Ignore:
Timestamp:
Nov 9, 2010, 3:07:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kbugbuster.po

    r21 r675  
    66"Project-Id-Version: kbugbuster 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-01-06 11:26+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-11-08 11:46+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    2020"X-Text-Markup: kde4\n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
     22#. +> stable
    2323msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2424msgid "Your names"
    2525msgstr "Denis Lackovic"
    2626
    27 #. +> trunk stable
     27#. +> stable
    2828msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    2929msgid "Your emails"
    3030msgstr "lokalizacija@linux.hr"
    3131
    32 #. +> trunk stable
     32#. +> stable
    3333#: backend/bug.cpp:63
    3434msgid "Critical"
    3535msgstr "Kritično"
    3636
    37 #. +> trunk stable
     37#. +> stable
    3838#: backend/bug.cpp:64
    3939msgid "Grave"
    4040msgstr "Ozbiljno"
    4141
    42 #. +> trunk stable
     42#. +> stable
    4343#: backend/bug.cpp:65
    4444#, fuzzy
     
    4646msgstr "Ozbiljna"
    4747
    48 #. +> trunk stable
     48#. +> stable
    4949#: backend/bug.cpp:66
    5050#, fuzzy
     
    5252msgstr "Pucanje"
    5353
    54 #. +> trunk stable
     54#. +> stable
    5555#: backend/bug.cpp:67
    5656msgid "Normal"
    5757msgstr "Obično"
    5858
    59 #. +> trunk stable
     59#. +> stable
    6060#: backend/bug.cpp:68
    6161#, fuzzy
     
    6363msgstr "Sitna"
    6464
    65 #. +> trunk stable
     65#. +> stable
    6666#: backend/bug.cpp:69
    6767msgid "Wishlist"
    6868msgstr "Popis ÅŸelja"
    6969
    70 #. +> trunk stable
     70#. +> stable
    7171#: backend/bug.cpp:71 backend/bug.cpp:127
    7272msgid "Undefined"
    7373msgstr "Neodređeno"
    7474
    75 #. +> trunk stable
     75#. +> stable
    7676#: backend/bug.cpp:121
    7777msgid "Unconfirmed"
    7878msgstr "Nepotvrđeno"
    7979
    80 #. +> trunk stable
     80#. +> stable
    8181#: backend/bug.cpp:122
    8282msgid "New"
    8383msgstr "Novi"
    8484
    85 #. +> trunk stable
     85#. +> stable
    8686#: backend/bug.cpp:123
    8787msgid "Assigned"
    8888msgstr "Dodijeljeno"
    8989
    90 #. +> trunk stable
     90#. +> stable
    9191#: backend/bug.cpp:124
    9292#, fuzzy
     
    9494msgstr "Ponovo otvoreno"
    9595
    96 #. +> trunk stable
     96#. +> stable
    9797#: backend/bug.cpp:125
    9898msgid "Closed"
    9999msgstr "Zatvoreno"
    100100
    101 #. +> trunk stable
     101#. +> stable
    102102#: backend/bugcommand.cpp:30 backend/person.cpp:41 gui/buglvi.cpp:43
    103103msgid "Unknown"
    104104msgstr "Nepoznato"
    105105
    106 #. +> trunk stable
     106#. +> stable
    107107#: backend/bugcommand.cpp:106
    108108#, fuzzy
     
    110110msgstr "Zatvoreno"
    111111
    112 #. +> trunk stable
     112#. +> stable
    113113#: backend/bugcommand.cpp:128
    114114#, fuzzy
     
    116116msgstr "Zatvori tiho"
    117117
    118 #. +> trunk stable
     118#. +> stable
    119119#: backend/bugcommand.cpp:145
    120120#, fuzzy
     
    122122msgstr "Ponovo otvori"
    123123
    124 #. +> trunk stable
     124#. +> stable
    125125#: backend/bugcommand.cpp:162
    126126#, fuzzy
     
    128128msgstr "Preimenuj"
    129129
    130 #. +> trunk stable
     130#. +> stable
    131131#: backend/bugcommand.cpp:184
    132132msgid "Merge"
    133133msgstr "Spajanje"
    134134
    135 #. +> trunk stable
     135#. +> stable
    136136#: backend/bugcommand.cpp:206
    137137#, fuzzy
     
