 msgid "http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
    2413 msgstr "http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
     2736msgid ""
     2737"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\"
     2738"\\{@}&x=0&y=0"
     2739msgstr ""
     2740"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\"
     2741"\\{@}&x=0&y=0"
    24142742
    24152743#. +> trunk stable
     
    24202748
    24212749#. +> trunk stable
    2422 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:68
     2750#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:67
    24232751msgctxt "Query"
    2424 msgid "http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
    2425 msgstr "http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
     2752msgid ""
     2753"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-"
     2754"keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
     2755msgstr ""
     2756"http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-"
     2757"keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
    24262758
    24272759#. +> trunk stable
     
    24612793msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
    24622794
    2463 #. +> trunk
     2795#. +> trunk stable
    24642796#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/baidu.desktop:3
    24652797msgctxt "Name"
     
    24672799msgstr "Baidu"
    24682800
    2469 #. +> trunk
    2470 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/baidu.desktop:58
     2801#. +> trunk stable
     2802#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/baidu.desktop:51
    24712803msgctxt "Query"
    24722804msgid "http://www.baidu.com/s?wd=\\\\{@}"
     
    24802812
    24812813#. +> trunk stable
    2482 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:64
     2814#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:63
    24832815msgctxt "Query"
    2484 msgid "http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}&iservice=&comment=&email"
    2485 msgstr "http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}&iservice=&comment=&email"
    2486 
    2487 #. +> trunk
     2816msgid ""
     2817"http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?"
     2818"lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}"
     2819"&iservice=&comment=&email"
     2820msgstr ""
     2821"http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?"
     2822"lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}"
     2823"&iservice=&comment=&email"
     2824
     2825#. +> trunk stable
    24882826#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bing.desktop:3
    24892827msgctxt "Name"
     
    24912829msgstr "Bing"
    24922830
    2493 #. +> trunk
    2494 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bing.desktop:58
     2831#. +> trunk stable
     2832#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bing.desktop:52
    24952833msgctxt "Query"
    24962834msgid "http://www.bing.com/search?q=\\\\{@}"
     
    25042842
    25052843#. +> trunk stable
    2506 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/blip.desktop:67
     2844#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/blip.desktop:66
    25072845msgctxt "Query"
    25082846msgid "http://blip.tv/search?q=\\\\{@}"
     
    25542892#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:86
    25552893msgctxt "Query"
    2556 msgid "http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
    2557 msgstr "http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
     2894msgid ""
     2895"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
     2896"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
     2897msgstr ""
     2898"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
     2899"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
    25582900
    25592901#. +> trunk stable
     
    25782920#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:92
    25792921msgctxt "Query"
    2580 msgid "http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,q,1}"
    2581 msgstr "http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,q,1}"
     2922msgid ""
     2923"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
     2924"q,1}"
     2925msgstr ""
     2926"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
     2927"q,1}"
    25822928
    25832929#. +> trunk stable
     
    25902936#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:92
    25912937msgctxt "Query"
    2592 msgid "http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
    2593 msgstr "http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
     2938msgid ""
     2939"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
     2940msgstr ""
     2941"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
    25942942
    25952943#. +> trunk stable
     
    26022950#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:92
    26032951msgctxt "Query"
    2604 msgid "http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}&metadataSearchSubmit=Search"
    2605 msgstr "http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}&metadataSearchSubmit=Search"
     2952msgid ""
     2953"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
     2954"&metadataSearchSubmit=Search"
     2955msgstr ""
     2956"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
     2957"&metadataSearchSubmit=Search"
    26062958
    26072959#. +> trunk stable
     
    27103062
    27113063#. +> trunk stable
    2712 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:64
     3064#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:61
    27133065msgctxt "Query"
    27143066msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v="
     
    27223074
    27233075#. +> trunk stable
    2724 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:63
     3076#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:60
    27253077msgctxt "Query"
    27263078msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=r"
     
    27343086
    27353087#. +> trunk stable
    2736 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:64
     3088#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:62
    27373089msgctxt "Query"
    27383090msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=s"
     
    28243176
    28253177#. +> trunk stable
    2826 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/facebook.desktop:67
     3178#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/facebook.desktop:66
    28273179msgctxt "Query"
    28283180msgid "http://www.facebook.com/search/?q=\\\\{@}&init=quick"
     
    28483200
    28493201#. +> trunk stable
    2850 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickr.desktop:68
     3202#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickr.desktop:67
    28513203msgctxt "Query"
    28523204msgid "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}"
     
    28603212
    28613213#. +> trunk stable
    2862 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:62
     3214#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:61
    28633215msgctxt "Query"
    28643216msgid "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}&l=cc&ct=0&mt=all&adv=1"
     
    29503302
    29513303#. +> trunk stable
    2952 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/github.desktop:67
     3304#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/github.desktop:66
    29533305msgctxt "Query"
    29543306msgid "http://github.com/search?q=\\\\{@}&x=0&y=0"
     
    29623314
    29633315#. +> trunk stable
    2964 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gitorious.desktop:67
     3316#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gitorious.desktop:66
    29653317msgctxt "Query"
    29663318msgid "http://gitorious.org/search?q=\\\\{@}&commit=Search"
     
    29883340#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:94
    29893341msgctxt "Query"
    2990 msgid "http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
    2991 msgstr "http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
     3342msgid ""
     3343"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
     3344"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
     3345"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
     3346"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
     3347"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
     3348"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
     3349msgstr ""
     3350"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
     3351"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
     3352"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
     3353"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
     3354"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
     3355"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
    29923356
    29933357#. +> trunk stable
     
    29983362
    29993363#. +> trunk stable
    3000 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_code.desktop:66
     3364#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_code.desktop:65
    30013365msgctxt "Query"
    30023366msgid "http://code.google.com/query/#q=\\\\{%2520}"
     
    30363400#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:94
    30373401msgctxt "Query"
    3038 msgid "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
    3039 msgstr "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
     3402msgid ""
     3403"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
     3404"8&oe=UTF-8"
     3405msgstr ""
     3406"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
     3407"8&oe=UTF-8"
    30403408
    30413409#. +> trunk stable
     
    31423510
    31433511#. +> trunk stable
    3144 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:67
     3512#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:66
    31453513msgctxt "Query"
    31463514msgid "http://identi.ca/search/group?q=\\\\{@}"
     
    31543522
    31553523#. +> trunk stable
    3156 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:65
     3524#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:62
    31573525msgctxt "Query"
    31583526msgid "http://identi.ca/search/notice?q=\\\\{@}"
     
    31663534
    31673535#. +> trunk stable
    3168 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:64
     3536#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:62
    31693537msgctxt "Query"
    31703538msgid "http://identi.ca/search/people?q=\\\\{@}&search=Search"
     
    32023570
    32033571#. +> trunk stable
    3204 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:67
     3572#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:66
    32053573msgctxt "Query"
    32063574msgid "http://www.jamendo.com/en/search/all/\\\\{@}"
     
    32163584#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:94
    32173585msgctxt "Query"
    3218 msgid "http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
    3219 msgstr "http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
     3586msgid ""
     3587"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
     3588"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
     3589msgstr ""
     3590"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
     3591"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
    32203592
    32213593#. +> trunk stable
     
    32293601msgctxt "Query"
    32303602msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
    3231 msgstr "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
     3603msgstr ""
     3604"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
    32323605
    32333606#. +> trunk stable
     
    32613634msgstr "KDE Forumi"
    32623635
    3263 #. +> trunk
    3264 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:67
     3636#. +> trunk stable
     3637#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:66
    32653638msgctxt "Query"
    3266 msgid "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search"
    3267 msgstr "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search"
    3268 
    3269 #. +> stable
    3270 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:62
    3271 msgctxt "Query"
    3272 msgid "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search"
    3273 msgstr "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search"
     3639msgid ""
     3640"http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}"
     3641"&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search"
     3642msgstr ""
     3643"http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}"
     3644"&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search"
    32743645
    32753646#. +> trunk stable
     
    32803651
    32813652#. +> trunk stable
    3282 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:67
     3653#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:66
    32833654msgctxt "Query"
    32843655msgid "http://www.kde-look.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
     
    32923663
    32933664#. +> trunk stable
    3294 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:67
     3665#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:66
    32953666msgctxt "Query"
    32963667msgid "http://techbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search"
     
    33043675
    33053676#. +> trunk stable
    3306 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:67
     3677#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:66
    33073678msgctxt "Query"
    33083679msgid "http://userbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search"
     
    33403711
    33413712#. +> trunk stable
    3342 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:67
     3713#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:66
    33433714msgctxt "Query"
    33443715msgid "http://my.magnatune.com/search?w=\\\\{@}&t=m&x=0&y=0"
     
    33543725#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:94
    33553726msgctxt "Query"
    3356 msgid "http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search"
    3357 msgstr "http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search"
     3727msgid ""
     3728"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
     3729"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
     3730"search&refer=mc-search"
     3731msgstr ""
     3732"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
     3733"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
     3734"search&refer=mc-search"
    33583735
    33593736#. +> trunk stable
     
    33663743#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:93
    33673744msgctxt "Query"
    3368 msgid "http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault.asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
    3369 msgstr "http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault.asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
     3745msgid ""
     3746"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
     3747"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
     3748"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
     3749msgstr ""
     3750"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
     3751"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
     3752"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
    33703753
    33713754#. +> trunk stable
     
    34623845#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:91
    34633846msgctxt "Query"
    3464 msgid "http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}&city=\\\\{2}"
    3465 msgstr "http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}&city=\\\\{2}"
     3847msgid ""
     3848"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
     3849"&city=\\\\{2}"
     3850msgstr ""
     3851"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
     3852"&city=\\\\{2}"
    34663853
    34673854#. +> trunk stable
     
    34843871
    34853872#. +> trunk stable
    3486 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:61
     3873#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:58
    34873874msgctxt "Query"
    3488 msgid "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
    3489 msgstr "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
     3875msgid ""
     3876"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
     3877msgstr ""
     3878"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
    34903879
    34913880#. +> trunk stable
     
    35223911#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:93
    35233912msgctxt "Query"
    3524 msgid "http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org"
    3525 msgstr "http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org"
     3913msgid ""
     3914"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
     3915"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
     3916msgstr ""
     3917"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
     3918"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
    35263919
    35273920#. +> trunk stable
     
    35583951#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:93
    35593952msgctxt "Query"
    3560 msgid "http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}&FORMATO=ampliado"
    3561 msgstr "http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}&FORMATO=ampliado"
     3953msgid ""
     3954"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
     3955"&FORMATO=ampliado"
     3956msgstr ""
     3957"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
     3958"&FORMATO=ampliado"
    35623959
    35633960#. +> trunk stable
     
    36064003#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:92
    36074004msgctxt "Query"
    3608 msgid "http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
    3609 msgstr "http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
     4005msgid ""
     4006"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
     4007"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
     4008msgstr ""
     4009"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
     4010"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
    36104011
    36114012#. +> trunk stable
     
    36184019#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:92
    36194020msgctxt "Query"
    3620 msgid "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
    3621 msgstr "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
     4021msgid ""
     4022"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
     4023msgstr ""
     4024"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
    36224025
    36234026#. +> trunk stable
     
    36644067
    36654068#. +> trunk stable
    3666 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:65
     4069#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:64
    36674070msgctxt "Query"
    36684071msgid "http://www.urbandictionary.com/define.php?term=\\\\{@}"
     
    36784081#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:92
    36794082msgctxt "Query"
    3680 msgid "http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
    3681 msgstr "http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
     4083msgid ""
     4084"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
     4085"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
     4086msgstr ""
     4087"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
     4088"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
    36824089
    36834090#. +> trunk stable
     
    36884095
    36894096#. +> trunk stable
    3690 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:66
     4097#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:65
    36914098msgctxt "Query"
    36924099msgid "http://vimeo.com/videos/search:\\\\{@}"
     
    37024109#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:94
    37034110msgctxt "Query"
    3704 msgid "http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
    3705 msgstr "http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
     4111msgid ""
     4112"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
     4113"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
     4114msgstr ""
     4115"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
     4116"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
    37064117
    37074118#. +> trunk stable
     
    37364147
    37374148#. +> trunk stable
    3738 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:67
     4149#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:66
    37394150msgctxt "Query"
    3740 msgid "http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
    3741 msgstr "http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
     4151msgid ""
     4152"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
     4153msgstr ""
     4154"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
    37424155
    37434156#. +> trunk stable
     
    37964209
    37974210#. +> trunk stable
    3798 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:69
     4211#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:68
    37994212msgctxt "Query"
    3800 msgid "http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search"
    3801 msgstr "http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search"
     4213msgid ""
     4214"http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\"
     4215"\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search"
     4216msgstr ""
     4217"http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\"
     4218"\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search"
    38024219
    38034220#. +> trunk stable
     
    38084225
    38094226#. +> trunk stable
    3810 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:67
     4227#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:66
    38114228msgctxt "Query"
    3812 msgid "http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701"
    3813 msgstr "http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701"
     4229msgid ""
     4230"http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?"
     4231"ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701"
     4232msgstr ""
     4233"http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?"
     4234"ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701"
    38144235
    38154236#. +> trunk stable
     
    38204241
    38214242#. +> trunk stable
    3822 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:66
     4243#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:65
    38234244msgctxt "Query"
    3824 msgid "http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
    3825 msgstr "http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
     4245msgid ""
     4246"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
     4247msgstr ""
     4248"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
    38264249
    38274250#. +> trunk stable
     
    38324255
    38334256#. +> trunk stable
    3834 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:66
     4257#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:65
    38354258msgctxt "Query"
    3836 msgid "http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701"
    3837 msgstr "http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701"
     4259msgid ""
     4260"http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;"
     4261"_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}"
     4262"&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701"
     4263msgstr ""
     4264"http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;"
     4265"_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}"
     4266"&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701"
    38384267
    38394268#. +> trunk stable
     
    38444273
    38454274#. +> trunk stable
    3846 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:66
     4275#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:65
    38474276msgctxt "Query"
    3848 msgid "http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701"
    3849 msgstr "http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701"
     4277msgid ""
     4278"http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?"
     4279"ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701"
     4280msgstr ""
     4281"http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?"
     4282"ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701"
    38504283
    38514284#. +> trunk stable
     
    38564289
    38574290#. +> trunk stable
    3858 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:65
     4291#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:64
    38594292msgctxt "Query"
    38604293msgid "http://www.youtube.com/results?search_query=\\\\{@}&search_type=&aq=f"
     
    40614494msgstr "Benin"
    40624495
    4063 #. +> trunk
     4496#. +> trunk stable
    40644497#: runtime/l10n/bl/entry.desktop:2
    40654498#, fuzzy
     
    44304863msgstr "Francuska Gvajana"
    44314864
    4432 #. +> trunk
     4865#. +> trunk stable
    44334866#: runtime/l10n/gg/entry.desktop:2
    44344867#, fuzzy
     
    45594992msgstr "Izrael"
    45604993
    4561 #. +> trunk
     4994#. +> trunk stable
    45624995#: runtime/l10n/im/entry.desktop:2
    45634996#, fuzzy
     
    45985031msgstr "Italija"
    45995032
    4600 #. +> trunk
     5033#. +> trunk stable
    46015034#: runtime/l10n/je/entry.desktop:2
    46025035#, fuzzy
     
    47815214msgstr "Crna Gora"
    47825215
    4783 #. +> trunk
     5216#. +> trunk stable
    47845217#: runtime/l10n/mf/entry.desktop:2
    47855218#, fuzzy
     
    48385271msgstr "Makao SAR (Kina)"
    48395272
    4840 #. +> trunk
     5273#. +> trunk stable
    48415274#: runtime/l10n/mp/entry.desktop:2
    48425275#, fuzzy
     
    70027435
    70037436#. +> trunk stable
    7004 #: runtime/nepomuk/kioslaves/search/kdedmodule/nepomuksearchmodule.desktop:70
    7005 msgctxt "Comment"
    7006 msgid "Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
    7007 msgstr "Pomoćni modul za KIO koji osigurava automatsko aÅŸuriranje izlistavanja nepomuk pretraga."
     7437#: runtime/nepomuk/kioslaves/search/kdedmodule/nepomuksearchmodule.desktop:69
     7438msgctxt "Comment"
     7439msgid ""
     7440"Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
     7441msgstr ""
     7442"Pomoćni modul za KIO koji osigurava automatsko aÅŸuriranje izlistavanja "
     7443"nepomuk pretraga."
    70087444
    70097445#. +> trunk stable
     
    70257461msgstr "Usluga Nepomuk"
    70267462
    7027 #. +> trunk
     7463#. +> trunk stable
    70287464#: runtime/nepomuk/services/backupsync/gui/nepomukbackup.desktop:2
    70297465#, fuzzy
     
    70337469msgstr "Nepomuk"
    70347470
    7035 #. +> trunk
     7471#. +> trunk stable
    70367472#: runtime/nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:8
    70377473msgctxt "Name"
     
    70397475msgstr ""
    70407476
    7041 #. +> trunk
    7042 #: runtime/nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:48
     7477#. +> trunk stable
     7478#: runtime/nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:37
    70437479msgctxt "Comment"
    70447480msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync."
     
    70557491msgctxt "Comment"
    70567492msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
    7057 msgstr "Nepomukova usluga nadgledanja datoteka za otkrivanje promjena nad istima"
     7493msgstr ""
     7494"Nepomukova usluga nadgledanja datoteka za otkrivanje promjena nad istima"
    70587495
    70597496#. +> trunk stable
     
    70667503#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:82
    70677504msgctxt "Comment"
    7068 msgid "The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
     7505msgid ""
     7506"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
    70697507msgstr "Nepomukova usluga upita omogućuje sučelje za trajne upitne direktorije"
    70707508
     
    70767514
    70777515#. +> trunk stable
    7078 #: runtime/nepomuk/services/removablestorage/nepomukremovablestorageservice.desktop:66
    7079 msgctxt "Comment"
    7080 msgid "The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata on removable storage devices."
    7081 msgstr "Nepomukova usluga uklonjivih uređaja za pohranu omogućuje pristup Nepomukovim metapodacima na uklonjivim uređajima za pohranu."
     7516#: runtime/nepomuk/services/removablestorage/nepomukremovablestorageservice.desktop:65
     7517msgctxt "Comment"
     7518msgid ""
     7519"The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata "
     7520"on removable storage devices."
     7521msgstr ""
     7522"Nepomukova usluga uklonjivih uređaja za pohranu omogućuje pristup "
     7523"Nepomukovim metapodacima na uklonjivim uređajima za pohranu."
    70827524
    70837525#. +> trunk stable
     
    71007542
    71017543#. +> trunk stable
    7102 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:62
     7544#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:60
    71037545msgctxt "Comment"
    71047546msgid "Semantic Desktop"
     
    71067548
    71077549#. +> trunk stable
    7108 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:121
     7550#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:117
    71097551msgctxt "Name"
    71107552msgid "Failed to start Nepomuk"
     
    71127554
    71137555#. +> trunk stable
    7114 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:184
     7556#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:180
    71157557msgctxt "Comment"
    71167558msgid "The Nepomuk Semantic Desktop system could not be started"
     
    71187560
    71197561#. +> trunk stable
    7120 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:244
     7562#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:239
    71217563msgctxt "Name"
    71227564msgid "Converting Nepomuk data"
     
    71247566
    71257567#. +> trunk stable
    7126 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:317
     7568#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:312
    71277569msgctxt "Comment"
    71287570msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
     
    71307572
    71317573#. +> trunk stable
    7132 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:391
     7574#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:386
    71337575msgctxt "Name"
    71347576msgid "Converting Nepomuk data failed"
     
    71367578
    71377579#. +> trunk stable
    7138 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:464
     7580#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:459
    71397581msgctxt "Comment"
    71407582msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
     
    71427584
    71437585#. +> trunk stable
    7144 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:538
     7586#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:533
    71457587msgctxt "Name"
    71467588msgid "Converting Nepomuk data done"
     
    71487590
    71497591#. +> trunk stable
    7150 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:611
     7592#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:606
    71517593msgctxt "Comment"
    71527594msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
     
    71627604#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:85
    71637605msgctxt "Comment"
    7164 msgid "Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the desktop"
    7165 msgstr "Nepomukova usluga koja upravlja strigidaemonom, tj. indeksira datoteke na računalu"
     7606msgid ""
     7607"Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the "
     7608"desktop"
     7609msgstr ""
     7610"Nepomukova usluga koja upravlja strigidaemonom, tj. indeksira datoteke na "
     7611"računalu"
    71667612
    71677613#. +> trunk stable
     
    71727618
    71737619#. +> trunk stable
    7174 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:66
     7620#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:63
    71757621msgctxt "Name"
    71767622msgid "Initial Indexing started"
     
    71787624
    71797625#. +> trunk stable
    7180 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:141
     7626#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:138
    71817627msgctxt "Comment"
    71827628msgid "Indexing of local files for fast searches has started."
     
    71847630
    71857631#. +> trunk stable
    7186 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:202
     7632#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:198
    71877633msgctxt "Name"
    71887634msgid "Initial Indexing finished"
     
    71907636
    71917637#. +> trunk stable
    7192 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:276
    7193 msgctxt "Comment"
    7194 msgid "The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
    7195 msgstr "ZavrÅ¡ilo je prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzu pretragu računala."
    7196 
    7197 #. +> trunk stable
    7198 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:338
     7638#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:272
     7639msgctxt "Comment"
     7640msgid ""
     7641"The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
     7642msgstr ""
     7643"ZavrÅ¡ilo je prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzu pretragu računala."
     7644
     7645#. +> trunk stable
     7646#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:333
    71997647msgctxt "Name"
    72007648msgid "Indexing suspended"
     
    72027650
    72037651#. +> trunk stable
    7204 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:413
     7652#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:407
    72057653msgctxt "Comment"
    72067654msgid "File indexing has been suspended by the search service."
     
    72087656
    72097657#. +> trunk stable
    7210 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:475
     7658#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:468
    72117659msgctxt "Name"
    72127660msgid "Indexing resumed"
     
    72147662
    72157663#. +> trunk stable
    7216 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:549
     7664#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:542
    72177665msgctxt "Comment"
    72187666msgid "File indexing has been resumed by the search service."
     
    72267674
    72277675#. +> trunk stable
    7228 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:74
     7676#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:71
    72297677msgctxt "Comment"
    72307678msgid "Sound and Video Configuration"
     
    72507698
    72517699#. +> trunk stable
    7252 #: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:67
     7700#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:64
    72537701msgctxt "Comment"
    72547702msgid "Provides sound system policy to applications"
     
    72617709msgstr "Multimedijalni sustav"
    72627710
    7263 #. +> trunk
    7264 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:147
     7711#. +> trunk stable
     7712#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:144
    72657713msgctxt "Name"
    72667714msgid "Audio Output Device Changed"
    72677715msgstr "Promijenjen je uređaj za izlaz zvuka"
    72687716
    7269 #. +> stable
    7270 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:143
    7271 msgctxt "Name"
    7272 msgid "Audio Device Fallback"
    7273 msgstr "Pričuvni zvučni uređaj"
    7274 
    7275 #. +> trunk
    7276 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:187
     7717#. +> trunk stable
     7718#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:179
    72777719msgctxt "Comment"
    72787720msgid "Notification when audio output device has automatically changed"
    72797721msgstr "Obavijest prilikom automatske promijene izlaznog audio uređaja"
    72807722
    7281 #. +> stable
    7282 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:215
    7283 msgctxt "Comment"
    7284 msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
    7285 msgstr "Obavijest u slučaju automatskog koriÅ¡tenja pričuvnog uređaja ako prvenstven uređaj nije dostupan"
    7286 
    72877723#. +> trunk stable
    72887724#: runtime/phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4
     
    73037739msgstr "Pričuvna tema ikona"
    73047740
    7305 #. +> trunk
     7741#. +> trunk stable
    73067742#: runtime/plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:2
    73077743msgctxt "Name"
     
    73097745msgstr "Novinski raspored"
    73107746
    7311 #. +> trunk
    7312 #: runtime/plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:47
     7747#. +> trunk stable
     7748#: runtime/plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:41
    73137749#, fuzzy
    73147750#| msgctxt "Comment"
     
    73187754msgstr "Aktivnost koja stavi spravice u dva stupca"
    73197755
    7320 #. +> trunk
     7756#. +> trunk stable
    73217757#: runtime/plasma/kpart/plasma-kpart.desktop:2
    73227758msgctxt "Name"
     
    73317767
    73327768#. +> trunk stable
    7333 #: runtime/plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:53
     7769#: runtime/plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:50
    73347770msgctxt "Description"
    73357771msgid "Prevents the system from saving remote plasma widgets' policies"
    73367772msgstr "Brani sustavu spremanje pravila za udaljene widgete Plasme"
    73377773
    7338 #. +> trunk
     7774#. +> trunk stable
    73397775#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-javascriptaddon.desktop:2
    73407776msgctxt "Name"
     
    73427778msgstr "Dodatak JavaScripta Plasmi"
    73437779
    7344 #. +> trunk
     7780#. +> trunk stable
    73457781#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:2
    73467782msgctxt "Name"
     
    73487784msgstr "Dodadak za Javascript"
    73497785
    7350 #. +> trunk
    7351 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:48
     7786#. +> trunk stable
     7787#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:42
    73527788msgctxt "Comment"
    73537789msgid "Addons for Javascript Plasma plugins"
    73547790msgstr "Dodaci za priključke za Javascript Plasma"
    73557791
    7356 #. +> trunk
     7792#. +> trunk stable
    73577793#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:2
    73587794#, fuzzy
     
    73617797msgstr "Ukloni tekst"
    73627798
    7363 #. +> trunk
    7364 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:36
     7799#. +> trunk stable
     7800#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:30
    73657801#, fuzzy
    73667802#| msgctxt "Comment"
     
    74687904
    74697905#. +> trunk stable
    7470 #: runtime/solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:59
    7471 msgctxt "Comment"
    7472 msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network."
    7473 msgstr "Prati stanja mreÅŸnih sučelja i omogućuje obavijesti aplikacijama koje koriste mreÅŸu."
     7906#: runtime/solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:57
     7907msgctxt "Comment"
     7908msgid ""
     7909"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
     7910"applications using the network."
     7911msgstr ""
     7912"Prati stanja mreÅŸnih sučelja i omogućuje obavijesti aplikacijama koje "
     7913"koriste mreÅŸu."
    74747914
    74757915#. +> trunk stable
     
    74807920
    74817921#. +> trunk stable
    7482 #: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:63
     7922#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:61
    74837923msgctxt "Comment"
    74847924msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed"
    7485 msgstr "Automatski oslobađa pogone nakon pritiska na njihovu tipku za izbacivanje"
     7925msgstr ""
     7926"Automatski oslobađa pogone nakon pritiska na njihovu tipku za izbacivanje"
    74867927
    74877928#. +> trunk stable
     
    74927933
    74937934#. +> trunk stable
    7494 #: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:66
     7935#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:64
    74957936msgctxt "Comment"
    74967937msgid "Provides a user interface for hardware events"
     
    75047945
    75057946#. +> trunk stable
    7506 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:58
     7947#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:55
    75077948msgctxt "Comment"
    75087949msgid "Warns when running out of space on your home folder"
     
    75167957
    75177958#. +> trunk stable
    7518 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:59
     7959#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:55
    75197960msgctxt "Name"
    75207961msgid "Low Disk Space"
     
    75227963
    75237964#. +> trunk stable
    7524 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:202
    7525 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:162
     7965#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:195
     7966#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:143
    75267967msgctxt "Comment"
    75277968msgid "Used for warning notifications"
     
    75297970
    75307971#. +> trunk stable
    7531 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:273
     7972#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:266
    75327973msgctxt "Name"
    75337974msgid "Running low on disk space"
     
    75357976
    75367977#. +> trunk stable
    7537 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:327
     7978#: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:317
    75387979msgctxt "Comment"
    75397980msgid "You are running low on disk space"
     
    75557996#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:170
    75567997msgctxt "Comment"
    7557 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
    7558 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
     7998msgid ""
     7999"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
     8000msgstr ""
     8001"Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i "
     8002"aktivna je"
    75598003
    75608004#. +> trunk stable
     
    75678011#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:323
    75688012msgctxt "Comment"
    7569 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
    7570 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
     8013msgid ""
     8014"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
     8015msgstr ""
     8016"Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e "
     8017"nije aktivna"
    75718018
    75728019#. +> trunk stable
     
    75798026#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:476
    75808027msgctxt "Comment"
    7581 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses"
    7582 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) zaključana je i aktivna je tijekom svih sljedećih pritisaka tipki"
     8028msgid ""
     8029"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for "
     8030"all of the following keypresses"
     8031msgstr ""
     8032"Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) zaključana je i aktivna je tijekom "
     8033"svih sljedećih pritisaka tipki"
    75838034
    75848035#. +> trunk stable
     
    75918042#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:630
    75928043msgctxt "Comment"
    7593 msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active"
    7594 msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
     8044msgid ""
     8045"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
     8046"active"
     8047msgstr ""
     8048"Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje "
     8049"i aktivna je"
    75958050
    75968051#. +> trunk stable
     
    76038058#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:783
    76048059msgctxt "Comment"
    7605 msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive"
    7606 msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
     8060msgid ""
     8061"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
     8062"inactive"
     8063msgstr ""
     8064"Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje "
     8065"i viÅ¡e nije aktivna"
    76078066
    76088067#. +> trunk stable
     
    76668125msgstr "Automatsko pokretanje"
    76678126
    7668 #. +> trunk
     8127#. +> trunk stable
    76698128#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:100
    76708129msgctxt "Comment"
    76718130msgid "A configuration tool for managing which programs start up."
    7672 msgstr "Konfiguracijski alat koji određuje koji će se programi pokretati prilikom pokretanja KDE-a."
    7673 
    7674 #. +> stable
    7675 #: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:99
    7676 msgctxt "Comment"
    7677 msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
    7678 msgstr "Konfiguracijski alat za upravljanje koji će se programi pokretati pri pokretanju KDE-a"
     8131msgstr ""
     8132"Konfiguracijski alat koji određuje koji će se programi pokretati prilikom "
     8133"pokretanja KDE-a."
    76798134
    76808135#. +> trunk stable
     
    77518206
    77528207#. +> trunk stable
    7753 #: workspace/kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:69
     8208#: workspace/kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:67
    77548209msgctxt "Comment"
    77558210msgid "Customize the desktop theme"
     
    77778232#. +> trunk stable
    77788233#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:99
    7779 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:60
     8234#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:58
    77808235msgctxt "Comment"
    77818236msgid "Display Settings"
     
    77948249msgstr "Igraća palica"
    77958250
    7796 #. +> trunk
     8251#. +> trunk stable
    77978252#: workspace/kcontrol/input/cursortheme.desktop:12
    77988253msgctxt "Name"
     
    78008255msgstr "Tema pokazivača"
    78018256
    7802 #. +> trunk
    7803 #: workspace/kcontrol/input/cursortheme.desktop:58
     8257#. +> trunk stable
     8258#: workspace/kcontrol/input/cursortheme.desktop:51
    78048259#, fuzzy
    78058260msgctxt "Comment"
     
    78438298msgstr "Raspored tipkovnice"
    78448299
    7845 #. +> trunk
     8300#. +> trunk stable
    78468301#: workspace/kcontrol/keyboard/plasma_applet_keyboard.desktop:91
    78478302msgctxt "Comment"
    78488303msgid "View and switch between active keyboard layouts"
    78498304msgstr "PrikaÅŸi i prebaci između aktivnih tipkovničkih rasporeda"
    7850 
    7851 #. +> stable
    7852 #: workspace/kcontrol/keyboard/plasma_applet_keyboard.desktop:90
    7853 msgctxt "Comment"
    7854 msgid "Applet to display and switch layouts"
    7855 msgstr "Applet koji prikazuje i mijenja rasporede tipaka tipkovnice"
    78568305
    78578306#. +> trunk stable
     
    80758524#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:105
    80768525msgctxt "Comment"
    8077 msgid "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
     8526msgid ""
     8527"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
    80788528msgstr "Dopušta upravljanje ponašanja widgeta i izmjenu KDE stila"
    80798529
     
    81708620
    81718621#. +> trunk stable
    8172 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:59
     8622#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:56
    81738623msgctxt "Name"
    81748624msgid "Save the Login Manager settings"
     
    81768626
    81778627#. +> trunk stable
    8178 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:113
     8628#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:107
    81798629msgctxt "Description"
    8180 msgid "Administrator authorization is required to change the Login Manager settings"
    8181 msgstr "Administracijska je autorizacija potreba za promjenu postavki upravitelja prijavom"
    8182 
    8183 #. +> trunk stable
    8184 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:166
     8630msgid ""
     8631"Administrator authorization is required to change the Login Manager settings"
     8632msgstr ""
     8633"Administracijska je autorizacija potreba za promjenu postavki upravitelja "
     8634"prijavom"
     8635
     8636#. +> trunk stable
     8637#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:158
    81858638msgctxt "Name"
    81868639msgid "Manage user images shown in the Login Manager"
     
    81888641
    81898642#. +> trunk stable
    8190 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:217
     8643#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:206
    81918644msgctxt "Description"
    8192 msgid "Administrator authorization is required to manage user images for the Login Manager"
    8193 msgstr "Potrebna je administratorska autorizacija kako bi ste uredili korisničke slike u Upravitelju prijavom"
    8194 
    8195 #. +> trunk stable
    8196 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:271
     8645msgid ""
     8646"Administrator authorization is required to manage user images for the Login "
     8647"Manager"
     8648msgstr ""
     8649"Potrebna je administratorska autorizacija kako bi ste uredili korisničke "
     8650"slike u Upravitelju prijavom"
     8651
     8652#. +> trunk stable
     8653#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:258
    81978654msgctxt "Name"
    81988655msgid "Manage themes for the Login Manager"
     
    82008657
    82018658#. +> trunk stable
    8202 #: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:324
     8659#: workspace/kdm/kcm/kcmkdm_actions.actions:308
    82038660msgctxt "Description"
    8204 msgid "Administrator authorization is required to manage themes for the Login Manager"
    8205 msgstr "Potrebna je administratorska autorizacija kako bi ste uredili teme Upravitelja prijave"
     8661msgid ""
     8662"Administrator authorization is required to manage themes for the Login "
     8663"Manager"
     8664msgstr ""
     8665"Potrebna je administratorska autorizacija kako bi ste uredili teme "
     8666"Upravitelja prijave"
    82068667
    82078668#. +> trunk stable
     
    82128673
    82138674#. +> trunk stable
    8214 #: workspace/kdm/kcm/kdm.desktop:71
     8675#: workspace/kdm/kcm/kdm.desktop:69
    82158676msgctxt "Comment"
    82168677msgid "Configure the login manager (KDM)"
     
    82448705#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:92
    82458706msgctxt "Comment"
    8246 msgid "A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and partial GNOME support"
    8247 msgstr "Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM, unaprijeđen virtualnim radnim povrÅ¡inama i djelomičnom podrÅ¡kom za GNOME"
     8707msgid ""
     8708"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
     8709"partial GNOME support"
     8710msgstr ""
     8711"Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM, unaprijeđen virtualnim "
     8712"radnim povrÅ¡inama i djelomičnom podrÅ¡kom za GNOME"
    82488713
    82498714#. +> trunk stable
     
    82698734msgctxt "Comment"
    82708735msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
    8271 msgstr "Upravitelj prozora s NeXTStep izgledom i načinom rada, zasnovan na FVWM-u"
     8736msgstr ""
     8737"Upravitelj prozora s NeXTStep izgledom i načinom rada, zasnovan na FVWM-u"
    82728738
    82738739#. +> trunk stable
     
    83058771msgctxt "Comment"
    83068772msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
    8307 msgstr "Klasični AfterStep, upravitelj prozora zasnovan na AfterStepu verzija 1.1"
     8773msgstr ""
     8774"Klasični AfterStep, upravitelj prozora zasnovan na AfterStepu verzija 1.1"
    83088775
    83098776#. +> trunk stable
     
    83418808#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:94
    83428809msgctxt "Comment"
    8343 msgid "The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop environment"
    8344 msgstr "Opće okruÅŸenje radne povrÅ¡ine, standardizirano industrijskim vlasniÅ¡tvima"
     8810msgid ""
     8811"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
     8812"environment"
     8813msgstr ""
     8814"Opće okruÅŸenje radne povrÅ¡ine, standardizirano industrijskim vlasniÅ¡tvima"
    83458815
    83468816#. +> trunk stable
     
    83548824msgctxt "Comment"
    83558825msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
    8356 msgstr "Claudov Tab upravitelj prozora, TWM poboljÅ¡an virtualnim zaslonima, itd."
     8826msgstr ""
     8827"Claudov Tab upravitelj prozora, TWM poboljÅ¡an virtualnim zaslonima, itd."
    83578828
    83588829#. +> trunk stable
     
    84098880msgctxt "Comment"
    84108881msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
    8411 msgstr "Visoko konfigurabilan upravitelj prozora, male potroÅ¡nje resursa, zasnovan na Blackbox-u"
     8882msgstr ""
     8883"Visoko konfigurabilan upravitelj prozora, male potroÅ¡nje resursa, zasnovan "
     8884"na Blackbox-u"
    84128885
    84138886#. +> trunk stable
     
    84338906msgctxt "Comment"
    84348907msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
    8435 msgstr "Comment=Moćni, ICCCM kompatibilan, upravitelj prozora s viÅ¡e virtualnih radnih povrÅ¡ina"
     8908msgstr ""
     8909"Comment=Moćni, ICCCM kompatibilan, upravitelj prozora s viÅ¡e virtualnih "
     8910"radnih povrÅ¡ina"
    84368911
    84378912#. +> trunk stable
     
    84568931#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:92
    84578932msgctxt "Comment"
    8458 msgid "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use desktop environment"
    8459 msgstr "GNOME – GNU Network Object Model Environment – Cjelokupno, besplatno i jednostavno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
     8933msgid ""
     8934"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
     8935"desktop environment"
     8936msgstr ""
     8937"GNOME – GNU Network Object Model Environment – Cjelokupno, besplatno i "
     8938"jednostavno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
    84608939
    84618940#. +> trunk stable
     
    84938972msgctxt "Comment"
    84948973msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
    8495 msgstr "Comment=Upravitelj prozora s popločenim prozorima, namijenjen tipkovnici i zasnovan na PWM-u"
     8974msgstr ""
     8975"Comment=Upravitelj prozora s popločenim prozorima, namijenjen tipkovnici i "
     8976"zasnovan na PWM-u"
    84968977
    84978978#. +> trunk stable
     
    85178998msgctxt "Comment"
    85188999msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
    8519 msgstr "LWM – Lightweight Window Manager (Lagani upravitelj prozora) – Temeljni upravitelj prozora bez mogućnosti konfiguriranja"
     9000msgstr ""
     9001"LWM – Lightweight Window Manager (Lagani upravitelj prozora) – Temeljni "
     9002"upravitelj prozora bez mogućnosti konfiguriranja"
    85209003
    85219004#. +> trunk stable
     
    85269009
    85279010#. +> trunk stable
    8528 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:63
     9011#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:60
    85299012msgctxt "Comment"
    85309013msgid "Lightweight X11 desktop environment"
     
    85769059#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:92
    85779060msgctxt "Comment"
    8578 msgid "The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual desktops"
    8579 msgstr "OpenLook virtualni upravitelj prozora – OLWM unaprijeđen mogućnošću rukovanja s virtualnim radnim povrÅ¡inama"
     9061msgid ""
     9062"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
     9063"desktops"
     9064msgstr ""
     9065"OpenLook virtualni upravitelj prozora – OLWM unaprijeđen mogućnošću "
     9066"rukovanja s virtualnim radnim povrÅ¡inama"
    85809067
    85819068#. +> trunk stable
     
    86309117#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:91
    86319118msgctxt "Comment"
    8632 msgid "A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
    8633 msgstr "Lagani upravitelj prozora koji jednom okviru moÅŸe pridodati viÅ¡e prozora"
     9119msgid ""
     9120"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
     9121msgstr ""
     9122"Lagani upravitelj prozora koji jednom okviru moÅŸe pridodati viÅ¡e prozora"
    86349123
    86359124#. +> trunk stable
     
    86559144msgctxt "Comment"
    86569145msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
    8657 msgstr "Jednostavan, samo za tipkovnicu, upravitelj prozora napravljen prema Screenu"
     9146msgstr ""
     9147"Jednostavan, samo za tipkovnicu, upravitelj prozora napravljen prema Screenu"
    86589148
    86599149#. +> trunk stable
     
    86789168#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:92
    86799169msgctxt "Comment"
    8680 msgid "An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
     9170msgid ""
     9171"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
    86819172msgstr "Proširivi upravitelj prozora pisan u skripti nalik na jezik Emacs Lisp"
    86829173
     
    87159206msgctxt "Comment"
    87169207msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
    8717 msgstr "Comment=Virtual Tab Window Manager. TWM poboljÅ¡an virtualnim zaslonima itd."
     9208msgstr ""
     9209"Comment=Virtual Tab Window Manager. TWM poboljÅ¡an virtualnim zaslonima itd."
    87189210
    87199211#. +> trunk stable
     