    139139msgstr "Razdvoj"
    140140
    141 #. +> trunk stable
     141#. +> stable
    142142#: backend/bugcommand.cpp:239 backend/bugcommand.cpp:243
    143143msgid "Reply"
    144144msgstr "Odgovori"
    145145
    146 #. +> trunk stable
     146#. +> stable
    147147#: backend/bugcommand.cpp:245
    148148#, fuzzy
     
    150150msgstr "Odgovori (samo odrÅŸavaocu)"
    151151
    152 #. +> trunk stable
     152#. +> stable
    153153#: backend/bugcommand.cpp:247
    154154#, fuzzy
     
    156156msgstr "Odgovori (tiho)"
    157157
    158 #. +> trunk stable
     158#. +> stable
    159159#: backend/bugcommand.cpp:280
    160160#, fuzzy
     
    162162msgstr "Privatni odgovor"
    163163
    164 #. +> trunk stable
     164#. +> stable
    165165#: backend/bugcommand.cpp:305 gui/cwbuglistcontainer.cpp:70
    166166#: gui/severityselectdialog.cpp:41
     
    168168msgstr "ozbiljnost, teÅŸina"
    169169
    170 #. +> trunk stable
     170#. +> stable
    171171#: backend/bugcommand.cpp:327
    172172#, fuzzy
     
    174174msgstr "Ponovo dodeli"
    175175
    176 #. +> trunk stable
     176#. +> stable
    177177#: backend/bugdetails.cpp:264
    178178#, kde-format
     
    182182msgstr ""
    183183
    184 #. +> trunk stable
     184#. +> stable
    185185#: backend/bugdetailsjob.cpp:60
    186186#, fuzzy, kde-format
     
    188188msgstr "Greška %1: %2"
    189189
    190 #. +> trunk stable
     190#. +> stable
    191191#: backend/bugjob.cpp:71
    192192#, fuzzy
     
    194194msgstr "Raščlanjujem 
"
    195195
    196 #. +> trunk stable
     196#. +> stable
    197197#: backend/bugjob.cpp:82
    198198msgid "Ready."
    199199msgstr "Spreman."
    200200
    201 #. +> trunk stable
     201#. +> stable
    202202#: backend/buglistjob.cpp:63
    203203#, fuzzy, kde-format
     
    205205msgstr "Paket %1: %2"
    206206
    207 #. +> trunk stable
     207#. +> stable
    208208#: backend/bugmybugsjob.cpp:70
    209209#, fuzzy, kde-format
     
    211211msgstr "Zatvori grešku %1"
    212212
    213 #. +> trunk stable
     213#. +> stable
    214214#: backend/bugmybugsjob.cpp:72 backend/bugsystem.cpp:162
    215215msgid "My Bugs"
    216216msgstr ""
    217217
    218 #. +> trunk stable
     218#. +> stable
    219219#: backend/bugserver.cpp:292
    220220#, fuzzy
     
    222222msgstr "Poruka generirana KBugBuster-om"
    223223
    224 #. +> trunk stable
     224#. +> stable
    225225#: backend/bugserver.cpp:328
    226226#, fuzzy, kde-format
     
    228228msgstr "Kontrolna naredba: %1"
    229229
    230 #. +> trunk stable
     230#. +> stable
    231231#: backend/bugserver.cpp:330
    232232#, fuzzy, kde-format
     
    234234msgstr "Pošta za %1"
    235235
    236 #. +> trunk stable
     236#. +> stable
    237237#: backend/bugsystem.cpp:168
    238238msgid "Retrieving My Bugs list..."
    239239msgstr ""
    240240
    241 #. +> trunk stable
     241#. +> stable
    242242#: backend/kbbprefs.cpp:135
    243243#, fuzzy
     
    245245msgstr "Sređene greške u CVS-u"
    246246
    247 #. +> trunk stable
     247#. +> stable
    248248#: backend/kbbprefs.cpp:138
    249249#, fuzzy
     
    251251msgstr "Duplirane prijave"
    252252
    253 #. +> trunk stable
     253#. +> stable
    254254#: backend/kbbprefs.cpp:141
    255255#, fuzzy
     
    257257msgstr "Greške pakovanja"
    258258
    259 #. +> trunk stable
     259#. +> stable
    260260#: backend/kbbprefs.cpp:147
    261261#, fuzzy
     
    263263msgstr "Mogućnosti ugrađene u CVS"
    264264
    265 #. +> trunk stable
     265#. +> stable
    266266#: backend/kbbprefs.cpp:150
    267267#, fuzzy
     
    269269msgstr "Potrebno je više informacija"
    270270
    271 #. +> trunk stable
     271#. +> stable
    272272#: backend/kbbprefs.cpp:155
    273273#, fuzzy
     
    275275msgstr "Više se ne primenjuje"
    276276
    277 #. +> trunk stable
     277#. +> stable
    278278#: backend/kbbprefs.cpp:160
    279279#, fuzzy
     
    281281msgstr "Neće da ispravi grešku"
    282282
    283 #. +> trunk stable
     283#. +> stable
    284284#: backend/kbbprefs.cpp:163
    285285msgid "Cannot Reproduce Bug"
    286286msgstr ""
    287287
    288 #. +> trunk stable
     288#. +> stable
    289289#: backend/mailsender.cpp:118
    290290#, fuzzy
     
    292292msgstr "Å aljem kroz sendmail 
"
    293293
    294 #. +> trunk stable
     294#. +> stable
    295295#: backend/mailsender.cpp:126
    296296#, fuzzy
     
    298298msgstr "Nema pokrenutih instanci KMail-a."
    299299
    300 #. +> trunk stable
     300#. +> stable
    301301#: backend/mailsender.cpp:131
    302302#, fuzzy
     
    304304msgstr "Prosleđujem poÅ¡tu do KDE-ovog programa za poÅ¡tu 
"
    305305
    306 #. +> trunk stable
     306#. +> stable
    307307#: backend/mailsender.cpp:192
    308308#, kde-format
     
    313313msgstr ""
    314314
    315 #. +> trunk stable
     315#. +> stable
    316316#: backend/smtp.cpp:50
    317317#, fuzzy, kde-format
     
    319319msgstr "Povezujem se na %1"
    320320
    321 #. +> trunk stable
     321#. +> stable
    322322#: backend/smtp.cpp:90
    323323#, fuzzy, kde-format
     
    325325msgstr "Spoji s posluÅŸiteljem"
    326326
    327 #. +> trunk stable
     327#. +> stable
    328328#: backend/smtp.cpp:98
    329329msgid "Connection refused."
    330330msgstr "Veza odbijena."
    331331
    332 #. +> trunk stable
     332#. +> stable
    333333#: backend/smtp.cpp:101
    334334#, fuzzy
     
    336336msgstr "Računalo nije pronađen."
    337337
    338 #. +> trunk stable
     338#. +> stable
    339339#: backend/smtp.cpp:104
    340340#, fuzzy
     
    342342msgstr "Greška pri čitanju soketa."
    343343
    344 #. +> trunk stable
     344#. +> stable
    345345#: backend/smtp.cpp:107
    346346#, fuzzy
     
    348348msgstr "Interna greška, nepoznata greška."
    349349
    350 #. +> trunk stable
     350#. +> stable
    351351#: backend/smtp.cpp:164
    352352#, fuzzy
     
    354354msgstr "Poruka poslana"
    355355
    356 #. +> trunk stable
     356#. +> stable
    357357#: gui/buglvi.cpp:31
    358358#, fuzzy, kde-format
     
    363363msgstr[2] "%1 dana staro"
    364364
    365 #. +> trunk stable
     365#. +> stable
    366366#: gui/buglvi.cpp:47
    367367#, kde-format
     
    369369msgstr "%1 (%2)"
    370370
    371 #. +> trunk stable
     371#. +> stable
    372372#: gui/centralwidget.cpp:334
    373373#, fuzzy
     
    375375msgstr "Nađeni su sljedeći prilozi. Da li da snimim?"
    376376
    377 #. +> trunk stable
     377#. +> stable
    378378#: gui/centralwidget.cpp:338
    379379#, fuzzy
     
    381381msgstr "Odaberite direktorij u koji će prilozi biti snimljeni"
    382382
    383 #. +> trunk stable
     383#. +> stable
    384384#: gui/centralwidget.cpp:415
    385385#, fuzzy
     
    387387msgstr "Promijeni naziv greške"
    388388
    389 #. +> trunk stable
     389#. +> stable
    390390#: gui/centralwidget.cpp:416
    391391#, fuzzy
     