    87269218#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:92
    87279219msgctxt "Comment"
    8728 msgid "A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard bindings"
    8729 msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na 9WM, unaprijeđen virtualnim zaslonima i prečacima tipkovnice"
     9220msgid ""
     9221"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
     9222"bindings"
     9223msgstr ""
     9224"Upravitelj prozora zasnovan na 9WM, unaprijeđen virtualnim zaslonima i "
     9225"prečacima tipkovnice"
    87309226
    87319227#. +> trunk stable
     
    87639259msgctxt "Comment"
    87649260msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
    8765 msgstr "Jednostavan upravitelj prozora koji odraÅŸava vrlo blisko izgled NeXTStepa"
     9261msgstr ""
     9262"Jednostavan upravitelj prozora koji odraÅŸava vrlo blisko izgled NeXTStepa"
    87669263
    87679264#. +> trunk stable
     
    87749271#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:92
    87759272msgctxt "Comment"
    8776 msgid "The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent of CDE"
    8777 msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
     9273msgid ""
     9274"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
     9275"of CDE"
     9276msgstr ""
     9277"Cholesterol Free Desktop Environment – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje "
     9278"podsjeća na CDE"
    87789279
    87799280#. +> trunk stable
     
    87869287#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:92
    87879288msgctxt "Comment"
    8788 msgid "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment reminiscent of CDE"
    8789 msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment verzija 4 – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
     9289msgid ""
     9290"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
     9291"reminiscent of CDE"
     9292msgstr ""
     9293"Cholesterol Free Desktop Environment verzija 4 – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine "
     9294"koje podsjeća na CDE"
    87909295
    87919296#. +> trunk stable
     
    88079312msgstr "Ethais"
    88089313
    8809 #. +> trunk
     9314#. +> trunk stable
    88109315#: workspace/kdm/kfrontend/themes/horos/KdmGreeterTheme.desktop:6
    88119316#: workspace/wallpapers/Horos/metadata.desktop:2
     
    88639368#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:294
    88649369#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:512
    8865 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:743
    8866 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:997
    8867 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1433
    8868 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1839
    8869 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3232
     9370#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:740
     9371#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:994
     9372#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1417
     9373#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1821
     9374#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3213
    88709375#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:339
    88719376msgctxt "Comment"
     
    88769381#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
    88779382msgctxt "Comment"
    8878 msgid "This group contains various examples demonstrating most of the features of KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
    8879 msgstr "Ova grupa sadrÅŸi razne primjere koji pokazuju većinu mogućnosti KHotkeysa. (Primijetite da je ta grupa i sve njene akcije na početku onemogućena.)"
     9383msgid ""
     9384"This group contains various examples demonstrating most of the features of "
     9385"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
     9386msgstr ""
     9387"Ova grupa sadrÅŸi razne primjere koji pokazuju većinu mogućnosti KHotkeysa. "
     9388"(Primijetite da je ta grupa i sve njene akcije na početku onemogućena.)"
    88809389
    88819390#. +> trunk stable
     
    88889397#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:167
    88899398msgctxt "Comment"
    8890 msgid "After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. Simple."
    8891 msgstr "Nakon pritiska tipaka Ctrl+Alt+I, KSIRC prozor će biti akticiran, ako postoji. Jednostavno."
     9399msgid ""
     9400"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. "
     9401"Simple."
     9402msgstr ""
     9403"Nakon pritiska tipaka Ctrl+Alt+I, KSIRC prozor će biti akticiran, ako "
     9404"postoji. Jednostavno."
    88929405
    88939406#. +> trunk stable
     
    89129425#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:595
    89139426msgctxt "Comment"
    8914 msgid "After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you typed it.  This is especially useful if you have call to frequently type a word (for instance, 'unsigned').  Every keypress in the input is separated by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n\"enter\" (i.e. new line)                Enter or Return\\na (i.e. small a)                          A\\nA (i.e. capital a)                       Shift+A\\n: (colon)                                  Shift+;\\n' '  (space)                              Space"
    8915 msgstr "Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao da ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu riječ (na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen s dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak tipke, tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U tablici ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba upisati\\n\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na (tj. malo a)                          A\\nA (tj. veliko a)                       Shift+A\\n: (dvotočka)                                  Shift+;\\n' '  (razmak)                              Space"
    8916 
    8917 #. +> trunk stable
    8918 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:650
     9427msgid ""
     9428"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you "
     9429"typed it.  This is especially useful if you have call to frequently type a "
     9430"word (for instance, 'unsigned').  Every keypress in the input is separated "
     9431"by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
     9432"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
     9433"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
     9434"\"enter\" (i.e. new line)                Enter or Return\\na (i.e. small "
     9435"a)                          A\\nA (i.e. capital a)                       "
     9436"Shift+A\\n: (colon)                                  Shift+;\\n' "
     9437"'  (space)                              Space"
     9438msgstr ""
     9439"Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao da "
     9440"ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu riječ "
     9441"(na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen s "
     9442"dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak tipke, "
     9443"tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U tablici "
     9444"ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba upisati\\n"
     9445"\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na (tj. malo "
     9446"a)                          A\\nA (tj. veliko a)                       Shift"
     9447"+A\\n: (dvotočka)                                  Shift+;\\n' "
     9448"'  (razmak)                              Space"
     9449
     9450#. +> trunk stable
     9451#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:647
    89199452msgctxt "Name"
    89209453msgid "Type 'Hello'"
     
    89229455
    89239456#. +> trunk stable
    8924 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:826
     9457#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:823
    89259458msgctxt "Comment"
    89269459msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
     
    89289461
    89299462#. +> trunk stable
    8930 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:902
     9463#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:899
    89319464msgctxt "Name"
    89329465msgid "Run Konsole"
     
    89349467
    89359468#. +> trunk stable
    8936 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1080
    8937 msgctxt "Comment"
    8938 msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses Ctrl+F4 for closing windows.  In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer.  Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the condition will check for the active window having that title."
    8939 msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nQt dizajner koristi Ctrl+F4 za zatvaranje prozora. U KDE-u, međutim, Ctrl+F4 je prečica za prijelaz na virtualnu radnu povrÅ¡inu 4, tako da ta prečica ne radi u Qt dizajneru. Nadalje, Qt dizajner ne koristi KDE-ov standard Ctrl+W za zatvaranje prozora.\\n\\nTaj problem moÅŸe biti rijeÅ¡en tako da premapirate Ctrl+W u Ctrl+F4 kad je aktivan prozor Qt dizajnera. Onda, ako je aktivan prozor Qt dizajnera, svaki put kad će biti pritisnuto Ctrl+W, Ctrl+F4 će biti poslano Qt dizajneru. U drugim aplikacijama, efekt Ctrl+W-a ostaje nepromijenjen.\\n\\nSada trebamo definirati tri stvari: novi okidač prečice na 'Ctrl+W', novu akciju slanja ulaza Ctrl+F4, i novi uvjet da mora biti aktivan prozor Qt dizajnera.\\nČini se da Qt dizajner uvijek ima naslov 'Qt Designer by Trolltech', pa će uvjet za provjeru aktivnog prozora imati taj naslov."
    8940 
    8941 #. +> trunk stable
    8942 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1133
     9469#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1077
     9470msgctxt "Comment"
     9471msgid ""
     9472"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
     9473"Ctrl+F4 for closing windows.  In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for "
     9474"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer.  "
     9475"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the "
     9476"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when "
     9477"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl"
     9478"+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other "
     9479"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify "
     9480"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input "
     9481"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt "
     9482"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
     9483"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
     9484"title."
     9485msgstr ""
     9486"Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nQt dizajner "
     9487"koristi Ctrl+F4 za zatvaranje prozora. U KDE-u, međutim, Ctrl+F4 je prečica "
     9488"za prijelaz na virtualnu radnu povrÅ¡inu 4, tako da ta prečica ne radi u Qt "
     9489"dizajneru. Nadalje, Qt dizajner ne koristi KDE-ov standard Ctrl+W za "
     9490"zatvaranje prozora.\\n\\nTaj problem moÅŸe biti rijeÅ¡en tako da premapirate "
     9491"Ctrl+W u Ctrl+F4 kad je aktivan prozor Qt dizajnera. Onda, ako je aktivan "
     9492"prozor Qt dizajnera, svaki put kad će biti pritisnuto Ctrl+W, Ctrl+F4 će "
     9493"biti poslano Qt dizajneru. U drugim aplikacijama, efekt Ctrl+W-a ostaje "
     9494"nepromijenjen.\\n\\nSada trebamo definirati tri stvari: novi okidač prečice "
     9495"na 'Ctrl+W', novu akciju slanja ulaza Ctrl+F4, i novi uvjet da mora biti "
     9496"aktivan prozor Qt dizajnera.\\nČini se da Qt dizajner uvijek ima naslov 'Qt "
     9497"Designer by Trolltech', pa će uvjet za provjeru aktivnog prozora imati taj "
     9498"naslov."
     9499
     9500#. +> trunk stable
     9501#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1128
    89439502msgctxt "Name"
    89449503msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
     
    89469505
    89479506#. +> trunk stable
    8948 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1224
     9507#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1219
    89499508msgctxt "Comment"
    89509509msgid "Qt Designer"
     
    89529511
    89539512#. +> trunk stable
    8954 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1327
    8955 msgctxt "Comment"
    8956 msgid "By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command line 'qdbus' tool."
    8957 msgstr "Pritiskom na Alt+Ctrl+W bit će izveden poziv D-Busa koji će prikazati minicli. MoÅŸete koristiti bilo koju vrstu D-Bus poziva, baÅ¡ kao da koristite konzolni alat 'qdbus'."
    8958 
    8959 #. +> trunk
    8960 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1388
     9513#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1322
     9514msgctxt "Comment"
     9515msgid ""
     9516"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
     9517"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
     9518"line 'qdbus' tool."
     9519msgstr ""
     9520"Pritiskom na Alt+Ctrl+W bit će izveden poziv D-Busa koji će prikazati "
     9521"minicli. MoÅŸete koristiti bilo koju vrstu D-Bus poziva, baÅ¡ kao da koristite "
     9522"konzolni alat 'qdbus'."
     9523
     9524#. +> trunk stable
     9525#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1383
    89619526msgctxt "Name"
    89629527msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
     
    89649529
    89659530#. +> trunk stable
    8966 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1516
    8967 msgctxt "Comment"
    8968 msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the \"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
    8969 msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nBaÅ¡ kao i u \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciji, ova će isto simulirati ulaz s tipkovnice. Točnije, nakon pritiska Ctrl+Alt+B, poslat će B XMMS-u (B u XMMS-u prelazi na sljedeću pjesmu). Kućica 'PoÅ¡alji određenom prozoru' je uključena i prozor sa klasom 'XMMS_Player' je definiran – to će osigurati da se ulaz uvijek poÅ¡alje tom prozoru. Na taj način, moÅŸete upravljati XMMS-om čak i ako je, na primjer, na drugoj virtualnoj radnoj povrÅ¡ini.\\n\\n(Pokrenite 'xprop' i kliknite na prozor XMMS-a i potraÅŸite WM_CLASS da biste vidjeli 'XMMS_Player')."
    8970 
    8971 #. +> trunk stable
    8972 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1570
     9531#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1500
     9532msgctxt "Comment"
     9533msgid ""
     9534"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
     9535"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
     9536"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
     9537"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
     9538"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
     9539"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
     9540"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
     9541"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
     9542msgstr ""
     9543"Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nBaÅ¡ kao i u "
     9544"\"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciji, ova će isto simulirati ulaz s tipkovnice. "
     9545"Točnije, nakon pritiska Ctrl+Alt+B, poslat će B XMMS-u (B u XMMS-u prelazi "
     9546"na sljedeću pjesmu). Kućica 'PoÅ¡alji određenom prozoru' je uključena i "
     9547"prozor sa klasom 'XMMS_Player' je definiran – to će osigurati da se ulaz "
     9548"uvijek poÅ¡alje tom prozoru. Na taj način, moÅŸete upravljati XMMS-om čak i "
     9549"ako je, na primjer, na drugoj virtualnoj radnoj povrÅ¡ini.\\n\\n(Pokrenite "
     9550"'xprop' i kliknite na prozor XMMS-a i potraÅŸite WM_CLASS da biste vidjeli "
     9551"'XMMS_Player')."
     9552
     9553#. +> trunk stable
     9554#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1552
    89739555msgctxt "Name"
    89749556msgid "Next in XMMS"
     
    89769558
    89779559#. +> trunk stable
    8978 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1661
     9560#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1643
    89799561msgctxt "Comment"
    89809562msgid "XMMS window"
     
    89829564
    89839565#. +> trunk stable
    8984 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1749
     9566#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1731
    89859567msgctxt "Comment"
    89869568msgid "XMMS Player window"
     
    89889570
    89899571#. +> trunk stable
    8990 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1922
    8991 msgctxt "Comment"
    8992 msgid "Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left - Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up and back down  - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once.  For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
    8993 msgstr "Konqueror u KDE-u 3.1 ima kartice, a sad moÅŸete također imati i kretnje.\\n\\nSamo pritisnite srednju tipku miÅ¡a i počnite crtati neku od kretnji, a nakon Å¡to zavrÅ¡ite, pustite srednju tipku miÅ¡a. Ako samo trebate zalijepiti odabranu stavku, to i dalje radi, samo kliknite srednjom tipkom miÅ¡a. (U globalnim postavkama moÅŸete odrediti koju tipku miÅ¡a ÅŸelite koristiti).\\n\\nTrenutno su dostupne slijedeće kretnje:\\npomaknite desno pa natrag lijevo – Naprijed (Alt+Desno)\\npomaknite lijevo pa natrag desno – Natrag (Alt+Lijevo)\\npomaknite gore pa natrag dolje – Gore (Alt+Gore)\\nkrug u smjeru suprotnom od kazaljke na satu – Ponovno učitavanje (F5)\\n\\nLikovi kretnji se mogu unijeti tako da ih izvedete u konfiguracijskom dialogu. Također moÅŸete baciti pogled na vaÅ¡ numerički dio tipkovnice za pomoć: kretnje se prepoznaju kao 3x3 mreÅŸa polja, numeriranih od 1 do 9.\\n\\nPrimijetite da morate izvesti točnu kretnju za pokretanje akcije. Zbog toga, moguće je unijeti viÅ¡e kretnji za neku akciju. Trebali biste izbjegavati komplicirane kretnje gdje smjer kretnje miÅ¡a mijenjate viÅ¡e od jednom. Na primjer, 45654 ili 74123 je jednostavno izvesti, ali 1236987 bi već moglo biti prilično teÅ¡ko.\\n\\nUvjeti svih kretnji su definirane u ovoj grupi. Sve ove kretnje su aktivne samo ako je aktivni prozor Konqueror (klasa sadrÅŸi 'konqueror')."
    8994 
    8995 #. +> trunk stable
    8996 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1977
     9572#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1904
     9573msgctxt "Comment"
     9574msgid ""
     9575"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
     9576"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and "
     9577"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste "
     9578"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can "
     9579"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, "
     9580"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - "
     9581"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
     9582"and back down  - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe "
     9583"gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
     9584"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
     9585"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
     9586"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
     9587"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
     9588"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
     9589"than once.  For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
     9590"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
     9591"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
     9592"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
     9593msgstr ""
     9594"Konqueror u KDE-u 3.1 ima kartice, a sad moÅŸete također imati i kretnje.\\n"
     9595"\\nSamo pritisnite srednju tipku miÅ¡a i počnite crtati neku od kretnji, a "
     9596"nakon Å¡to zavrÅ¡ite, pustite srednju tipku miÅ¡a. Ako samo trebate zalijepiti "
     9597"odabranu stavku, to i dalje radi, samo kliknite srednjom tipkom miÅ¡a. (U "
     9598"globalnim postavkama moÅŸete odrediti koju tipku miÅ¡a ÅŸelite koristiti).\\n"
     9599"\\nTrenutno su dostupne slijedeće kretnje:\\npomaknite desno pa natrag "
     9600"lijevo – Naprijed (Alt+Desno)\\npomaknite lijevo pa natrag desno – Natrag "
     9601"(Alt+Lijevo)\\npomaknite gore pa natrag dolje – Gore (Alt+Gore)\\nkrug u "
     9602"smjeru suprotnom od kazaljke na satu – Ponovno učitavanje (F5)\\n\\nLikovi "
     9603"kretnji se mogu unijeti tako da ih izvedete u konfiguracijskom dialogu. "
     9604"Također moÅŸete baciti pogled na vaÅ¡ numerički dio tipkovnice za pomoć: "
     9605"kretnje se prepoznaju kao 3x3 mreÅŸa polja, numeriranih od 1 do 9.\\n"
     9606"\\nPrimijetite da morate izvesti točnu kretnju za pokretanje akcije. Zbog "
     9607"toga, moguće je unijeti viÅ¡e kretnji za neku akciju. Trebali biste "
     9608"izbjegavati komplicirane kretnje gdje smjer kretnje miÅ¡a mijenjate viÅ¡e od "
     9609"jednom. Na primjer, 45654 ili 74123 je jednostavno izvesti, ali 1236987 bi "
     9610"već moglo biti prilično teÅ¡ko.\\n\\nUvjeti svih kretnji su definirane u ovoj "
     9611"grupi. Sve ove kretnje su aktivne samo ako je aktivni prozor Konqueror "
     9612"(klasa sadrÅŸi 'konqueror')."
     9613
     9614#. +> trunk stable
     9615#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1958
    89979616msgctxt "Name"
    89989617msgid "Konqi Gestures"
     
    90009619
    90019620#. +> trunk stable
    9002 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2057
     9621#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2038
    90039622#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:167
    90049623msgctxt "Comment"
     
    90079626
    90089627#. +> trunk stable
    9009 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2146
    9010 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2234
     9628#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2127
     9629#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2215
    90119630#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:256
    90129631#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:344
     
    90169635
    90179636#. +> trunk stable
    9018 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2327
     9637#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2308
    90199638#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:513
    90209639msgctxt "Name"
     
    90239642
    90249643#. +> trunk stable
    9025 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2427
    9026 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2615
    9027 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2803
    9028 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2991
     9644#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2408
     9645#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2596
     9646#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2784
     9647#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2972
    90299648#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:767
    90309649#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1012
     
    90369655#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2337
    90379656#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2591
    9038 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2843
    9039 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3092
    9040 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3340
    9041 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3598
    9042 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3852
     9657#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2842
     9658#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3091
     9659#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3339
     9660#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3597
     9661#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3851
    90439662msgctxt "Comment"
    90449663msgid "Gesture_triggers"
     
    90469665
    90479666#. +> trunk stable
    9048 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2515
     9667#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2496
    90499668#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2491
    90509669msgctxt "Name"
     
    90539672
    90549673#. +> trunk stable
    9055 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2703
     9674#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2684
    90569675#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:912
    90579676msgctxt "Name"
     
    90609679
    90619680#. +> trunk stable
    9062 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2891
    9063 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3752
     9681#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2872
     9682#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3751
    90649683msgctxt "Name"
    90659684msgid "Reload"
     
    90679686
    90689687#. +> trunk stable
    9069 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3077
    9070 msgctxt "Comment"
    9071 msgid "After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in minicli (Alt+F2)."
    9072 msgstr "Nakon pritiska Win+E (Tux+E), web preglednik će biti pokrenut i otvorit će http://www.kde.org. MoÅŸete pokrenuti bilo koju naredbu koju moÅŸete pokrenuti i u minicliu (Alt+F2)."
    9073 
    9074 #. +> trunk stable
    9075 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3138
     9688#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3058
     9689msgctxt "Comment"
     9690msgid ""
     9691"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
     9692"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
     9693"minicli (Alt+F2)."
     9694msgstr ""
     9695"Nakon pritiska Win+E (Tux+E), web preglednik će biti pokrenut i otvorit će "
     9696"http://www.kde.org. MoÅŸete pokrenuti bilo koju naredbu koju moÅŸete pokrenuti "
     9697"i u minicliu (Alt+F2)."
     9698
     9699#. +> trunk stable
     9700#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3119
    90769701msgctxt "Name"
    90779702msgid "Go to KDE Website"
    90789703msgstr "Idi na KDE-ovu stranicu"
    90799704
    9080 #. +> stable
    9081 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1367
    9082 msgctxt "Name"
    9083 msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
    9084 msgstr "Izvedi D-Bus poziv 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
    9085 
    90869705#. +> trunk stable
    90879706#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
     