    395395#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_searchLabel)
    396396#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_searchGroup)
    397 #. +> trunk stable
     397#. +> stable
    398398#: gui/centralwidget_base.ui:22 gui/cwsearchwidget_base.ui:22
    399399msgid "Search"
     
    401401
    402402#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
    403 #. +> trunk stable
     403#. +> stable
    404404#: gui/centralwidget_base.ui:63 gui/cwsearchwidget_base.ui:58
    405405#, fuzzy
     
    408408
    409409#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
    410 #. +> trunk stable
     410#. +> stable
    411411#: gui/centralwidget_base.ui:116 gui/cwsearchwidget_base.ui:111
    412412msgid "&Description:"
    413413msgstr "Opis:"
    414414
    415 #. +> trunk stable
     415#. +> stable
    416416#: gui/cwbugdetails.cpp:86
    417417#, fuzzy, kde-format
     
    419419msgstr "Izvještaj o grešci</a> od<b> %1</b> "
    420420
    421 #. +> trunk stable
     421#. +> stable
    422422#: gui/cwbugdetails.cpp:89
    423423#, fuzzy, kde-format
     
    428428msgstr[2] "(%1 odgovora)"
    429429
    430 #. +> trunk stable
     430#. +> stable
    431431#: gui/cwbugdetails.cpp:93
    432432#, fuzzy, kde-format
     
    437437msgstr[2] "%1 dana staro"
    438438
    439 #. +> trunk stable
     439#. +> stable
    440440#: gui/cwbugdetails.cpp:103 gui/preferencesdialog.cpp:83
    441441msgid "Version"
    442442msgstr "Inačica"
    443443
    444 #. +> trunk stable
     444#. +> stable
    445445#: gui/cwbugdetails.cpp:104
    446446msgid "Source"
    447447msgstr "Izvor"
    448448
    449 #. +> trunk stable
     449#. +> stable
    450450#: gui/cwbugdetails.cpp:105
    451451msgid "Compiler"
    452452msgstr "Prevodilac"
    453453
    454 #. +> trunk stable
     454#. +> stable
    455455#: gui/cwbugdetails.cpp:106
    456456msgid "OS"
    457457msgstr "Operativni sistem"
    458458
    459 #. +> trunk stable
     459#. +> stable
    460460#: gui/cwbugdetails.cpp:124
    461461#, fuzzy, kde-format
     
    463463msgstr "Prijava greške</a> od <b>%1</b>"
    464464
    465 #. +> trunk stable
     465#. +> stable
    466466#: gui/cwbugdetails.cpp:128
    467467#, fuzzy, kde-format
     
    469469msgstr "Odgovor #%1 od <b>%2</b>"
    470470
    471 #. +> trunk stable
     471#. +> stable
    472472#: gui/cwbugdetails.cpp:152
    473473#, fuzzy
     
    475475msgstr "Lista priloga"
    476476
    477 #. +> trunk stable
     477#. +> stable
    478478#: gui/cwbugdetails.cpp:154 gui/packageselectdialog.cpp:101
    479479msgid "Description"
    480480msgstr "Opis"
    481481
    482 #. +> trunk stable
     482#. +> stable
    483483#: gui/cwbugdetails.cpp:155
    484484msgid "Date"
    485485msgstr "Datum"
    486486
    487 #. +> trunk stable
     487#. +> stable
    488488#: gui/cwbugdetails.cpp:156 gui/cwbugdetails.cpp:164
    489489#, fuzzy
     
    492492msgstr "Pogled"
    493493
    494 #. +> trunk stable
     494#. +> stable
    495495#: gui/cwbugdetails.cpp:157 gui/cwbugdetails.cpp:167
    496496#, fuzzy
     
    498498msgstr "Uredi"
    499499
    500 #. +> trunk stable
     500#. +> stable
    501501#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:121
    502502#, fuzzy, kde-format
     
    505505msgstr "Greška #%1 [Stopljena sa: %2] (%3): %4"
    506506
    507 #. +> trunk stable
     507#. +> stable
    508508#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:130
    509509#, fuzzy, kde-format
     
    512512msgstr "Greška #%1 (%2): %3"
    513513
    514 #. +> trunk stable
     514#. +> stable
    515515#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:150
    516516#, fuzzy
     
    519519
    520520#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ActiveLabel, m_bugLabel)
    521 #. +> trunk stable
     521#. +> stable
    522522#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:198 gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:56
    523523#, fuzzy
     
    525525msgstr "Naslov greške"
    526526
    527 #. +> trunk stable
     527#. +> stable
    528528#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:203
    529529#, fuzzy
     
    531531msgstr "Kliknite ovdje da izaberete grešku po broju"
    532532
    533 #. +> trunk stable
     533#. +> stable
    534534#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:212
    535535#, fuzzy, kde-format
     
    543543"(%2)"
    544544
    545 #. +> trunk stable
     545#. +> stable
    546546#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:224
    547547#, fuzzy, kde-format
     
    549549msgstr "Greška #%1 (%2) nije dostupna van veze."
    550550
    551 #. +> trunk stable
     551#. +> stable
    552552#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:227
    553553#, fuzzy, kde-format
     
    560560
    561561#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_cmdLabel)
    562 #. +> trunk stable
     562#. +> stable
    563563#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:63
    564564#, fuzzy
     
    567567
    568568#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cmdClearBtn)
    569 #. +> trunk stable
     569#. +> stable
    570570#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:83
    571571#, fuzzy
     
    574574
    575575#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugCloseBtn)
    576 #. +> trunk stable
     576#. +> stable
    577577#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:109 gui/kbbmainwindow.cpp:223
    578578msgid "C&lose..."
     
    580580
    581581#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugCloseSilentlyBtn)
    582 #. +> trunk stable
     582#. +> stable
    583583#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:119
    584584#, fuzzy
     
    587587
    588588#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugReopenBtn)
    589 #. +> trunk stable
     589#. +> stable
    590590#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:129 gui/kbbmainwindow.cpp:230
    591591#, fuzzy
     
    594594
    595595#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugReassignBtn)
    596 #. +> trunk stable
     596#. +> stable
    597597#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:139
    598598#, fuzzy
     
    601601
    602602#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugTitleBtn)
    603 #. +> trunk stable
     603#. +> stable
    604604#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:149
    605605msgid "Change &Title..."
     
    607607
    608608#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugSeverityBtn)
    609 #. +> trunk stable
     609#. +> stable
    610610#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:159
    611611#, fuzzy
     
    614614
    615615#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugReplyBtn)
    616 #. +> trunk stable
     616#. +> stable
    617617#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:185 gui/kbbmainwindow.cpp:241
    618618msgid "&Reply..."
     
    620620
    621621#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_bugReplyPrivBtn)
    622 #. +> trunk stable
     622#. +> stable
    623623#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:195 gui/kbbmainwindow.cpp:246
    624624#, fuzzy
     
    626626msgstr "Odgovori &privatno 
"
    627627
    628 #. +> trunk stable
     628#. +> stable
    629629#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:66
    630630msgid "Number"
    631631msgstr "Broj"
    632632
    633 #. +> trunk stable
     633#. +> stable
    634634#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:67
    635635msgid "Age"
    636636msgstr "Starost"
    637637
    638 #. +> trunk stable
     638#. +> stable
    639639#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:68
    640640msgid "Title"
    641641msgstr "Naslov"
    642642
    643 #. +> trunk stable
     643#. +> stable
    644644#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:69
    645645msgid "Status"
    646646msgstr "Status"
    647647
    648 #. +> trunk stable
     648#. +> stable
    649649#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:71
    650650msgid "Sender"
    651651msgstr "Pošiljatelj"
    652652
    653 #. +> trunk stable
     653#. +> stable
    654654#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:144
    655655#, kde-format
     
    657657msgstr ""
    658658
    659 #. +> trunk stable
     659#. +> stable
    660660#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:154
    661661#, kde-format
     
    663663msgstr ""
    664664
    665 #. +> trunk stable
     665#. +> stable
    666666#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:156
    667667#, fuzzy, kde-format
     
    670670msgstr "UmnoÅŸak"
    671671
    672 #. +> trunk stable
     672#. +> stable
    673673#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:160
    674674#, kde-format
     
    676676msgstr ""
    677677
    678 #. +> trunk stable
     678#. +> stable
    679679#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:201
    680680#, fuzzy
     
    682682msgstr "Postojeće greške"
    683683
    684 #. +> trunk stable
     684#. +> stable
    685685#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:202
    686686#, fuzzy
     
    688688msgstr "Kliknite ovdje da izaberete proizvod"
    689689
    690 #. +> trunk stable
     690#. +> stable
    691691#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:209
    692692#, fuzzy, kde-format
     