    91059724#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:601
    91069725msgctxt "Comment"
    9107 msgid "Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and as such is disabled by default."
    9108 msgstr "Opera stil: pritisni, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukob s 'Nova kartica' i slično su uobičajeno onemogućeni."
     9726msgid ""
     9727"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and "
     9728"as such is disabled by default."
     9729msgstr ""
     9730"Opera stil: pritisni, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukob s 'Nova "
     9731"kartica' i slično su uobičajeno onemogućeni."
    91099732
    91109733#. +> trunk stable
     
    91179740#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:845
    91189741msgctxt "Comment"
    9119 msgid "Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move left, move up, release."
    9120 msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nMozilla-stil: pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti"
     9742msgid ""
     9743"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
     9744"left, move up, release."
     9745msgstr ""
     9746"Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nMozilla-stil: pritisni, "
     9747"pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti"
    91219748
    91229749#. +> trunk stable
    91239750#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1090
    91249751msgctxt "Comment"
    9125 msgid "Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with  \"Activate Previous Tab\", and as such is disabled by default."
    9126 msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nOpera stil: Pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukobi sa \"Aktiviranje prethodne kartice\" i slični su uobičajeno onemogućeni."
     9752msgid ""
     9753"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
     9754"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with  \"Activate Previous Tab\", "
     9755"and as such is disabled by default."
     9756msgstr ""
     9757"Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nOpera stil: Pritisni, pomakni "
     9758"gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukobi sa "
     9759"\"Aktiviranje prethodne kartice\" i slični su uobičajeno onemogućeni."
    91279760
    91289761#. +> trunk stable
     
    91899822#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2669
    91909823msgctxt "Comment"
    9191 msgid "Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a lowercase 'h'.)"
    9192 msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni za pola gore, pomakni desno, pomakni dolje, pusti.\\n(Crtanje malog slova 'h'.)"
    9193 
    9194 #. +> trunk stable
    9195 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2925
    9196 msgctxt "Comment"
    9197 msgid "Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, move down, move right, release."
    9198 msgstr "Pritisni, pomakni desno, pomakni dolje, pomakni desno, pusti.\\nMozilla stil:Pritisni, pomakni dolje, pomakni desno, pusti."
    9199 
    9200 #. +> trunk stable
    9201 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2994
     9824msgid ""
     9825"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a "
     9826"lowercase 'h'.)"
     9827msgstr ""
     9828"Pritisni, pomakni dolje, pomakni za pola gore, pomakni desno, pomakni dolje, "
     9829"pusti.\\n(Crtanje malog slova 'h'.)"
     9830
     9831#. +> trunk stable
     9832#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2924
     9833msgctxt "Comment"
     9834msgid ""
     9835"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
     9836"move down, move right, release."
     9837msgstr ""
     9838"Pritisni, pomakni desno, pomakni dolje, pomakni desno, pusti.\\nMozilla stil:"
     9839"Pritisni, pomakni dolje, pomakni desno, pusti."
     9840
     9841#. +> trunk stable
     9842#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2993
    92029843msgctxt "Name"
    92039844msgid "Close Tab"
     
    92059846
    92069847#. +> trunk stable
    9207 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3174
    9208 msgctxt "Comment"
    9209 msgid "Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is disabled by default."
    9210 msgstr "Pritisni, pomakni gore, pusti.\\nSukob sa Opera stilom 'Gore #2', koji je uobičajeno onemogućen."
    9211 
    9212 #. +> trunk stable
    9213 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3242
     9848#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3173
     9849msgctxt "Comment"
     9850msgid ""
     9851"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
     9852"disabled by default."
     9853msgstr ""
     9854"Pritisni, pomakni gore, pusti.\\nSukob sa Opera stilom 'Gore #2', koji je "
     9855"uobičajeno onemogućen."
     9856
     9857#. +> trunk stable
     9858#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3241
    92149859msgctxt "Name"
    92159860msgid "New Tab"
     
    92179862
    92189863#. +> trunk stable
    9219 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3418
     9864#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3417
    92209865msgctxt "Comment"
    92219866msgid "Press, move down, release."
     
    92239868
    92249869#. +> trunk stable
    9225 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3494
    9226 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3607
     9870#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3493
     9871#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3605
    92279872msgctxt "Name"
    92289873msgid "New Window"
     
    92309875
    92319876#. +> trunk stable
    9232 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3676
     9877#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3675
    92339878msgctxt "Comment"
    92349879msgid "Press, move up, move down, release."
     
    92669911
    92679912#. +> trunk stable
    9268 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:68
     9913#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:66
    92699914msgctxt "Comment"
    92709915msgid "Configure Input Actions settings"
     
    93219966
    93229967#. +> trunk stable
    9323 #: workspace/kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:71
     9968#: workspace/kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:69
    93249969msgctxt "Comment"
    93259970msgid "Device Viewer"
     
    939310038
    939410039#. +> trunk stable
    9395 #: workspace/kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:72
     10040#: workspace/kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:70
    939610041msgctxt "Comment"
    939710042msgid "Hardware Information Summary"
     
    941710062
    941810063#. +> trunk stable
    9419 #: workspace/kinfocenter/Modules/nics/nic.desktop:103
     10064#: workspace/kinfocenter/Modules/nics/nic.desktop:102
    942010065#: workspace/plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:76
    942110066msgctxt "Comment"
     
    963610281
    963710282#. +> trunk stable
    9638 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:64
     10283#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:61
    963910284msgctxt "Name"
    964010285msgid "Screen saver started"
     
    964210287
    964310288#. +> trunk stable
    9644 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:128
     10289#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:124
    964510290msgctxt "Comment"
    964610291msgid "The screen saver has been started"
     
    964810293
    964910294#. +> trunk stable
    9650 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:194
     10295#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:189
    965110296msgctxt "Name"
    965210297msgid "Screen locked"
     
    965410299
    965510300#. +> trunk stable
    9656 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:259
     10301#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:253
    965710302msgctxt "Comment"
    965810303msgid "The screen has been locked"
     
    966010305
    966110306#. +> trunk stable
    9662 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:327
     10307#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:320
    966310308msgctxt "Name"
    966410309msgid "Screen saver exited"
     
    966610311
    966710312#. +> trunk stable
    9668 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:390
     10313#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:382
    966910314msgctxt "Comment"
    967010315msgid "The screen saver has finished"
     
    967210317
    967310318#. +> trunk stable
    9674 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:456
     10319#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:447
    967510320msgctxt "Name"
    967610321msgid "Screen unlocked"
     
    967810323
    967910324#. +> trunk stable
    9680 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:521
     10325#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:511
    968110326msgctxt "Comment"
    968210327msgid "The screen has been unlocked"
     
    968410329
    968510330#. +> trunk stable
    9686 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:587
     10331#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:576
    968710332msgctxt "Name"
    968810333msgid "Screen unlock failed"
     
    969010335
    969110336#. +> trunk stable
    9692 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:652
     10337#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:640
    969310338msgctxt "Comment"
    969410339msgid "Failed attempt to unlock the screen"
     
    974110386
    974210387#. +> trunk stable
    9743 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:71
     10388#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:69
    974410389msgctxt "Comment"
    974510390msgid "Configure the session manager and logout settings"
     
    988010525
    988110526#. +> trunk stable
    9882 #: workspace/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:64
     10527#: workspace/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:63
    988310528msgctxt "Comment"
    988410529msgid "Built-in unthemed style similar to Clearlooks from GNOME"
     
    1001810663
    1001910664#. +> trunk stable
    10020 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:63
     10665#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:61
    1002110666msgctxt "Name"
    1002210667msgid "Pattern Matched"
     
    1002410669
    1002510670#. +> trunk stable
    10026 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:140
     10671#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:138
    1002710672msgctxt "Comment"
    1002810673msgid "Search pattern matched"
     
    1003010675
    1003110676#. +> trunk stable
    10032 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:221
     10677#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:219
    1003310678msgctxt "Name"
    1003410679msgid "Sensor Alarm"
     
    1003610681
    1003710682#. +> trunk stable
    10038 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:298
     10683#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:296
    1003910684msgctxt "Comment"
    1004010685msgid "Sensor exceeded critical limit"
     
    1014010785
    1014110786#. +> trunk stable
    10142 #: workspace/kwin/effects/_test/gears.desktop:62
     10787#: workspace/kwin/effects/_test/gears.desktop:61
    1014310788msgctxt "Comment"
    1014410789msgid "Display gears inside the cube"
     
    1015110796msgstr "Kako"
    1015210797
    10153 #. +> trunk
     10798#. +> trunk stable
    1015410799#: workspace/kwin/effects/_test/kicker/kicker.desktop:4
    1015510800msgctxt "Comment"
     
    1016510810
    1016610811#. +> trunk stable
    10167 #: workspace/kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:61
     10812#: workspace/kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:60
    1016810813msgctxt "Comment"
    1016910814msgid "Slide windows when switching or grouping tabs."
     
    1017810823
    1017910824#. +> trunk stable
    10180 #: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:56
     10825#: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:54
    1018110826msgctxt "Comment"
    1018210827msgid "Make the windows turn when switching tabs"
     
    1025110896msgctxt "Comment"
    1025210897msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher"
    10253 msgstr "Prilikom promjene prozora sa alt+tab prikazuje se efekt pokrivanja neaktivnih prozora s aktivnim"
     10898msgstr ""
     10899"Prilikom promjene prozora sa alt+tab prikazuje se efekt pokrivanja "
     10900"neaktivnih prozora s aktivnim"
    1025410901
    1025510902#. +> trunk stable
     
    1028710934msgstr "Nadzorna ploča"
    1028810935
    10289 #. +> trunk
     10936#. +> trunk stable
    1029010937#: workspace/kwin/effects/dashboard/dashboard.desktop:75
    1029110938msgctxt "Comment"
     
    1030410951msgctxt "Comment"
    1030510952msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
    10306 msgstr "Takvo smanjenje da se sve radne povrÅ¡ine vide jedna pored druge u mreÅŸi"
     10953msgstr ""
     10954"Takvo smanjenje da se sve radne povrÅ¡ine vide jedna pored druge u mreÅŸi"
    1030710955
    1030810956#. +> trunk stable
     
    1036511013msgctxt "Comment"
    1036611014msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
    10367 msgstr "Prozori će se lagano pojavljivati i nestajati kad ih se prikazuje ili sakriva"
     11015msgstr ""
     11016"Prozori će se lagano pojavljivati i nestajati kad ih se prikazuje ili sakriva"
    1036811017
    1036911018#. +> trunk stable
     
    1040111050#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:69
    1040211051msgctxt "Comment"
    10403 msgid "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
    10404 msgstr "Prilikom promjene prozora sa alt+tab, prozori se prikazuju naslagani jedan na drugog u 3 dimenzije"
     11052msgid ""
     11053"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
     11054msgstr ""
     11055"Prilikom promjene prozora sa alt+tab, prozori se prikazuju naslagani jedan "
     11056"na drugog u 3 dimenzije"
    1040511057
    1040611058#. +> trunk stable
     
    1041211064
    1041311065#. +> trunk stable
    10414 #: workspace/kwin/effects/glide/glide.desktop:55
     11066#: workspace/kwin/effects/glide/glide.desktop:52
    1041511067#, fuzzy
    1041611068#| msgctxt "Comment"
     
    1042711079
    1042811080#. +> trunk stable
    10429 #: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:69
     11081#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:68
    1043011082msgctxt "Comment"
    1043111083msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries"
    10432 msgstr "Označi odgovarajući prozor kad se miÅ¡em prijeđe preko stavki u programskoj traci"
     11084msgstr ""
     11085"Označi odgovarajući prozor kad se miÅ¡em prijeđe preko stavki u programskoj "
     11086"traci"
    1043311087
    1043411088#. +> trunk stable
     
    1046111115msgctxt "Comment"
    1046211116msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog"
    10463 msgstr "Prijelaz boja radne povrÅ¡ine u crno-bijele tonove prilikom prikaza dialoga za odjavu"
     11117msgstr ""
     11118"Prijelaz boja radne povrÅ¡ine u crno-bijele tonove prilikom prikaza dialoga "
     11119"za odjavu"
    1046411120
    1046511121#. +> trunk stable
     
    1054711203msgstr "Promjena veličine prozora"
    1054811204
    10549 #. +> trunk
    10550 #: workspace/kwin/effects/resize/resize.desktop:68
     11205#. +> trunk stable
     11206#: workspace/kwin/effects/resize/resize.desktop:67
    1055111207msgctxt "Comment"
    1055211208msgid "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents"
    1055311209msgstr ""
    1055411210
    10555 #. +> stable
    10556 #: workspace/kwin/effects/resize/resize.desktop:65
    10557 msgctxt "Comment"
    10558 msgid "Effect to outline geometry while resizing a window"
    10559 msgstr "Efekt označivanja geometrije prozora prilikom promjene njegove veličine"
    10560 
    1056111211#. +> trunk stable
    1056211212#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2
     
    1057111221msgstr "Animacija pojavljivanja prozora"
    1057211222
    10573 #. +> trunk
     11223#. +> trunk stable
    1057411224#: workspace/kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:2
    1057511225msgctxt "Name"
     
    1057711227msgstr "Uslikan ekran"
    1057811228
    10579 #. +> trunk
    10580 #: workspace/kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:52
     11229#. +> trunk stable
     11230#: workspace/kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:46
    1058111231#, fuzzy
    1058211232msgctxt "Comment"
     
    1061911269#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:68
    1062011270msgctxt "Comment"
    10621 msgid "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
    10622 msgstr "Modalni dialozi glatko dolijeću i odlijeću kad ih se prikaÅŸe ili sakrije"
     11271msgid ""
     11272"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
     11273msgstr ""
     11274"Modalni dialozi glatko dolijeću i odlijeću kad ih se prikaÅŸe ili sakrije"
    1062311275
    1062411276#. +> trunk stable
     
    1065711309msgctxt "Comment"
    1065811310msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops"
    10659 msgstr "Pomakne prozore preko ekrana prilikom promjene virtualne radne povrÅ¡ine"
     11311msgstr ""
     11312"Pomakne prozore preko ekrana prilikom promjene virtualne radne povrÅ¡ine"
    1066011313
    1066111314#. +> trunk stable
     
    1067811331
    1067911332#. +> trunk stable
    10680 #: workspace/kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:60
     11333#: workspace/kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:58
    1068111334msgctxt "Comment"
    1068211335msgid "Sliding animation for Plasma popups"
     
    1070811361msgstr "Simulira padanje snijega po radnoj površini"
    1070911362
    10710 #. +> trunk
     11363#. +> trunk stable
    1071111364#: workspace/kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:2
    1071211365#, fuzzy
     
    1071711370msgstr "Potvrda pokretanja"
    1071811371
    10719 #. +> trunk
    10720 #: workspace/kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:42
     11372#. +> trunk stable
     11373#: workspace/kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:32
    1072111374msgctxt "Comment"
    1072211375msgid "Helper effect for startup feedback"
     
    1073311386msgctxt "Comment"
    1073411387msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries"
    10735 msgstr "Prikazuje sličice prozora pri prelasku miÅ¡em preko stavaka programske trake"
     11388msgstr ""
     11389"Prikazuje sličice prozora pri prelasku miÅ¡em preko stavaka programske trake"
    1073611390
    1073711391#. +> trunk stable
     
    1077411428msgstr "Učini prozore prozirnima pod raznim uvjetima"
    1077511429
    10776 #. +> trunk
     11430#. +> trunk stable
    1077711431#: workspace/kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:3
    1077811432#: workspace/kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry_config.desktop:9
     
    1078211436msgstr "Geometrija"
    1078311437
    10784 #. +> trunk
    10785 #: workspace/kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:38
     11438#. +> trunk stable
     11439#: workspace/kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:29
    1078611440#, fuzzy
    1078711441msgctxt "Comment"
     
    1083411488
    1083511489#. +> trunk stable
    10836 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:68
     11490#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:67
    1083711491msgctxt "Comment"
    1083811492msgid "Configure the look and feel of window titles"
     
    1084611500
    1084711501#. +> trunk stable
    10848 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:72
     11502#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:71
    1084911503msgctxt "Comment"
    1085011504msgid "You can configure how many virtual desktops there are."
     
    1091911573
    1092011574#. +> trunk stable
    10921 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:70
     11575#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:68
    1092211576msgctxt "Comment"
    1092311577msgid "Configure settings specifically for a window"
     
    1094211596msgstr "Prebacivač zadataka"
    1094311597
    10944 #. +> trunk
    10945 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:66
     11598#. +> trunk stable
     11599#: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:65
    1094611600#, fuzzy
    1094711601#| msgctxt "Comment"
     
    1095111605msgstr "Podešavanje ponašanja hoda kroz prozore."
    1095211606
    10953 #. +> stable
    10954 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:65
    10955 msgctxt "Comment"
    10956 msgid "Configure the behavior for navigating through windows."
    10957 msgstr "PodeÅ¡avanje ponaÅ¡anja hoda kroz prozore."
    10958 
    1095911607#. +> trunk stable
    1096011608#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
     
    1096411612
    1096511613#. +> trunk stable
    10966 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:61
     11614#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:59
    1096711615msgctxt "Name"
    1096811616msgid "Change to Desktop 1"
     
    1097011618
    1097111619#. +> trunk stable
    10972 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:146
     11620#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:144
    1097311621msgctxt "Comment"
    1097411622msgid "Virtual desktop one is selected"
     
    1097611624
    1097711625#. +> trunk stable
    10978 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:232
     11626#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:230
    1097911627msgctxt "Name"
    1098011628msgid "Change to Desktop 2"
     
    1098211630
    1098311631#. +> trunk stable
    10984 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:317
     11632#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:315
    1098511633msgctxt "Comment"
    1098611634msgid "Virtual desktop two is selected"
     
    1098811636
    1098911637#. +> trunk stable
    10990 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:404
     11638#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:402
    1099111639msgctxt "Name"
    1099211640msgid "Change to Desktop 3"
     
    1099411642
    1099511643#. +> trunk stable
    10996 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:489
     11644#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:487
    1099711645msgctxt "Comment"
    1099811646msgid "Virtual desktop three is selected"
     
    1100011648
    1100111649#. +> trunk stable
    11002 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:576
     11650#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:574
    1100311651msgctxt "Name"
    1100411652msgid "Change to Desktop 4"
     
    1100611654
    1100711655#. +> trunk stable
    11008 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:661
     11656#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:659
    1100911657msgctxt "Comment"
    1101011658msgid "Virtual desktop four is selected"
     
    1101211660
    1101311661#. +> trunk stable
    11014 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:747
     11662#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:745
    1101511663msgctxt "Name"
    1101611664msgid "Change to Desktop 5"
     
    1101811666
    1101911667#. +> trunk stable
    11020 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:832
     11668#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:830
    1102111669msgctxt "Comment"
    1102211670msgid "Virtual desktop five is selected"
     
    1102411672
    1102511673#. +> trunk stable
    11026 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:919
     11674#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:917
    1102711675msgctxt "Name"
    1102811676msgid "Change to Desktop 6"
     
    1103011678
    1103111679#. +> trunk stable
    11032 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1004
     11680#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1002
    1103311681msgctxt "Comment"
    1103411682msgid "Virtual desktop six is selected"
     
    1103611684
    1103711685#. +> trunk stable
    11038 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1089
     11686#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1087
    1103911687msgctxt "Name"
    1104011688msgid "Change to Desktop 7"
     
    1104211690
    1104311691#. +> trunk stable
    11044 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1174
     11692#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1172
    1104511693msgctxt "Comment"
    1104611694msgid "Virtual desktop seven is selected"
     
    1104811696
    1104911697#. +> trunk stable
    11050 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1261
     11698#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1259
    1105111699msgctxt "Name"
    1105211700msgid "Change to Desktop 8"
     
    1105411702
    1105511703#. +> trunk stable
    11056 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1346
     11704#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1344
    1105711705msgctxt "Comment"
    1105811706msgid "Virtual desktop eight is selected"
     
    1106011708
    1106111709#. +> trunk stable
    11062 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1433
     11710#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1431
    1106311711msgctxt "Name"
    1106411712msgid "Change to Desktop 9"
     
    1106611714
    1106711715#. +> trunk stable
    11068 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1516
     11716#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1514
    1106911717msgctxt "Comment"
    1107011718msgid "Virtual desktop nine is selected"
     
    1107211720
    1107311721#. +> trunk stable
    11074 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1601
     11722#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1599
    1107511723msgctxt "Name"
    1107611724msgid "Change to Desktop 10"
     
    1107811726
    1107911727#. +> trunk stable
    11080 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1684
     11728#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1682
    1108111729msgctxt "Comment"
    1108211730msgid "Virtual desktop ten is selected"
     
    1108411732
    1108511733#. +> trunk stable
    11086 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1769
     11734#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1767
    1108711735msgctxt "Name"
    1108811736msgid "Change to Desktop 11"
     
    1109011738
    1109111739#. +> trunk stable
    11092 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1852
     11740#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1850
    1109311741msgctxt "Comment"
    1109411742msgid "Virtual desktop eleven is selected"
     
    1109611744
    1109711745#. +> trunk stable
    11098 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1936
     11746#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1934
    1109911747msgctxt "Name"
    1110011748msgid "Change to Desktop 12"
     
    1110211750
    1110311751#. +> trunk stable
    11104 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2019
     11752#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2017
    1110511753msgctxt "Comment"
    1110611754msgid "Virtual desktop twelve is selected"
     
    1110811756
    1110911757#. +> trunk stable
    11110 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2103
     11758#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2101
    1111111759msgctxt "Name"
    1111211760msgid "Change to Desktop 13"
     
    1111411762
    1111511763#. +> trunk stable
    11116 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2186
     11764#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2184
    1111711765msgctxt "Comment"
    1111811766msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
     
    1112011768
    1112111769#. +> trunk stable
    11122 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2271
     11770#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2269
    1112311771msgctxt "Name"
    1112411772msgid "Change to Desktop 14"
     
    1112611774
    1112711775#. +> trunk stable
    11128 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2354
     11776#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2352
    1112911777msgctxt "Comment"
    1113011778msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
     
    1113211780
    1113311781#. +> trunk stable
    11134 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2438
     11782#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2436
    1113511783msgctxt "Name"
    1113611784msgid "Change to Desktop 15"
     
    1113811786
    1113911787#. +> trunk stable
    11140 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2521
     11788#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2519
    1114111789msgctxt "Comment"
    1114211790msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
     
    1114411792
    1114511793#. +> trunk stable
    11146 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2606
     11794#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2604
    1114711795msgctxt "Name"
    1114811796msgid "Change to Desktop 16"
     
    1115011798
    1115111799#. +> trunk stable
    11152 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2689
     11800#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2687
    1115311801msgctxt "Comment"
    1115411802msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
     
    1115611804
    1115711805#. +> trunk stable
    11158 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2774
     11806#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2772
    1115911807msgctxt "Name"
    1116011808msgid "Change to Desktop 17"
     
    1116211810
    1116311811#. +> trunk stable
    11164 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2857
     11812#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2855
    1116511813msgctxt "Comment"
    1116611814msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
     
    1116811816
    1116911817#. +> trunk stable
    11170 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2941
     11818#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2939
    1117111819msgctxt "Name"
    1117211820msgid "Change to Desktop 18"
     
    1117411822
    1117511823#. +> trunk stable
    11176 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3024
     11824#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3022
    1117711825msgctxt "Comment"
    1117811826msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
     
    1118011828
    1118111829#. +> trunk stable
    11182 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3109
     11830#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3107
    1118311831msgctxt "Name"
    1118411832msgid "Change to Desktop 19"
     
    1118611834
    1118711835#. +> trunk stable
    11188 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3192
     11836#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3190
    1118911837msgctxt "Comment"
    1119011838msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
     
    1119211840
    1119311841#. +> trunk stable
    11194 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3277
     11842#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3275
    1119511843msgctxt "Name"
    1119611844msgid "Change to Desktop 20"
     
    1119811846
    1119911847#. +> trunk stable
    11200 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3360
     11848#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3358
    1120111849msgctxt "Comment"
    1120211850msgid "Virtual desktop twenty is selected"
     
    1120411852
    1120511853#. +> trunk stable
    11206 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3445
     11854#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3443
    1120711855msgctxt "Name"
    1120811856msgid "Activate Window"
     
    1121011858
    1121111859#. +> trunk stable
    11212 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3526
     11860#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3524
    1121311861msgctxt "Comment"
    1121411862msgid "Another window is activated"
     
    1121611864
    1121711865#. +> trunk stable
    11218 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3696
     11866#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3694
    1121911867msgctxt "Comment"
    1122011868msgid "New window"
     
    1122211870
    1122311871#. +> trunk stable
    11224 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3783
     11872#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3781
    1122511873msgctxt "Name"
    1122611874msgid "Delete Window"
     
    1122811876
    1122911877#. +> trunk stable
    11230 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3863
     11878#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3861
    1123111879msgctxt "Comment"
    1123211880msgid "Delete window"
     
    1123411882
    1123511883#. +> trunk stable
    11236 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3948
     11884#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3946
    1123711885msgctxt "Name"
    1123811886msgid "Window Close"
     
    1124011888
    1124111889#. +> trunk stable
    11242 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4030
     11890#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4028
    1124311891msgctxt "Comment"
    1124411892msgid "A window closes"
     
    1124611894
    1124711895#. +> trunk stable
    11248 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4117
     11896#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4115
    1124911897msgctxt "Name"
    1125011898msgid "Window Shade Up"
     
    1125211900
    1125311901#. +> trunk stable
    11254 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4195
     11902#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4193
    1125511903msgctxt "Comment"
    1125611904msgid "A window is shaded up"
     
    1125811906
    1125911907#. +> trunk stable
    11260 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4275
     11908#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4273
    1126111909msgctxt "Name"
    1126211910msgid "Window Shade Down"
     
    1126411912
    1126511913#. +> trunk stable
    11266 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4352
     11914#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4350
    1126711915msgctxt "Comment"
    1126811916msgid "A window is shaded down"
     
    1127011918
    1127111919#. +> trunk stable
    11272 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4430
     11920#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4428
    1127311921msgctxt "Name"
    1127411922msgid "Window Minimize"
     
    1127611924
    1127711925#. +> trunk stable
    11278 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4510
     11926#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4508
    1127911927msgctxt "Comment"
    1128011928msgid "A window is minimized"
     
    1128211930
    1128311931#. +> trunk stable
    11284 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4594
     11932#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4592
    1128511933msgctxt "Name"
    1128611934msgid "Window Unminimize"
     
    1128811936
    1128911937#. +> trunk stable
    11290 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4670
     11938#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4668
    1129111939msgctxt "Comment"
    1129211940msgid "A Window is restored"
     
    1129411942
    1129511943#. +> trunk stable
    11296 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4753
     11944#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4751
    1129711945msgctxt "Name"
    1129811946msgid "Window Maximize"
     
    1130011948
    1130111949#. +> trunk stable
    11302 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4834
     11950#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4832
    1130311951msgctxt "Comment"
    1130411952msgid "A window is maximized"
     
    1130611954
    1130711955#. +> trunk stable
    11308 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4918
     11956#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4916
    1130911957msgctxt "Name"
    1131011958msgid "Window Unmaximize"
     
    1131211960
    1131311961#. +> trunk stable
    11314 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4997
     11962#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4995
    1131511963msgctxt "Comment"
    1131611964msgid "A window loses maximization"
     
    1131811966
    1131911967#. +> trunk stable
    11320 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5078
     11968#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5075
    1132111969msgctxt "Name"
    1132211970msgid "Window on All Desktops"
     
    1132411972
    1132511973#. +> trunk stable
    11326 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5155
     11974#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5152
    1132711975msgctxt "Comment"
    1132811976msgid "A window is made visible on all desktops"
     
    1133011978
    1133111979#. +> trunk stable
    11332 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5238
     11980#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5235
    1133311981msgctxt "Name"
    1133411982msgid "Window Not on All Desktops"
     
    1133611984
    1133711985#. +> trunk stable
    11338 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5313
     11986#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5310
    1133911987msgctxt "Comment"
    1134011988msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
     
    1134211990
    1134311991#. +> trunk stable
    11344 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5394
     11992#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5391
    1134511993msgctxt "Name"
    1134611994msgid "New Dialog"
     
    1134811996
    1134911997#. +> trunk stable
    11350 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5479
     11998#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5476
    1135111999msgctxt "Comment"
    1135212000msgid "Transient window (a dialog) appears"
     
    1135412002
    1135512003#. +> trunk stable
    11356 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5555
     12004#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5552
    1135712005msgctxt "Name"
    1135812006msgid "Delete Dialog"
     
    1136012008
    1136112009#. +> trunk stable
    11362 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5638
     12010#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5635
    1136312011msgctxt "Comment"
    1136412012msgid "Transient window (a dialog) is removed"
     
    1136612014
    1136712015#. +> trunk stable
    11368 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5716
     12016#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5712
    1136912017msgctxt "Name"
    1137012018msgid "Window Move Start"
     
    1137212020
    1137312021#. +> trunk stable
    11374 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5795
     12022#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5791
    1137512023msgctxt "Comment"
    1137612024msgid "A window has begun moving"
     
    1137812026
    1137912027#. +> trunk stable
    11380 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5874
     12028#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5869
    1138112029msgctxt "Name"
    1138212030msgid "Window Move End"
     
    1138412032
    1138512033#. +> trunk stable
    11386 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5953
     12034#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5948
    1138712035msgctxt "Comment"
    1138812036msgid "A window has completed its moving"
     
    1139012038
    1139112039#. +> trunk stable
    11392 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6032
     12040#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6026
    1139312041msgctxt "Name"
    1139412042msgid "Window Resize Start"
     
    1139612044
    1139712045#. +> trunk stable
    11398 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6111
     12046#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6105
    1139912047msgctxt "Comment"
    1140012048msgid "A window has begun resizing"
     
    1140212050
    1140312051#. +> trunk stable
    11404 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6190
     12052#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6183
    1140512053msgctxt "Name"
    1140612054msgid "Window Resize End"
     
    1140812056
    1140912057#. +> trunk stable
    11410 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6269
     12058#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6262
    1141112059msgctxt "Comment"
    1141212060msgid "A window has finished resizing"
     
    1141412062
    1141512063#. +> trunk stable
    11416 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6347
     12064#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6340
    1141712065msgctxt "Name"
    1141812066msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
     
    1142012068
    1142112069#. +> trunk stable
    11422 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6417
     12070#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6410
    1142312071msgctxt "Comment"
    1142412072msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
     
    1142612074
    1142712075#. +> trunk stable
    11428 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6491
     12076#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6484
    1142912077msgctxt "Name"
    1143012078msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
     
    1143212080
    1143312081#. +> trunk stable
    11434 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6561
     12082#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6554
    1143512083msgctxt "Comment"
    1143612084msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
     
    1143812086
    1143912087#. +> trunk stable
    11440 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6632
     12088#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6625
    1144112089msgctxt "Name"
    1144212090msgid "Compositing Performance Is Slow"
     
    1144412092
    1144512093#. +> trunk stable
    11446 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6695
    11447 msgctxt "Comment"
    11448 msgid "The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
     12094#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6688
     12095msgctxt "Comment"
     12096msgid ""
     12097"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
    1144912098msgstr "Brzina miješanja je bila prespora pa je miješanje pauzirano"
    1145012099
    1145112100#. +> trunk stable
    11452 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6760
     12101#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6753
    1145312102msgctxt "Name"
    1145412103msgid "Compositing has been suspended"
     
    1145612105
    1145712106#. +> trunk stable
    11458 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6820
     12107#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6813
    1145912108msgctxt "Comment"
    1146012109msgid "Another application has requested to suspend compositing."
     
    1146212111
    1146312112#. +> trunk stable
    11464 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6880
     12113#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6873
    1146512114msgctxt "Name"
    1146612115msgid "Effects not supported"
     
    1146812117
    1146912118#. +> trunk stable
    11470 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6943
     12119#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6936
    1147112120msgctxt "Comment"
    1147212121msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
     
    1147412123
    1147512124#. +> trunk stable
    11476 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7004
     12125#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6997
    1147712126msgctxt "Name"
    1147812127msgid "Tiling Enabled"
     
    1148012129
    1148112130#. +> trunk stable
    11482 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7052
     12131#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7044
    1148312132msgctxt "Comment"
    1148412133msgid "Tiling mode has been enabled"
     
    1148612135
    1148712136#. +> trunk stable
    11488 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7102
     12137#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7092
    1148912138msgctxt "Name"
    1149012139msgid "Tiling Disabled"
     
    1149212141
    1149312142#. +> trunk stable
    11494 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7150
     12143#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7139
    1149512144msgctxt "Comment"
    1149612145msgid "Tiling mode has been disabled"
     
    1149812147
    1149912148#. +> trunk stable
    11500 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7200
     12149#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7187
    1150112150msgctxt "Name"
    1150212151msgid "Tiling Layout Changed"
     
    1150412153
    1150512154#. +> trunk stable
    11506 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7248
     12155#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7234
    1150712156msgctxt "Comment"
    1150812157msgid "Tiling Layout has been changed"
     
    1151712166#. +> trunk stable
    1151812167#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:90
    11519 #: workspace/kwrited/kwrited.desktop:56
     12168#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:55
    1152012169msgctxt "Comment"
    1152112170msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
     
    1153512184
    1153612185#. +> trunk stable
    11537 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:57
     12186#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:55
    1153812187msgctxt "Name"
    1153912188msgid "New message received"
     
    1154112190
    1154212191#. +> trunk stable
    11543 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:126
     12192#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:124
    1154412193msgctxt "Comment"
    1154512194msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
     
    1155312202
    1155412203#. +> trunk stable
    11555 #: workspace/libs/kephal/service/kephal.desktop:62
     12204#: workspace/libs/kephal/service/kephal.desktop:61
    1155612205msgctxt "Comment"
    1155712206msgid "Manages displays and video outputs"
     
    1157712226
    1157812227#. +> trunk stable
    11579 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:192
     12228#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:191
    1158012229msgctxt "Name"
    1158112230msgid "Change the priority of a process"
     
    1158312232
    1158412233#. +> trunk stable
    11585 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:251
     12234#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:249
    1158612235msgctxt "Description"
    1158712236msgid "Change the niceness of a given process"
     
    1158912238
    1159012239#. +> trunk stable
    11591 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:310
     12240#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:306
    1159212241msgctxt "Name"
    1159312242msgid "Change IO Scheduler and priority"
     
    1159512244
    1159612245#. +> trunk stable
    11597 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:366
     12246#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:360
    1159812247msgctxt "Description"
    1159912248msgid "Change how the read and writes of a given process are prioritized"
     
    1160112250
    1160212251#. +> trunk stable
    11603 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:424
     12252#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:417
    1160412253msgctxt "Name"
    1160512254msgid "Change CPU Scheduler and priority"
     
    1160712256
    1160812257#. +> trunk stable
    11609 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:480
     12258#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:471
    1161012259msgctxt "Description"
    11611 msgid "Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
    11612 msgstr "Promijenite koji će CPU raspoređivač rasporediti izvođenje danog procesa."
     12260msgid ""
     12261"Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
     12262msgstr ""
     12263"Promijenite koji će CPU raspoređivač rasporediti izvođenje danog procesa."
    1161312264
    1161412265#. +> trunk stable
     
    1163012281msgstr "MreÅŸno upravljanje"
    1163112282
    11632 #. +> trunk
     12283#. +> trunk stable
    1163312284#: workspace/libs/solid/control/solidmodemmanager.desktop:5
    1163412285msgctxt "Comment"
     
    1171612367
    1171712368#. +> trunk stable
    11718 #: workspace/plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:66
     12369#: workspace/plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:65
    1171912370msgctxt "Comment"
    1172012371msgid "Plasmoid to show list of opened windows."
     
    1172712378msgstr "Radna površina"
    1172812379
    11729 #. +> trunk
     12380#. +> trunk stable
    1173012381#: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:68
    1173112382msgctxt "Comment"
    1173212383msgid "Default desktop"
    1173312384msgstr "Zadana radna površina"
    11734 
    11735 #. +> stable
    11736 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:67
    11737 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:54
    11738 msgctxt "Comment"
    11739 msgid "Default desktop containment"
    11740 msgstr "Uobičajeno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
    1174112385
    1174212386#. +> trunk stable
     
    1174612390msgstr "Nadzorna ploča radne površine"
    1174712391
    11748 #. +> trunk
    11749 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:57
     12392#. +> trunk stable
     12393#: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:55
    1175012394msgctxt "Comment"
    1175112395msgid "Widget Dashboard"
     
    1175812402msgstr "Prazan panel"
    1175912403
    11760 #. +> trunk
    11761 #: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:58
     12404#. +> trunk stable
     12405#: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:57
    1176212406#, fuzzy
    1176312407msgctxt "Comment"
     
    1178312427msgstr "Zadani panel"
    1178412428
    11785 #. +> trunk
     12429#. +> trunk stable
    1178612430#: workspace/plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.findWidgets/metadata.desktop:3
    1178712431msgctxt "Name"
     
    1178912433msgstr "Nađi widgete"
    1179012434
    11791 #. +> trunk
     12435#. +> trunk stable
    1179212436#: workspace/plasma/desktop/shell/data/layouts/org.kde.plasma-desktop.photoActivity/metadata.desktop:3
    1179312437#, fuzzy
     
    1181512459
    1181612460#. +> trunk stable
    11817 #: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:189
     12461#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:188
    1181812462msgctxt "Comment"
    1181912463msgid "A new widget has become available on the network."
    1182012464msgstr "Novi widget postao je dostupan na mreÅŸi"
    1182112465
    11822 #. +> trunk
     12466#. +> trunk stable
    1182312467#: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop:2
    1182412468#, fuzzy
     
    1182712471msgstr "Uobičajeno bodovanje za &praćene lance:"
    1182812472
    11829 #. +> trunk
    11830 #: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop:39
     12473#. +> trunk stable
     12474#: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop:34
    1183112475msgctxt "Name"
    1183212476msgid "Desktop toolbox"
    1183312477msgstr "Alatna kutija radne površine"
    1183412478
    11835 #. +> trunk
     12479#. +> trunk stable
    1183612480#: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2
    1183712481#, fuzzy
     
    1184012484msgstr "Uobičajeno bodovanje za &praćene lance:"
    1184112485
    11842 #. +> trunk
    11843 #: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:39
     12486#. +> trunk stable
     12487#: workspace/plasma/desktop/shell/toolbox/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:34
    1184412488msgctxt "Name"
    1184512489msgid "Panel toolbox"
     
    1185912503
    1186012504#. +> trunk stable
    11861 #: workspace/plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:73
     12505#: workspace/plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:72
    1186212506msgctxt "Comment"
    1186312507msgid "Tab bar to switch activities"
     
    1189612540
    1189712541#. +> trunk stable
    11898 #: workspace/plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:76
     12542#: workspace/plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:75
    1189912543msgctxt "Comment"
    1190012544msgid "View and pick dates from the calendar"
     
    1199312637
    1199412638#. +> trunk stable
    11995 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:58
     12639#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:57
    1199612640msgctxt "Comment"
    1199712641msgid "A CPU usage monitor"
     
    1200512649
    1200612650#. +> trunk stable
    12007 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:58
     12651#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:57
    1200812652msgctxt "Comment"
    1200912653msgid "A hard disk usage monitor"
     
    1201712661
    1201812662#. +> trunk stable
    12019 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:59
     12663#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:58
    1202012664msgctxt "Comment"
    1202112665msgid "Show hardware info"
     
    1202912673
    1203012674#. +> trunk stable
    12031 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:61
     12675#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:60
    1203212676msgctxt "Comment"
    1203312677msgid "A network usage monitor"
     
    1204112685
    1204212686#. +> trunk stable
    12043 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:59
     12687#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:58
    1204412688msgctxt "Comment"
    1204512689msgid "A RAM usage monitor"
     
    1210512749
    1210612750#. +> trunk stable
    12107 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:65
     12751#: workspace/plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:64
    1210812752msgctxt "Comment"
    1210912753msgid "The menu that normally shows on right-click"
     
    1212312767
    1212412768#. +> trunk stable
    12125 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:68
     12769#: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:67
    1212612770msgctxt "Comment"
    1212712771msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard"
     
    1213512779
    1213612780#. +> trunk stable
    12137 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:66
     12781#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:65
    1213812782msgctxt "Comment"
    1213912783msgid "Switch to another activity"
     
    1214712791
    1214812792#. +> trunk stable
    12149 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:68
     12793#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:67
    1215012794msgctxt "Comment"
    1215112795msgid "Switch to another virtual desktop"
     
    1215912803
    1216012804#. +> trunk stable
    12161 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:66
     12805#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:65
    1216212806msgctxt "Comment"
    1216312807msgid "Show a list of windows to switch to"
    1216412808msgstr "PrikaÅŸi listu prozora na koju se moguće prebaciti"
    1216512809
    12166 #. +> trunk
     12810#. +> trunk stable
    1216712811#: workspace/plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:2
    1216812812#, fuzzy
     
    1217112815msgstr "Aktivnosti"
    1217212816
    12173 #. +> trunk
    12174 #: workspace/plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:39
     12817#. +> trunk stable
     12818#: workspace/plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:31
    1217512819#, fuzzy
    1217612820msgctxt "Comment"
     
    1219712841
    1219812842#. +> trunk stable
    12199 #: workspace/plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:70
     12843#: workspace/plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:69
    1220012844msgctxt "Comment"
    1220112845msgid "Application job updates (via kuiserver)"
     
    1221512859
    1221612860#. +> trunk stable
    12217 #: workspace/plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:76
     12861#: workspace/plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:75
    1221812862msgctxt "Comment"
    1221912863msgid "Calendar data engine"
     
    1222712871
    1222812872#. +> trunk stable
    12229 #: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:56
     12873#: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:55
    1223012874msgctxt "Comment"
    1223112875msgid "Passive device notifications for the user."
     