    694694msgstr "Preuzimam popis postojećih greÅ¡aka za proizvod „%1“ 
"
    695695
    696 #. +> trunk stable
     696#. +> stable
    697697#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:211
    698698#, fuzzy, kde-format
     
    700700msgstr "Preuzimam popis postojećih greÅ¡aka za proizvod „%1“ (dio %2) 
"
    701701
    702 #. +> trunk stable
     702#. +> stable
    703703#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:222
    704704#, fuzzy, kde-format
     
    706706msgstr "Paket %1: %2"
    707707
    708 #. +> trunk stable
     708#. +> stable
    709709#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:227
    710710#, fuzzy, kde-format
     
    712712msgstr "Greška #%1 (%2) nije dostupna van veze."
    713713
    714 #. +> trunk stable
     714#. +> stable
    715715#: gui/cwloadingwidget.cpp:155
    716716#, fuzzy
     
    718718msgstr "DobrodoÅ¡li u KBugBuster, alat za rukovanje KDE sustavom za prijavu greÅ¡aka. Sa KBugBuster-om moÅŸete rukovati prijavama postojećih greÅ¡aka za KDE kroz zgodan korisnički interfejs."
    719719
    720 #. +> trunk stable
     720#. +> stable
    721721#: gui/cwloadingwidget.cpp:164 main.cpp:28 main.cpp:32
    722722msgid "KBugBuster"
     
    724724
    725725#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
    726 #. +> trunk stable
     726#. +> stable
    727727#: gui/cwsearchwidget_base.ui:32
    728728#, fuzzy
     
    730730msgstr "&Paket:"
    731731
    732 #. +> trunk stable
     732#. +> stable
    733733#: gui/kbbmainwindow.cpp:106
    734734msgid "Welcome to <b>KBugBuster</b>."
    735735msgstr ""
    736736
    737 #. +> trunk stable
     737#. +> stable
    738738#: gui/kbbmainwindow.cpp:156
    739739#, fuzzy
     
    741741msgstr "Završi sa KBugBuster-om"
    742742
    743 #. +> trunk stable
     743#. +> stable
    744744#: gui/kbbmainwindow.cpp:160
    745745#, fuzzy
     
    747747msgstr "Pogledaj nastu&pajuće izmjene 
"
    748748
    749 #. +> trunk stable
     749#. +> stable
    750750#: gui/kbbmainwindow.cpp:164
    751751#, fuzzy
     
    753753msgstr "P&ošalji izmjene"
    754754
    755 #. +> trunk stable
     755#. +> stable
    756756#: gui/kbbmainwindow.cpp:169
    757757#, fuzzy
     
    759759msgstr "Učitaj ponovo popis &proizvoda"
    760760
    761 #. +> trunk stable
     761#. +> stable
    762762#: gui/kbbmainwindow.cpp:174
    763763#, fuzzy
     
    765765msgstr "Učitaj ponovo &popis grešaka (za trenutni proizvod)"
    766766
    767 #. +> trunk stable
     767#. +> stable
    768768#: gui/kbbmainwindow.cpp:179
    769769#, fuzzy
     
    771771msgstr "Učitaj ponovo &detalje greške (za trenutnu grešku)"
    772772
    773 #. +> trunk stable
     773#. +> stable
    774774#: gui/kbbmainwindow.cpp:183
    775775msgid "Load &My Bugs List"
    776776msgstr ""
    777777
    778 #. +> trunk stable
     778#. +> stable
    779779#: gui/kbbmainwindow.cpp:186
    780780#, fuzzy
     
    782782msgstr "Učitaj sve detalje grešaka (za trenutni proizvod)"
    783783
    784 #. +> trunk stable
     784#. +> stable
    785785#: gui/kbbmainwindow.cpp:191
    786786#, fuzzy
     
    788788msgstr "Izdvoji p&riloge"
    789789
    790 #. +> trunk stable
     790#. +> stable
    791791#: gui/kbbmainwindow.cpp:196
    792792msgid "Clear Cache"
    793793msgstr "Očisti Predmemoriju"
    794794
    795 #. +> trunk stable
     795#. +> stable
    796796#: gui/kbbmainwindow.cpp:201
    797797#, fuzzy
     
    799799msgstr "TraÅŸi po &proizvodu 
"
    800800
    801 #. +> trunk stable
     801#. +> stable
    802802#: gui/kbbmainwindow.cpp:206
    803803#, fuzzy
     