    1239213036msgctxt "Comment"
    1239313037msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs."
    12394 msgstr "Mjesta, kao Å¡to ih se vidi u pregledniku datoteka i dialozima za izbor datoteka"
     13038msgstr ""
     13039"Mjesta, kao Å¡to ih se vidi u pregledniku datoteka i dialozima za izbor "
     13040"datoteka"
    1239513041
    1239613042# pmap: =/nom=Upravljanje potrošnjom energije/gen=upravljanja potrošnjom energije/dat=upravljanju potrošnjom energije/
     
    1242013066msgstr "Podatkovni mehanizam za vijesti preko RSS-a"
    1242113067
    12422 #. +> trunk
     13068#. +> trunk stable
    1242313069#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:2
    1242413070msgctxt "Name"
     
    1242613072msgstr "Imgur"
    1242713073
    12428 #. +> trunk
    12429 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:45
     13074#. +> trunk stable
     13075#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:39
    1243013076msgctxt "Comment"
    1243113077msgid "Enables the share of images using the imgur service"
     
    1243313079
    1243413080#. +> trunk
     13081#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/metadata.desktop:2
     13082#, fuzzy
     13083#| msgctxt "Name"
     13084#| msgid "wklej.org"
     13085msgctxt "Name"
     13086msgid "kde.org"
     13087msgstr "wklej.org"
     13088
     13089#. +> trunk
     13090#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/kde/metadata.desktop:3
     13091#, fuzzy
     13092#| msgctxt "Comment"
     13093#| msgid "Enables the share of text using wklej.org service"
     13094msgctxt "Comment"
     13095msgid "Enables the share of text using kde.org service"
     13096msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis wklej.org"
     13097
     13098#. +> trunk stable
    1243513099#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:2
    1243613100msgctxt "Name"
     
    1243813102msgstr "pastebin.com"
    1243913103
    12440 #. +> trunk
    12441 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:48
     13104#. +> trunk stable
     13105#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:42
    1244213106msgctxt "Comment"
    1244313107msgid "Enables the share of text using pastebin.com service"
    1244413108msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis pastebin.com"
    1244513109
    12446 #. +> trunk
     13110#. +> trunk stable
    1244713111#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:2
    1244813112msgctxt "Name"
     
    1245013114msgstr "paste.opensuse.org"
    1245113115
    12452 #. +> trunk
    12453 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:48
     13116#. +> trunk stable
     13117#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:42
    1245413118msgctxt "Comment"
    1245513119msgid "Paste text with openSUSE"
    1245613120msgstr "Zalijepi tekst pomoću openSUSE-a"
    1245713121
    12458 #. +> trunk
     13122#. +> trunk stable
    1245913123#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteubuntucom/metadata.desktop:2
    1246013124msgctxt "Name"
     
    1246213126msgstr "paste.ubuntu.com"
    1246313127
    12464 #. +> trunk
     13128#. +> trunk stable
    1246513129#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:2
    1246613130msgctxt "Name"
     
    1246813132msgstr "privatepaste.com"
    1246913133
    12470 #. +> trunk
    12471 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:46
     13134#. +> trunk stable
     13135#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:41
    1247213136msgctxt "Comment"
    1247313137msgid "Paste text with the PrivatePaste.com service"
    1247413138msgstr "Zalijepi tekst pomoću servisa PrivatePaste.com"
    1247513139
    12476 #. +> trunk
     13140#. +> trunk stable
    1247713141#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:2
    1247813142msgctxt "Name"
     
    1248013144msgstr "Simplest Image Hosting"
    1248113145
    12482 #. +> trunk
    12483 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:42
     13146#. +> trunk stable
     13147#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:36
    1248413148msgctxt "Comment"
    1248513149msgid "Enables the share of images using the Simplest Image Hosting service"
    1248613150msgstr "Omoguće dijeljenje slika koristeći servis Simplest Image Hosting"
    1248713151
    12488 #. +> trunk
     13152#. +> trunk stable
    1248913153#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:2
    1249013154msgctxt "Name"
     
    1249213156msgstr "wklej.org"
    1249313157
    12494 #. +> trunk
    12495 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:48
     13158#. +> trunk stable
     13159#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:42
    1249613160msgctxt "Comment"
    1249713161msgid "Enables the share of text using wklej.org service"
    1249813162msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis wklej.org"
    1249913163
    12500 #. +> trunk
     13164#. +> trunk stable
    1250113165#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:2
    1250213166msgctxt "Name"
     
    1250413168msgstr "wstaw.org"
    1250513169
    12506 #. +> trunk
    12507 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:48
     13170#. +> trunk stable
     13171#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:43
    1250813172msgctxt "Comment"
    1250913173msgid "Enables the share of images using the wstaw.org service"
    1251013174msgstr "Omogućuje dijeljenje slika koristeći servis wstaw.org"
    1251113175
    12512 #. +> trunk
     13176#. +> trunk stable
    1251313177#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:2
    1251413178msgctxt "Name"
     
    1251613180msgstr "Servisi za dijeljenje"
    1251713181
    12518 #. +> trunk
    12519 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:43
     13182#. +> trunk stable
     13183#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:35
    1252013184msgctxt "Comment"
    1252113185msgid "Engine to share content using different services"
    1252213186msgstr "Mehanizam za dijeljenje sadrÅŸaja koristeći razne servise"
    1252313187
    12524 #. +> trunk
     13188#. +> trunk stable
    1252513189#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:2
    1252613190#, fuzzy
     
    1252913193msgstr "PruÅŸatelj usluge:"
    1253013194
    12531 #. +> trunk
    12532 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:35
     13195#. +> trunk stable
     13196#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:30
    1253313197#, fuzzy
    1253413198#| msgctxt "Name"
     
    1253813202msgstr "QML struktura paketa"
    1253913203
    12540 #. +> trunk
     13204#. +> trunk stable
    1254113205#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma_shareprovider.desktop:4
    1254213206msgctxt "Comment"
     
    1255713221
    1255813222#. +> trunk stable
    12559 #: workspace/plasma/generic/dataengines/statusnotifieritem/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop:51
    12560 msgctxt "Comment"
    12561 msgid "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier protocol."
    12562 msgstr "Mehanizam za statusne informacije aplikacija baziran na protokolu glasnika stanja."
     13223#: workspace/plasma/generic/dataengines/statusnotifieritem/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop:49
     13224msgctxt "Comment"
     13225msgid ""
     13226"Engine for applications' status information, based on the Status Notifier "
     13227"protocol."
     13228msgstr ""
     13229"Mehanizam za statusne informacije aplikacija baziran na protokolu glasnika "
     13230"stanja."
    1256313231
    1256413232#. +> trunk stable
     
    1280313471
    1280413472#. +> trunk stable
    12805 #: workspace/plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:56
     13473#: workspace/plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:53
    1280613474msgctxt "Comment"
    1280713475msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows"
     
    1281513483
    1281613484#. +> trunk stable
    12817 #: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:69
     13485#: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:68
    1281813486msgctxt "Comment"
    1281913487msgid "List windows and desktops and switch them"
     
    1287513543
    1287613544#. +> trunk stable
    12877 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:59
     13545#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:57
    1287813546msgctxt "Comment"
    1287913547msgid "Plasma Runner support for Python"
     
    1288713555
    1288813556#. +> trunk stable
    12889 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:60
     13557#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:59
    1289013558msgctxt "Comment"
    1289113559msgid "Plasma wallpaper support for Python"
     
    1297413642
    1297513643#. +> trunk stable
    12976 #: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:62
     13644#: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:61
    1297713645msgctxt "Comment"
    1297813646msgid "Controls for the active window"
     
    1300313671msgstr "OkruÅŸenje za panel"
    1300413672
    13005 #. +> trunk
     13673#. +> trunk stable
    1300613674#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:2
    1300713675msgctxt "Name"
     
    1300913677msgstr "PretraÅŸi i pokreni"
    1301013678
    13011 #. +> stable
    13012 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:2
    13013 msgctxt "Name"
    13014 msgid "Search and Launch Containment"
    13015 msgstr "OkruÅŸenje za traÅŸenje i pokretanje"
    13016 
    13017 #. +> trunk
    13018 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:44
     13679#. +> trunk stable
     13680#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:37
    1301913681msgctxt "Comment"
    1302013682msgid "Full screen application launcher with search interface"
    1302113683msgstr "Pokretač aplikacija sa sučeljem za pretraşivanje preko cijelog ekrana"
    1302213684
    13023 #. +> stable
    13024 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:58
    13025 msgctxt "Comment"
    13026 msgid "Special Containment with Launcher"
    13027 msgstr "Posebno okruÅŸenje s pokretačem"
    13028 
    1302913685#. +> trunk stable
    1303013686#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:5
     
    1303413690
    1303513691#. +> trunk stable
    13036 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:64
     13692#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:63
    1303713693msgctxt "Comment"
    1303813694msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity"
     
    1308513741msgctxt "Comment"
    1308613742msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat"
    13087 msgstr "Aplikacije vezane za Internet, poput web preglednika, te programa za e-poÅ¡tu i čavrljanje"
     13743msgstr ""
     13744"Aplikacije vezane za Internet, poput web preglednika, te programa za e-poÅ¡tu "
     13745"i čavrljanje"
    1308813746
    1308913747#. +> trunk stable
     
    1311813776
    1311913777#. +> trunk stable
    13120 #: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:62
     13778#: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:61
    1312113779msgctxt "Comment"
    1312213780msgid "Engine to handle queries to SAL containment"
     
    1313713795
    1313813796#. +> trunk stable
    13139 #: workspace/plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop:57
    13140 #: workspace/plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop:57
     13797#: workspace/plasma/netbook/shell/data/layouts/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop:54
     13798#: workspace/plasma/netbook/shell/data/layouts/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop:54
    1314113799msgctxt "Comment"
    1314213800msgid "Default Netbook Page"
     
    1315713815msgstr "PretraÅŸi i pokreni"
    1315813816
    13159 #. +> trunk
     13817#. +> trunk stable
    1316013818#: workspace/plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:2
    1316113819#, fuzzy
     
    1316413822msgstr "Uobičajeno bodovanje za &praćene lance:"
    1316513823
    13166 #. +> trunk
    13167 #: workspace/plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:38
     13824#. +> trunk stable
     13825#: workspace/plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:34
    1316813826msgctxt "Name"
    1316913827msgid "Net toolbox"
     
    1317613834msgstr "Spremač radne površine"
    1317713835
    13178 #. +> trunk
     13836#. +> trunk stable
    1317913837#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:6
    1318013838msgctxt "Name"
     
    1318213840msgstr "Osvjetljenje ekrana"
    1318313841
    13184 #. +> trunk
    13185 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:45
     13842#. +> trunk stable
     13843#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:38
    1318613844#, fuzzy
    1318713845msgctxt "Comment"
     
    1318913847msgstr "Pokretanje pozadinskog readahead: "
    1319013848
    13191 #. +> trunk
     13849#. +> trunk stable
    1319213850#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:6
    1319313851#, fuzzy
     
    1319613854msgstr "Prikaz datuma"
    1319713855
    13198 #. +> trunk
    13199 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:45
     13856#. +> trunk stable
     13857#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:38
    1320013858#, fuzzy
    1320113859msgctxt "Comment"
     
    1320313861msgstr "Povećavanje veličine fonta."
    1320413862
    13205 #. +> trunk
     13863#. +> trunk stable
    1320613864#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:6
    1320713865#, fuzzy
     
    1321013868msgstr "Upali/ugasi efekte radne površine"
    1321113869
    13212 #. +> trunk
    13213 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:45
     13870#. +> trunk stable
     13871#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:38
    1321413872msgctxt "Comment"
    1321513873msgid "Temporary disables KWin's desktop effects"
    1321613874msgstr "Privremeno onemogućuje KWinove efekte radne površine"
    1321713875
    13218 #. +> trunk
     13876#. +> trunk stable
    1321913877#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:7
    1322013878#, fuzzy
     
    1322313881msgstr "Rukovanje virusima"
    1322413882
    13225 #. +> trunk
    13226 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:42
     13883#. +> trunk stable
     13884#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:36
    1322713885#, fuzzy
    1322813886msgctxt "Comment"
     
    1323013888msgstr "Pitaj za login informaciju kada god je to potrebno."
    1323113889
    13232 #. +> trunk
     13890#. +> trunk stable
    1323313891#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:6
    1323413892msgctxt "Name"
     
    1323613894msgstr "Pokreni skriptu"
    1323713895
    13238 #. +> trunk
    13239 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:46
     13896#. +> trunk stable
     13897#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:39
    1324013898msgctxt "Comment"
    1324113899msgid "Runs a custom script"
    1324213900msgstr "Pokreće prilagođene skripte"
    1324313901
    13244 #. +> trunk
     13902#. +> trunk stable
    1324513903#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:6
    1324613904msgctxt "Name"
     
    1324813906msgstr "Obustavljanje sesije"
    1324913907
    13250 #. +> trunk
    13251 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:46
     13908#. +> trunk stable
     13909#: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:39
    1325213910msgctxt "Comment"
    1325313911msgid "Suspends the session"
    1325413912msgstr "Obustavljanje ove sesije"
    1325513913
    13256 #. +> trunk
     13914#. +> trunk stable
    1325713915#: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:6
    1325813916#, fuzzy
     
    1326313921msgstr "Postavke zaštite zaslona"
    1326413922
    13265 #. +> trunk
    13266 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:41
     13923#. +> trunk stable
     13924#: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:36
    1326713925msgctxt "Comment"
    1326813926msgid "Controls DPMS settings"
    1326913927msgstr "Kontrola DPMS postavki"
    1327013928
    13271 #. +> trunk
     13929#. +> trunk stable
    1327213930#: workspace/powerdevil/daemon/actions/powerdevilaction.desktop:5
    1327313931#, fuzzy
     
    1327713935msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4"
    1327813936
    13279 #. +> trunk
     13937#. +> trunk stable
    1328013938#: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:7
    1328113939#, fuzzy
     
    1328413942msgstr "PowerDevil greška"
    1328513943
    13286 #. +> trunk
    13287 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:45
     13944#. +> trunk stable
     13945#: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:39
    1328813946#, fuzzy
    1328913947#| msgctxt "Comment"
     
    1329113949msgctxt "Comment"
    1329213950msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org HAL daemon"
    13293 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
    13294 
    13295 #. +> trunk
     13951msgstr ""
     13952"Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
     13953
     13954#. +> trunk stable
    1329613955#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:2
    1329713956#, fuzzy
     
    1330013959msgstr "KDE"
    1330113960
    13302 #. +> trunk
    13303 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:39
     13961#. +> trunk stable
     13962#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:20
    1330413963#, fuzzy
    1330513964msgctxt "Name"
     
    1330713966msgstr "svjetlina zaslona"
    1330813967
    13309 #. +> trunk
    13310 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:68
     13968#. +> trunk stable
     13969#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:35
    1331113970#, fuzzy
    1331213971#| msgctxt "Description"
     
    1331613975msgstr "Pravila sustava vam brane spremanje datumskih/vremenskih postavki."
    1331713976
    13318 #. +> trunk
    13319 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:100
     13977#. +> trunk stable
     13978#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:53
    1332013979#, fuzzy
    1332113980msgctxt "Name"
     
    1332313982msgstr "StpBrightness"
    1332413983
    13325 #. +> trunk
    13326 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:133
     13984#. +> trunk stable
     13985#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:68
    1332713986#, fuzzy
    1332813987#| msgctxt "Description"
     
    1333213991msgstr "Pravila sustava vam brane spremanje datumskih/vremenskih postavki."
    1333313992
    13334 #. +> trunk
     13993#. +> trunk stable
    1333513994#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:7
    1333613995#, fuzzy
     
    1333913998msgstr "PowerDevil greška"
    1334013999
    13341 #. +> trunk
    13342 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:45
     14000#. +> trunk stable
     14001#: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:38
    1334314002#, fuzzy
    1334414003#| msgctxt "Comment"
     
    1334614005msgctxt "Comment"
    1334714006msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org upower daemon"
    13348 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
     14007msgstr ""
     14008"Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
    1334914009
    1335014010# pmap: =/nom=Upravljanje potrošnjom energije/gen=upravljanja potrošnjom energije/dat=upravljanju potrošnjom energije/
     
    1336114021msgctxt "Comment"
    1336214022msgid "Battery, Display and CPU power management and notification"
    13363 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije baterije, ekrana i CPU-a i pripadajućim obavijestima."
    13364 
    13365 #. +> trunk
     14023msgstr ""
     14024"Upravljanje potroÅ¡njom energije baterije, ekrana i CPU-a i pripadajućim "
     14025"obavijestima."
     14026
     14027#. +> trunk stable
    1336614028#: workspace/powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:13
    1336714029msgctxt "Name"
     
    1336914031msgstr "Globalne postavke"
    1337014032
    13371 #. +> trunk
    13372 #: workspace/powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:53
     14033#. +> trunk stable
     14034#: workspace/powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:45
    1337314035#, fuzzy
    1337414036msgctxt "Comment"
     
    1337614038msgstr "PodeÅ¡avanje upravitelja potroÅ¡nje energije
"
    1337714039
    13378 #. +> trunk
     14040#. +> trunk stable
    1337914041#: workspace/powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:13
    1338014042msgctxt "Name"
     
    1338214044msgstr "Energetski profili"
    1338314045
    13384 #. +> trunk
    13385 #: workspace/powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:53
     14046#. +> trunk stable
     14047#: workspace/powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:47
    1338614048msgctxt "Comment"
    1338714049msgid "Configure Power Management Profiles"
    1338814050msgstr "Podešavanje profila za upravljanje potrošnjom energije"
    1338914051
    13390 #. +> trunk
     14052#. +> trunk stable
    1339114053#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
    1339214054#, fuzzy
     
    1339614058msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4"
    1339714059
    13398 #. +> trunk
    13399 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:40
     14060#. +> trunk stable
     14061#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:30
    1340014062#, fuzzy
    1340114063#| msgid "A configurator for PowerDevil"
     
    1340514067
    1340614068#. +> trunk stable
    13407 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:316
     14069#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:297
    1340814070msgctxt "Comment"
    1340914071msgid "Used for standard notifications"
     
    1341114073
    1341214074#. +> trunk stable
    13413 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:389
     14075#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:370
    1341414076msgctxt "Name"
    1341514077msgid "Critical notification"
     
    1341714079
    1341814080#. +> trunk stable
    13419 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:462
     14081#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:443
    1342014082msgctxt "Comment"
    1342114083msgid "Notifies a critical event"
     
    1342314085
    1342414086#. +> trunk stable
    13425 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:536
     14087#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:517
    1342614088msgctxt "Name"
    1342714089msgid "Low Battery"
     
    1342914091
    1343014092#. +> trunk stable
    13431 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:607
     14093#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:588
    1343214094msgctxt "Comment"
    1343314095msgid "Your battery has reached low level"
     
    1343514097
    1343614098#. +> trunk stable
    13437 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:686
     14099#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:667
    1343814100msgctxt "Name"
    1343914101msgid "Battery at warning level"
     
    1344114103
    1344214104#. +> trunk stable
    13443 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:759
     14105#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:740
    1344414106msgctxt "Comment"
    1344514107msgid "Your battery has reached warning level"
     
    1344714109
    1344814110#. +> trunk stable
    13449 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:838
     14111#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:819
    1345014112msgctxt "Name"
    1345114113msgid "Battery at critical level"
     
    1345314115
    1345414116#. +> trunk stable
    13455 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:911
    13456 msgctxt "Comment"
    13457 msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on."
    13458 msgstr "Baterija je kritično oslabila. Ova obavijest uključuje odbrojavanje prije obavljanja podeÅ¡ene akcije, pa je zbog toga jako preporučeno da ostavite ovo upaljeno."
    13459 
    13460 #. +> trunk stable
    13461 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:982
     14117#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:892
     14118msgctxt "Comment"
     14119msgid ""
     14120"Your battery has reached critical level. This notification triggers a "
     14121"countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised "
     14122"to leave that on."
     14123msgstr ""
     14124"Baterija je kritično oslabila. Ova obavijest uključuje odbrojavanje prije "
     14125"obavljanja podeÅ¡ene akcije, pa je zbog toga jako preporučeno da ostavite ovo "
     14126"upaljeno."
     14127
     14128#. +> trunk stable
     14129#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:963
    1346214130msgctxt "Name"
    1346314131msgid "AC adaptor plugged in"
     
    1346514133
    1346614134#. +> trunk stable
    13467 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1055
     14135#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1036
    1346814136msgctxt "Comment"
    1346914137msgid "The power adaptor has been plugged in"
     
    1347114139
    1347214140#. +> trunk stable
    13473 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1134
     14141#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1115
    1347414142msgctxt "Name"
    1347514143msgid "AC adaptor unplugged"
     
    1347714145
    1347814146#. +> trunk stable
    13479 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1207
     14147#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1188
    1348014148msgctxt "Comment"
    1348114149msgid "The power adaptor has been unplugged"
     
    1348314151
    1348414152#. +> trunk stable
    13485 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1286
     14153#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1267
    1348614154msgctxt "Name"
    1348714155msgid "Job error"
     
    1348914157
    1349014158#. +> trunk stable
    13491 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1359
     14159#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1340
    1349214160msgctxt "Comment"
    1349314161msgid "There was an error while performing a job"
     
    1349514163
    1349614164#. +> trunk stable
    13497 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1434
     14165#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1415
    1349814166msgctxt "Name"
    1349914167msgid "Profile Changed"
     
    1350114169
    1350214170#. +> trunk stable
    13503 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1507
     14171#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1488
    1350414172msgctxt "Comment"
    1350514173msgid "The profile was changed"
     
    1350714175
    1350814176#. +> trunk stable
    13509 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1585
     14177#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1566
    1351014178msgctxt "Name"
    1351114179msgid "Performing a suspension job"
     
    1351314181
    1351414182#. +> trunk stable
    13515 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1654
    13516 msgctxt "Comment"
    13517 msgid "This notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
    13518 msgstr "Ova obavijest se prikaÅŸe kad je odlaz na spavanje pri kraju, i pokrene odbrojavanje. Zato je strogo preporučeno ostaviti to upaljeno."
    13519 
    13520 #. +> trunk
    13521 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1721
     14183#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1635
     14184msgctxt "Comment"
     14185msgid ""
     14186"This notification is displayed when a suspension job is about to be done, "
     14187"and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
     14188msgstr ""
     14189"Ova obavijest se prikaÅŸe kad je odlaz na spavanje pri kraju, i pokrene "
     14190"odbrojavanje. Zato je strogo preporučeno ostaviti to upaljeno."
     14191
     14192#. +> trunk stable
     14193#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1702
    1352214194#, fuzzy
    1352314195#| msgid "A Power Management tool for KDE4"
     
    1352614198msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4"
    1352714199
    13528 #. +> stable
    13529 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1752
    13530 msgctxt "Name"
    13531 msgid "Internal PowerDevil Error"
    13532 msgstr "Interna greÅ¡ka u PowerDevilu"
    13533 
    13534 #. +> trunk
    13535 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1757
     14200#. +> trunk stable
     14201#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1729
    1353614202#, fuzzy
    1353714203#| msgctxt "Comment"
     
    1354114207msgstr "PowerDevil je naišao na internu grešku"
    1354214208
    13543 #. +> stable
    13544 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1821
    13545 msgctxt "Comment"
    13546 msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
    13547 msgstr "PowerDevil je naiÅ¡ao na internu greÅ¡ku"
    13548 
    13549 #. +> trunk stable
    13550 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1797
     14209#. +> trunk stable
     14210#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1761
    1355114211msgctxt "Name"
    1355214212msgid "Suspension inhibited"
     
    1355414214
    1355514215#. +> trunk stable
    13556 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1863
     14216#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1827
    1355714217msgctxt "Comment"
    1355814218msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it"
    1355914219msgstr "Odlazak na spavanje je prekinut jer je aplikacija dala zahtjev za tim."
    1356014220
    13561 #. +> trunk
    13562 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1932
     14221#. +> trunk stable
     14222#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1896
    1356314223#, fuzzy
    1356414224msgctxt "Name"
     
    1356614226msgstr "Obavijest u sistemskom bloku"
    1356714227
    13568 #. +> trunk
    13569 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1967
    13570 msgctxt "Comment"
    13571 msgid "This notification will pop up if KDE Power Management System detects some troubles with one of your batteries"
     14228#. +> trunk stable
     14229#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1922
     14230msgctxt "Comment"
     14231msgid ""
     14232"This notification will pop up if KDE Power Management System detects some "
     14233"troubles with one of your batteries"
    1357214234msgstr ""
    13573 
    13574 #. +> stable
    13575 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:73
    13576 msgctxt "Comment"
    13577 msgid "Power Management"
    13578 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije"
    1357914235
    1358014236#. +> trunk stable
     
    1358514241
    1358614242#. +> trunk stable
    13587 #: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:66
     14243#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:65
    1358814244msgctxt "Comment"
    1358914245msgid "Hardware Integration Configuration with Solid"
     
    1360214258msgstr "Linuxov infracrveni daljinski"
    1360314259
    13604 #. +> trunk
     14260#. +> trunk stable
    1360514261#: workspace/solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:6
    1360614262msgctxt "Name"
     
    1360814264msgstr "ModemManager 0.4"
    1360914265
    13610 #. +> trunk
    13611 #: workspace/solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:55
     14266#. +> trunk stable
     14267#: workspace/solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:46
    1361214268msgctxt "Comment"
    1361314269msgid "Network management using the ModemManager daemon, version 0.4"
     
    1364714303#. +> trunk stable
    1364814304#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:71
    13649 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:345
     14305#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:344
    1365014306#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:342
    1365114307#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:206
    13652 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:205
     14308#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:204
    1365314309#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:140
    1365414310#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:276
    1365514311#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:279
    13656 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:826
     14312#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:825
    1365714313#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:622
    1365814314#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:140
    1365914315#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:272
    13660 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:207
     14316#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:206
    1366114317#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:71
    1366214318#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:139
     
    1368914345
    1369014346#. +> trunk stable
    13691 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:206
     14347#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:205
    1369214348msgctxt "Name"
    1369314349msgid "Name"
     
    1369514351
    1369614352#. +> trunk stable
    13697 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:275
     14353#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:274
    1369814354msgctxt "Name"
    1369914355msgid "Soundcard Type"
     
    1372014376#. +> trunk stable
    1372114377#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:271
    13722 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:134
     14378#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:133
    1372314379msgctxt "Name"
    1372414380msgid "Type"
     
    1375114407
    1375214408#. +> trunk stable
    13753 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:69
     14409#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:68
    1375414410msgctxt "Name"
    1375514411msgid "State Value"
     
    1382014476
    1382114477#. +> trunk stable
    13822 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:138
     14478#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:137
    1382314479msgctxt "Name"
    1382414480msgid "Blank"
     
    1382614482
    1382714483#. +> trunk stable
    13828 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:206
     14484#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:205
    1382914485msgctxt "Name"
    1383014486msgid "Capacity"
     
    1383214488
    1383314489#. +> trunk stable
    13834 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:275
     14490#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:274
    1383514491msgctxt "Name"
    1383614492msgid "Disc Type"
     
    1383814494
    1383914495#. +> trunk stable
    13840 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:345
     14496#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:344
    1384114497#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2
    1384214498msgctxt "Name"
     
    1384514501
    1384614502#. +> trunk stable
    13847 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:414
     14503#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:413
    1384814504#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:71
    1384914505msgctxt "Name"
     
    1385214508
    1385314509#. +> trunk stable
    13854 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:482
     14510#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:481
    1385514511#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:139
    1385614512msgctxt "Name"
     
    1385914515
    1386014516#. +> trunk stable
    13861 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:550
     14517#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:549
    1386214518msgctxt "Name"
    1386314519msgid "Rewritable"
     
    1386514521
    1386614522#. +> trunk stable
    13867 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:618
     14523#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:617
    1386814524#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:343
    1386914525#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:275
     
    1387414530
    1387514531#. +> trunk stable
    13876 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:687
     14532#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:686
    1387714533#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:276
    1387814534msgctxt "Name"
     
    1388114537
    1388214538#. +> trunk stable
    13883 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:756
     14539#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:755
    1388414540#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:345
    1388514541msgctxt "Name"
     
    1396414620
    1396514621#. +> trunk stable
    13966 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:68
     14622#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:67
    1396714623msgctxt "Name"
    1396814624msgid "Port"
     
    1397014626
    1397114627#. +> trunk stable
    13972 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:137
     14628#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:136
    1397314629msgctxt "Name"
    1397414630msgid "Serial Type"
     
    1400214658#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:80
    1400314659msgctxt "Comment"
    14004 msgid "A configuration tool for managing the actions available to the user when connecting new devices to the computer"
    14005 msgstr "Konfiguracijski alat za upravljanje akcijama dostupnima korisniku kad spoji novi uređaj na računalo"
     14660msgid ""
     14661"A configuration tool for managing the actions available to the user when "
     14662"connecting new devices to the computer"
     14663msgstr ""
     14664"Konfiguracijski alat za upravljanje akcijama dostupnima korisniku kad spoji "
     14665"novi uređaj na računalo"
    1400614666
    1400714667#. +> trunk stable
     
    1403014690
    1403114691#. +> trunk stable
    14032 #: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:55
     14692#: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:54
    1403314693msgctxt "Comment"
    1403414694msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces"
    14035 msgstr "Upravlja uslugama koje omogućuju obavjeÅ¡tavanje o stanju korisničkog sučelja"
     14695msgstr ""
     14696"Upravlja uslugama koje omogućuju obavjeÅ¡tavanje o stanju korisničkog sučelja"
    1403614697
    1403714698#. +> trunk stable
     
    1408314744msgstr "Izgled radnog prostora"
    1408414745
    14085 #. +> trunk
    14086 #: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop-appearance.desktop:63
     14746#. +> trunk stable
     14747#: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop-appearance.desktop:61
    1408714748#, fuzzy
    1408814749msgctxt "Comment"
     
    1417414835msgstr "Izgled i ponašanje radnog prostora"
    1417514836
    14176 #. +> trunk
     14837#. +> trunk stable
    1417714838#: workspace/systemsettings/categories/settings-workspace-behavior.desktop:8
    1417814839msgctxt "Name"
     
    1430014961msgstr "Crveni list"
    1430114962
    14302 #. +> stable
    14303 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:7
    14304 msgctxt "Name"
    14305 msgid "and"
    14306 msgstr "i"
    14307 
    14308 #. +> stable
    14309 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:8
    14310 msgctxt "Comment"
    14311 msgid "logic operator and"
    14312 msgstr "logički operator i"
    14313 
    14314 #. +> stable
    14315 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:76
    14316 msgctxt "Name"
    14317 msgid "or"
    14318 msgstr "ili"
    14319 
    14320 #. +> stable
    14321 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:77
    14322 msgctxt "Comment"
    14323 msgid "logic operator or"
    14324 msgstr "logički operator ili"
    14325 
    14326 #. +> stable
    14327 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:145
    14328 msgctxt "Name"
    14329 msgid "not"
    14330 msgstr "ne"
    14331 
    14332 #. +> stable
    14333 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:146
    14334 msgctxt "Comment"
    14335 msgid "logic operator not"
    14336 msgstr "logički operator ne"
    14337 
    14338 #. +> stable
    14339 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:213
    14340 msgctxt "Name"
    14341 msgid "File extension"
    14342 msgstr "Nastavak datoteke"
    14343 
    14344 #. +> stable
    14345 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:280
    14346 msgctxt "Comment"
    14347 msgid "for example txt"
    14348 msgstr "na primjer txt"
    14349 
    14350 #. +> stable
    14351 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:351
    14352 msgctxt "Name"
    14353 msgid "Rating"
    14354 msgstr "Ocjena"
    14355 
    14356 #. +> stable
    14357 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:353
    14358 msgctxt "Comment"
    14359 msgid "1 to 10, for example >=7"
    14360 msgstr "1 do 10, na primjer >=7"
    14361 
    14362 #. +> stable
    14363 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:418
    14364 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:696
    14365 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:895
    14366 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:1031
    14367 msgctxt "GenericName"
    14368 msgid "Use <, <=, :, >= and >."
    14369 msgstr "Koristite <, <=, :, >= i >."
    14370 
    14371 #. +> stable
    14372 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:489
    14373 msgctxt "Name"
    14374 msgid "Tag"
    14375 msgstr "Oznaka"
    14376 
    14377 #. +> stable
    14378 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:490
    14379 msgctxt "Comment"
    14380 msgid "Tag"
    14381 msgstr "Oznaka"
    14382 
    14383 #. +> stable
    14384 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:562
    14385 msgctxt "Name"
    14386 msgid "Title"
    14387 msgstr "Naslov"
    14388 
    14389 #. +> stable
    14390 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:566
    14391 msgctxt "Name"
    14392 msgid "File size"
    14393 msgstr "Veličina datoteke"
    14394 
    14395 #. +> stable
    14396 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:632
    14397 msgctxt "Comment"
    14398 msgid "in bytes, for example >1000"
    14399 msgstr "u bajtovima, na primjer >1000"
    14400 
    14401 #. +> stable
    14402 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:765
    14403 msgctxt "Name"
    14404 msgid "Content size"
    14405 msgstr "Veličina sadrÅŸaja"
    14406 
    14407 #. +> stable
    14408 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:830
    14409 msgctxt "Comment"
    14410 msgid "in bytes"
    14411 msgstr "u bajtovima"
    14412 
    14413 #. +> stable
    14414 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:965
    14415 msgctxt "Name"
    14416 msgid "Last modified"
    14417 msgstr "Posljednja izmjena"
    14418 
    14419 #. +> stable
    14420 #: apps/dolphin/src/search/dolphinsearchcommands.desktop:966
    14421 msgctxt "Comment"
    14422 msgid "for example >1999-10-10"
    14423 msgstr "na primjer >1999-10-10"
    14424 
    14425 #. +> stable
    14426 #: runtime/kcontrol/locale/default/entry.desktop:2
    14427 msgctxt "Name"
    14428 msgid "US English"
    14429 msgstr "Američki engleski"
    14430 
    14431 #. +> stable
    14432 #: runtime/nepomuk/services/activities/nepomukactivitiesservice.desktop:7
    14433 msgctxt "Name"
    14434 msgid "Nepomuk Activities Service"
    14435 msgstr "Usluga Aktivnosti Nepomuka"
    14436 
    14437 #. +> stable
    14438 #: runtime/nepomuk/services/migration1/nepomukmigration1.desktop:8
    14439 msgctxt "Comment"
    14440 msgid "Nepomuk Data Migration Level 1"
    14441 msgstr "Nepomuk Seoba Podataka Razina 1"
    14442 
    14443 #. +> stable
    14444 #: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:8
    14445 msgctxt "Name"
    14446 msgid "Nepomuk Ontology Loader"
    14447 msgstr "Nepomuk Učitavač Ontologije"
    14448 
    14449 #. +> stable
    14450 #: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:79
    14451 msgctxt "Comment"
    14452 msgid "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system"
    14453 msgstr "Nepomukova usluga koja odrÅŸava ontologije instalirane na sustav"
    14454 
    14455 #. +> stable
    14456 #: workspace/kwin/clients/aurorae/themes/example-deco/metadata.desktop:2
    14457 msgctxt "Name"
    14458 msgid "Example"
    14459 msgstr "Primjer"
    14460 
    14461 #. +> stable
    14462 #: workspace/kwin/clients/aurorae/themes/example-deco/metadata.desktop:65
    14463 msgctxt "Comment"
    14464 msgid "An example theme based on the Air desktop theme."
    14465 msgstr "Primjer teme bazirane na temi radne povrÅ¡ine Air."
    14466 
    14467 #. +> stable
    14468 #: workspace/kwin/clients/kde2/kde2.desktop:2
    14469 msgctxt "Name"
    14470 msgid "KDE 2"
    14471 msgstr "KDE 2"
    14472 
    14473 #. +> stable
    14474 #: workspace/kwin/clients/kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
    14475 msgctxt "Name"
    14476 msgid "KWM Theme"
    14477 msgstr "KWM tema"
    14478 
    14479 #. +> stable
    14480 #: workspace/kwin/clients/modernsystem/modernsystem.desktop:2
    14481 msgctxt "Name"
    14482 msgid "Modern System"
    14483 msgstr "Suvremeni sustav"
    14484 
    14485 #. +> stable
    14486 #: workspace/kwin/clients/quartz/quartz.desktop:2
    14487 msgctxt "Name"
    14488 msgid "Quartz"
    14489 msgstr "Kvarc"
    14490 
    14491 #. +> stable
    14492 #: workspace/kwin/clients/redmond/redmond.desktop:2
    14493 msgctxt "Name"
    14494 msgid "Redmond"
    14495 msgstr "Redmond"
    14496 
    14497 #. +> stable
    14498 #: workspace/kwin/clients/test/test.desktop:2
    14499 msgctxt "Name"
    14500 msgid "KWin test"
    14501 msgstr "KWina proba"
    14502 
    14503 #. +> stable
    14504 #: workspace/kwin/clients/web/web.desktop:2
    14505 msgctxt "Name"
    14506 msgid "Web"
    14507 msgstr "Internet"
    14508 
    14509 #. +> stable
    14510 #: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
    14511 msgctxt "Name"
    14512 msgid "Fake Bluetooth"
    14513 msgstr "Fake Bluetooth"
    14514 
    14515 #. +> stable
    14516 #: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:84
    14517 msgctxt "Comment"
    14518 msgid "Fake Bluetooth Management"
    14519 msgstr "Bluetooth upravljanje"
    14520 
    14521 #. +> stable
    14522 #: workspace/libs/solid/control/solidbluetoothmanager.desktop:5
    14523 msgctxt "Comment"
    14524 msgid "Bluetooth Management Backend"
    14525 msgstr "PodrÅ¡ka za upravljanje bluetoothom"
    14526 
    14527 #. +> stable
    14528 #: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5
    14529 msgctxt "Comment"
    14530 msgid "Power Management Backend"
    14531 msgstr "PodrÅ¡ka za upravljanje potroÅ¡njom energije"
    14532 
    14533 #. +> stable
    14534 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/test/plasma-containmentactions-test.desktop:92
    14535 msgctxt "Comment"
    14536 msgid "A dummy plugin for testing"
    14537 msgstr "LaÅŸan priključak za testiranje"
    14538 
    14539 #. +> stable
    14540 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:2
    14541 msgctxt "Name"
    14542 msgid "QEdje"
    14543 msgstr "QEdje"
    14544 
    14545 #. +> stable
    14546 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:73
    14547 msgctxt "Comment"
    14548 msgid "QEdje Gadgets"
    14549 msgstr "QEdje gadgeti"
    14550 
    14551 #. +> stable
    14552 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:2
    14553 msgctxt "Name"
    14554 msgid "QEdje Gadgets"
    14555 msgstr "QEdje gadgeti"
    14556 
    14557 #. +> stable
    14558 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:71
    14559 msgctxt "Comment"
    14560 msgid "QEdje Gadget"
    14561 msgstr "QEdje gadgeti"
    14562 
    14563 #. +> stable
    14564 #: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:2
    14565 msgctxt "Name"
    14566 msgid "Newspaper Activity"
    14567 msgstr "Novinska aktivnost"
    14568 
    14569 #. +> stable
    14570 #: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:54
    14571 msgctxt "Comment"
    14572 msgid "An activity that puts widgets on two columns"
    14573 msgstr "Aktivnost koja stavi spravice u dva stupca"
    14574 
    14575 #. +> stable
    14576 #: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:12
    14577 msgctxt "Name"
    14578 msgid "PolicyKit Authorization"
    14579 msgstr "PolicyKit autorizacija"
    14580 
    14581 #. +> stable
    14582 #: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:75
    14583 msgctxt "Comment"
    14584 msgid "Set up policies for applications using PolicyKit"
    14585 msgstr "Postavite pravila za aplikacije koristeći PolicyKit"
    14586 
    14587 #. +> stable
    14588 #: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:87
    14589 msgctxt "Comment"
    14590 msgid "Display brightness, suspend and power profile settings"
    14591 msgstr "Prikaz svjetline i postavki spavanja i profila potroÅ¡nje"
    14592 
    14593 #. +> stable
    14594 #: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:7
    14595 msgctxt "Name"
    14596 msgid "BlueZ"
    14597 msgstr "BlueZ"
    14598 
    14599 #. +> stable
    14600 #: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:85
    14601 msgctxt "Comment"
    14602 msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack"
    14603 msgstr "Upravljanje bluetoothom koristeći BlueZ"
    14604 
    14605 #. +> stable
    14606 #: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:7
    14607 msgctxt "Name"
    14608 msgid "HAL-Power"
    14609 msgstr "HAL-Power"
    14610 
    14611 #. +> stable
    14612 #: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:84
    14613 msgctxt "Comment"
    14614 msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon"
    14615 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
     14963#~ msgctxt "Comment"
     14964#~ msgid "Notifications triggered by solid"
     14965#~ msgstr "Obavijesti koje je pokrenuo Solid"
     14966
     14967#~ msgctxt "Query"
     14968#~ msgid ""
     14969#~ "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}"
     14970#~ "&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search"
     14971#~ msgstr ""
     14972#~ "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}"
     14973#~ "&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search"
     14974
     14975#~ msgctxt "Name"
     14976#~ msgid "Audio Device Fallback"
     14977#~ msgstr "Pričuvni zvučni uređaj"
     14978
     14979#~ msgctxt "Comment"
     14980#~ msgid ""
     14981#~ "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
     14982#~ msgstr ""
     14983#~ "Obavijest u slučaju automatskog koriÅ¡tenja pričuvnog uređaja ako "
     14984#~ "prvenstven uređaj nije dostupan"
     14985
     14986#~ msgctxt "Comment"
     14987#~ msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
     14988#~ msgstr ""
     14989#~ "Konfiguracijski alat za upravljanje koji će se programi pokretati pri "
     14990#~ "pokretanju KDE-a"
     14991
     14992#~ msgctxt "Comment"
     14993#~ msgid "Applet to display and switch layouts"
     14994#~ msgstr "Applet koji prikazuje i mijenja rasporede tipaka tipkovnice"
     14995
     14996#~ msgctxt "Name"
     14997#~ msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
     14998#~ msgstr "Izvedi D-Bus poziv 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
     14999
     15000#~ msgctxt "Comment"
     15001#~ msgid "Effect to outline geometry while resizing a window"
     15002#~ msgstr ""
     15003#~ "Efekt označivanja geometrije prozora prilikom promjene njegove veličine"
     15004
     15005#~ msgctxt "Comment"
     15006#~ msgid "Configure the behavior for navigating through windows."
     15007#~ msgstr "PodeÅ¡avanje ponaÅ¡anja hoda kroz prozore."
     15008
     15009#~ msgctxt "Comment"
     15010#~ msgid "Default desktop containment"
     15011#~ msgstr "Uobičajeno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
     15012
     15013#~ msgctxt "Name"
     15014#~ msgid "Search and Launch Containment"
     15015#~ msgstr "OkruÅŸenje za traÅŸenje i pokretanje"
     15016
     15017#~ msgctxt "Comment"
     15018#~ msgid "Special Containment with Launcher"
     15019#~ msgstr "Posebno okruÅŸenje s pokretačem"
     15020
     15021#~ msgctxt "Name"
     15022#~ msgid "Internal PowerDevil Error"
     15023#~ msgstr "Interna greÅ¡ka u PowerDevilu"
     15024
     15025#~ msgctxt "Comment"
     15026#~ msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
     15027#~ msgstr "PowerDevil je naiÅ¡ao na internu greÅ¡ku"
     15028
     15029#~ msgctxt "Comment"
     15030#~ msgid "Power Management"
     15031#~ msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije"
     15032
     15033#~ msgctxt "Name"
     15034#~ msgid "and"
     15035#~ msgstr "i"
     15036
     15037#~ msgctxt "Comment"
     15038#~ msgid "logic operator and"
     15039#~ msgstr "logički operator i"
     15040
     15041#~ msgctxt "Name"
     15042#~ msgid "or"
     15043#~ msgstr "ili"
     15044
     15045#~ msgctxt "Comment"
     15046#~ msgid "logic operator or"
     15047#~ msgstr "logički operator ili"
     15048
     15049#~ msgctxt "Name"
     15050#~ msgid "not"
     15051#~ msgstr "ne"
     15052
     15053#~ msgctxt "Comment"
     15054#~ msgid "logic operator not"
     15055#~ msgstr "logički operator ne"
     15056
     15057#~ msgctxt "Name"
     15058#~ msgid "File extension"
     15059#~ msgstr "Nastavak datoteke"
     15060
     15061#~ msgctxt "Comment"
     15062#~ msgid "for example txt"
     15063#~ msgstr "na primjer txt"
     15064
     15065#~ msgctxt "Name"
     15066#~ msgid "Rating"
     15067#~ msgstr "Ocjena"
     15068
     15069#~ msgctxt "Comment"
     15070#~ msgid "1 to 10, for example >=7"
     15071#~ msgstr "1 do 10, na primjer >=7"
     15072
     15073#~ msgctxt "GenericName"
     15074#~ msgid "Use <, <=, :, >= and >."
     15075#~ msgstr "Koristite <, <=, :, >= i >."
     15076
     15077#~ msgctxt "Name"
     15078#~ msgid "Tag"
     15079#~ msgstr "Oznaka"
     15080
     15081#~ msgctxt "Comment"
     15082#~ msgid "Tag"
     15083#~ msgstr "Oznaka"
     15084
     15085#~ msgctxt "Name"
     15086#~ msgid "Title"
     15087#~ msgstr "Naslov"
     15088
     15089#~ msgctxt "Name"
     15090#~ msgid "File size"
     15091#~ msgstr "Veličina datoteke"
     15092
     15093#~ msgctxt "Comment"
     15094#~ msgid "in bytes, for example >1000"
     15095#~ msgstr "u bajtovima, na primjer >1000"
     15096
     15097#~ msgctxt "Name"
     15098#~ msgid "Content size"
     15099#~ msgstr "Veličina sadrÅŸaja"
     15100
     15101#~ msgctxt "Comment"
     15102#~ msgid "in bytes"
     15103#~ msgstr "u bajtovima"
     15104
     15105#~ msgctxt "Name"
     15106#~ msgid "Last modified"
     15107#~ msgstr "Posljednja izmjena"
     15108
     15109#~ msgctxt "Comment"
     15110#~ msgid "for example >1999-10-10"
     15111#~ msgstr "na primjer >1999-10-10"
     15112
     15113#~ msgctxt "Name"
     15114#~ msgid "US English"
     15115#~ msgstr "Američki engleski"
     15116
     15117#~ msgctxt "Name"
     15118#~ msgid "Nepomuk Activities Service"
     15119#~ msgstr "Usluga Aktivnosti Nepomuka"
     15120
     15121#~ msgctxt "Comment"
     15122#~ msgid "Nepomuk Data Migration Level 1"
     15123#~ msgstr "Nepomuk Seoba Podataka Razina 1"
     15124
     15125#~ msgctxt "Name"
     15126#~ msgid "Nepomuk Ontology Loader"
     15127#~ msgstr "Nepomuk Učitavač Ontologije"
     15128
     15129#~ msgctxt "Comment"
     15130#~ msgid ""
     15131#~ "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system"
     15132#~ msgstr "Nepomukova usluga koja odrÅŸava ontologije instalirane na sustav"
     15133
     15134#~ msgctxt "Name"
     15135#~ msgid "Example"
     15136#~ msgstr "Primjer"
     15137
     15138#~ msgctxt "Comment"
     15139#~ msgid "An example theme based on the Air desktop theme."
     15140#~ msgstr "Primjer teme bazirane na temi radne povrÅ¡ine Air."
     15141
     15142#~ msgctxt "Name"
     15143#~ msgid "KDE 2"
     15144#~ msgstr "KDE 2"
     15145
     15146#~ msgctxt "Name"
     15147#~ msgid "KWM Theme"
     15148#~ msgstr "KWM tema"
     15149
     15150#~ msgctxt "Name"
     15151#~ msgid "Modern System"
     15152#~ msgstr "Suvremeni sustav"
     15153
     15154#~ msgctxt "Name"
     15155#~ msgid "Quartz"
     15156#~ msgstr "Kvarc"
     15157
     15158#~ msgctxt "Name"
     15159#~ msgid "Redmond"
     15160#~ msgstr "Redmond"
     15161
     15162#~ msgctxt "Name"
     15163#~ msgid "KWin test"
     15164#~ msgstr "KWina proba"
     15165
     15166#~ msgctxt "Name"
     15167#~ msgid "Web"
     15168#~ msgstr "Internet"
     15169
     15170#~ msgctxt "Name"
     15171#~ msgid "Fake Bluetooth"
     15172#~ msgstr "Fake Bluetooth"
     15173
     15174#~ msgctxt "Comment"
     15175#~ msgid "Fake Bluetooth Management"
     15176#~ msgstr "Bluetooth upravljanje"
     15177
     15178#~ msgctxt "Comment"
     15179#~ msgid "Bluetooth Management Backend"
     15180#~ msgstr "PodrÅ¡ka za upravljanje bluetoothom"
     15181
     15182#~ msgctxt "Comment"
     15183#~ msgid "Power Management Backend"
     15184#~ msgstr "PodrÅ¡ka za upravljanje potroÅ¡njom energije"
     15185
     15186#~ msgctxt "Comment"
     15187#~ msgid "A dummy plugin for testing"
     15188#~ msgstr "LaÅŸan priključak za testiranje"
     15189
     15190#~ msgctxt "Name"
     15191#~ msgid "QEdje"
     15192#~ msgstr "QEdje"
     15193
     15194#~ msgctxt "Comment"
     15195#~ msgid "QEdje Gadgets"
     15196#~ msgstr "QEdje gadgeti"
     15197
     15198#~ msgctxt "Name"
     15199#~ msgid "QEdje Gadgets"
     15200#~ msgstr "QEdje gadgeti"
     15201
     15202#~ msgctxt "Comment"
     15203#~ msgid "QEdje Gadget"
     15204#~ msgstr "QEdje gadgeti"
     15205
     15206#~ msgctxt "Name"
     15207#~ msgid "Newspaper Activity"
     15208#~ msgstr "Novinska aktivnost"
     15209
     15210#~ msgctxt "Comment"
     15211#~ msgid "An activity that puts widgets on two columns"
     15212#~ msgstr "Aktivnost koja stavi spravice u dva stupca"
     15213
     15214#~ msgctxt "Name"
     15215#~ msgid "PolicyKit Authorization"
     15216#~ msgstr "PolicyKit autorizacija"
     15217
     15218#~ msgctxt "Comment"
     15219#~ msgid "Set up policies for applications using PolicyKit"
     15220#~ msgstr "Postavite pravila za aplikacije koristeći PolicyKit"
     15221
     15222#~ msgctxt "Comment"
     15223#~ msgid "Display brightness, suspend and power profile settings"
     15224#~ msgstr "Prikaz svjetline i postavki spavanja i profila potroÅ¡nje"
     15225
     15226#~ msgctxt "Name"
     15227#~ msgid "BlueZ"
     15228#~ msgstr "BlueZ"
     15229
     15230#~ msgctxt "Comment"
     15231#~ msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack"
     15232#~ msgstr "Upravljanje bluetoothom koristeći BlueZ"
     15233
     15234#~ msgctxt "Name"
     15235#~ msgid "HAL-Power"
     15236#~ msgstr "HAL-Power"
     15237
     15238#~ msgctxt "Comment"
     15239#~ msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon"
     15240#~ msgstr ""
     15241#~ "Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL "
     15242#~ "daemon"
    1461615243
    1461715244#~ msgctxt "Name"
     
    1474915376
    1475015377#~ msgctxt "Comment"
    14751 #~ msgid "A server to centralize decisions and data of applications using Phonon"
    14752 #~ msgstr "PosluÅŸitelj koji centralizira odluke i podatke aplikacija koje koriste Phonon"
     15378#~ msgid ""
     15379#~ "A server to centralize decisions and data of applications using Phonon"
     15380#~ msgstr ""
     15381#~ "PosluÅŸitelj koji centralizira odluke i podatke aplikacija koje koriste "
     15382#~ "Phonon"
    1475315383
    1475415384# pmap: =/nom=Phonon: KDE-ova multimedijalna biblioteka/gen=Phonona: KDE-ova multimedijalna biblioteka/dat=Phononu: KDE-ova multimedijalna biblioteka/
     
    1476715397
    1476815398#~ msgctxt "Comment"
    14769 #~ msgid "Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
    14770 #~ msgstr "Dozvoljava automatsko izbacivanje uređaja nakon pritiska na njihovu tipku za izbacivanje"
     15399#~ msgid ""
     15400#~ "Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
     15401#~ msgstr ""
     15402#~ "Dozvoljava automatsko izbacivanje uređaja nakon pritiska na njihovu tipku "
     15403#~ "za izbacivanje"
    1477115404
    1477215405#~ msgctxt "Name"
     
    1502815661
    1502915662#~ msgctxt "Comment"
    15030 #~ msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL that has OpenGL disabled"
    15031 #~ msgstr "Inačica Marathon Infinitya otvorenog koda za SDL koji ima onemogućen OpenGL"
     15663#~ msgid ""
     15664#~ "An open source version of Marathon Infinity for SDL that has OpenGL "
     15665#~ "disabled"
     15666#~ msgstr ""
     15667#~ "Inačica Marathon Infinitya otvorenog koda za SDL koji ima onemogućen "
     15668#~ "OpenGL"
    1503215669
    1503315670#~ msgctxt "Name"
     
    1651617153
    1651717154#~ msgctxt "Query"
    16518 #~ msgid "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}&cat=web"
    16519 #~ msgstr "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}&cat=web"
     17155#~ msgid ""
     17156#~ "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
     17157#~ "&cat=web"
     17158#~ msgstr ""
     17159#~ "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
     17160#~ "&cat=web"
    1652017161
    1652117162#~ msgctxt "Name"
     
    1655617197
    1655717198#~ msgctxt "Query"
    16558 #~ msgid "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
    16559 #~ msgstr "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
     17199#~ msgid ""
     17200#~ "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
     17201#~ "&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
     17202#~ msgstr ""
     17203#~ "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
     17204#~ "&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
    1656017205
    1656117206#~ msgctxt "Name"
     
    1656417209
    1656517210#~ msgctxt "Query"
    16566 #~ msgid "http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
    16567 #~ msgstr "http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
     17211#~ msgid ""
     17212#~ "http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00."
     17213#~ "html?query=\\\\{@}"
     17214#~ msgstr ""
     17215#~ "http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00."
     17216#~ "html?query=\\\\{@}"
    1656817217
    1656917218#~ msgctxt "Comment"
     
    1658817237
    1658917238#~ msgctxt "Comment"
    16590 #~ msgid "Keep track of applications that want to use the D-Bus based status notifier protocol."
    16591 #~ msgstr "Nadzirite aplikacije koje ÅŸele koristiti protokol za obavjeÅ¡tavanje temeljen na D-Busu."
     17239#~ msgid ""
     17240#~ "Keep track of applications that want to use the D-Bus based status "
     17241#~ "notifier protocol."
     17242#~ msgstr ""
     17243#~ "Nadzirite aplikacije koje ÅŸele koristiti protokol za obavjeÅ¡tavanje "
     17244#~ "temeljen na D-Busu."
    1659217245
    1659317246#~ msgctxt "Name"
     
    1668217335
    1668317336#~ msgctxt "Query"
    16684 #~ msgid "http://whatis.techtarget.com/wsearchResultsB/0,,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
    16685 #~ msgstr "http://whatis.techtarget.com/wsearchResultsB/0,,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
     17337#~ msgid ""
     17338#~ "http://whatis.techtarget.com/wsearchResultsB/0,,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
     17339#~ msgstr ""
     17340#~ "http://whatis.techtarget.com/wsearchResultsB/0,,sid9,00.html?query=\\\\{@}"
    1668617341
    1668717342#~ msgctxt "Comment"
     
    1671417369#~| msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
    1671517370#~ msgctxt "Query"
    16716 #~ msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
     17371#~ msgid ""
     17372#~ "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
    1671717373#~ msgstr "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
    1671817374
     
    1674417400#~ msgctxt "Comment"
    1674517401#~ msgid "The Nepomuk full text search index is rebuilt for new features"
    16746 #~ msgstr "Nepomukov index pretrage punog teksta je ponovno izgrađen s novim mogućnostima"
     17402#~ msgstr ""
     17403#~ "Nepomukov index pretrage punog teksta je ponovno izgrađen s novim "
     17404#~ "mogućnostima"
    1674717405
    1674817406#~ msgctxt "Comment"
    1674917407#~ msgid "The rebuilding of the Nepomuk full text search index is done."
    16750 #~ msgstr "Ponovna izgradnja Nepomukovog indeksa pretrage punog teksta je zavrÅ¡ila."
     17408#~ msgstr ""
     17409#~ "Ponovna izgradnja Nepomukovog indeksa pretrage punog teksta je zavrÅ¡ila."
    1675117410
    1675217411#~ msgctxt "Comment"
    16753 #~ msgid "Strigi started the initial indexing of local files for fast desktop searches"
    16754 #~ msgstr "Strigi je započeo prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzo pretraÅŸivanje računala"
     17412#~ msgid ""
     17413#~ "Strigi started the initial indexing of local files for fast desktop "
     17414#~ "searches"
     17415#~ msgstr ""
     17416#~ "Strigi je započeo prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzo "
     17417#~ "pretraÅŸivanje računala"
    1675517418
    1675617419#~ msgctxt "Comment"
    16757 #~ msgid "Strigi finished the initial indexing of local files for fast desktop searches"
    16758 #~ msgstr "Strigi je zavrÅ¡io prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzo pretraÅŸivanje računala"
     17420#~ msgid ""
     17421#~ "Strigi finished the initial indexing of local files for fast desktop "
     17422#~ "searches"
     17423#~ msgstr ""
     17424#~ "Strigi je zavrÅ¡io prvotno indeksiranje lokalnih datoteka za brzo "
     17425#~ "pretraÅŸivanje računala"
    1675917426
    1676017427#~ msgctxt "Comment"
     
    1677117438
    1677217439#~ msgctxt "Comment"
    16773 #~ msgid "After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you typed it.  This is especially useful if you have call to frequently type a word (for instance, 'unsigned').  Every keypress in the input is separated by a colon ':' . Note that the keypresses literally mean keypresses, so you have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n\"enter\" (i.e. new line)                Enter or Return\\na (i.e. small a)                          A\\nA (i.e. capital a)                       Shift+A\\n: (colon)                                  Shift+;\\n' '  (space)                              Space"
    16774 #~ msgstr "Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao da ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu riječ (na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen s dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak tipke, tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U tablici ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba upisati\\n\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na (tj. malo a)                          A\\nA (tj. veliko a)                       Shift+A\\n: (dvotočka)                                  Shift+;\\n' '  (razmak)                              Space"
     17440#~ msgid ""
     17441#~ "After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if "
     17442#~ "you typed it.  This is especially useful if you have call to frequently "
     17443#~ "type a word (for instance, 'unsigned').  Every keypress in the input is "
     17444#~ "separated by a colon ':' . Note that the keypresses literally mean "
     17445#~ "keypresses, so you have to write what you would press on the keyboard. In "
     17446#~ "the table below, the left column shows the input and the right column "
     17447#~ "shows what to type.\\n\\n\"enter\" (i.e. new line)                Enter "
     17448#~ "or Return\\na (i.e. small a)                          A\\nA (i.e. capital "
     17449#~ "a)                       Shift+A\\n: "
     17450#~ "(colon)                                  Shift+;\\n' "
     17451#~ "'  (space)                              Space"
     17452#~ msgstr ""
     17453#~ "Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao "
     17454#~ "da ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu "
     17455#~ "riječ (na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen "
     17456#~ "s dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak "
     17457#~ "tipke, tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U "
     17458#~ "tablici ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba "
     17459#~ "upisati\\n\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na "
     17460#~ "(tj. malo a)                          A\\nA (tj. veliko "
     17461#~ "a)                       Shift+A\\n: "
     17462#~ "(dvotočka)                                  Shift+;\\n' "
     17463#~ "'  (razmak)                              Space"
    1677517464
    1677617465#~ msgctxt "Name"
     
    1689517584
    1689617585#~ msgctxt "Comment"
    16897 #~ msgid "Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification item."
    16898 #~ msgstr "Nadzirite aplikacije koje ÅŸele koristiti obavješćivanje temeljeno na D-Busu"
     17586#~ msgid ""
     17587#~ "Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification "
     17588#~ "item."
     17589#~ msgstr ""
     17590#~ "Nadzirite aplikacije koje ÅŸele koristiti obavješćivanje temeljeno na D-"
     17591#~ "Busu"
    1689917592
    1690017593#~ msgctxt "Name"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.