    805805msgstr "TraÅŸi po &broju greÅ¡ke 
"
    806806
    807 #. +> trunk stable
     807#. +> stable
    808808#: gui/kbbmainwindow.cpp:213
    809809#, fuzzy
     
    811811msgstr "TraÅŸi po &opisu 
"
    812812
    813 #. +> trunk stable
     813#. +> stable
    814814#: gui/kbbmainwindow.cpp:255
    815815#, fuzzy
     
    817817msgstr "&Način rada van veze"
    818818
    819 #. +> trunk stable
     819#. +> stable
    820820#: gui/kbbmainwindow.cpp:261
    821821#, fuzzy
     
    823823msgstr "&Oznake"
    824824
    825 #. +> trunk stable
     825#. +> stable
    826826#: gui/kbbmainwindow.cpp:268
    827827#, fuzzy
     
    829829msgstr "Pokaşi i otklonjene greške"
    830830
    831 #. +> trunk stable
     831#. +> stable
    832832#: gui/kbbmainwindow.cpp:270
    833833#, fuzzy
     
    835835msgstr "Prikaz otklonjenih grešaka"
    836836
    837 #. +> trunk stable
     837#. +> stable
    838838#: gui/kbbmainwindow.cpp:275
    839839#, fuzzy
     
    841841msgstr "PokaÅŸi ÅŸelje"
    842842
    843 #. +> trunk stable
     843#. +> stable
    844844#: gui/kbbmainwindow.cpp:277
    845845#, fuzzy
     
    847847msgstr "PokaÅŸi ÅŸelje"
    848848
    849 #. +> trunk stable
     849#. +> stable
    850850#: gui/kbbmainwindow.cpp:281 gui/preferencesdialog.cpp:321
    851851#, fuzzy
     
    853853msgstr "Odaberite posluÅŸitelj"
    854854
    855 #. +> trunk stable
     855#. +> stable
    856856#: gui/kbbmainwindow.cpp:286
    857857#, fuzzy
     
    859859msgstr "PokaÅŸi posljednji odgovor posluÅŸitelja 
"
    860860
    861 #. +> trunk stable
     861#. +> stable
    862862#: gui/kbbmainwindow.cpp:289
    863863#, fuzzy
     
    865865msgstr "PokaÅŸi HTML izvor greÅ¡ke 
"
    866866
    867 #. +> trunk stable
     867#. +> stable
    868868#: gui/kbbmainwindow.cpp:383
    869869#, fuzzy
     
    871871msgstr "Naredbe na čekanju:"
    872872
    873 #. +> trunk stable
     873#. +> stable
    874874#: gui/kbbmainwindow.cpp:388
    875875#, fuzzy
     
    877877msgstr "Da li zaista şelite da obrišete sve naredbe?"
    878878
    879 #. +> trunk stable
     879#. +> stable
    880880#: gui/kbbmainwindow.cpp:389
    881881msgid "Confirmation Required"
    882882msgstr "Potrebna je potvrda"
    883883
    884 #. +> trunk stable
     884#. +> stable
    885885#: gui/kbbmainwindow.cpp:389
    886886#, fuzzy
     
    888888msgstr "Odaberite posluÅŸitelj"
    889889
    890 #. +> trunk stable
     890#. +> stable
    891891#: gui/kbbmainwindow.cpp:396
    892892#, fuzzy
     
    894894msgstr "Naredbe na čekanju:"
    895895
    896 #. +> trunk stable
     896#. +> stable
    897897#: gui/kbbmainwindow.cpp:431
    898898#, fuzzy
     
    900900msgstr "Traşi broj greške"
    901901
    902 #. +> trunk stable
     902#. +> stable
    903903#: gui/kbbmainwindow.cpp:432
    904904#, fuzzy
     
    906906msgstr "Unesite broj greške:"
    907907
    908 #. +> trunk stable
     908#. +> stable
    909909#: gui/kbbmainwindow.cpp:461
    910910#, fuzzy
     
    912912msgstr "Postoje naredbe greške koje nisu poslane. Ŝelite li sada da ih pošaljete?"
    913913
    914 #. +> trunk stable
     914#. +> stable
    915915#: gui/kbbmainwindow.cpp:462
    916916#, fuzzy
     
    918918msgstr "Pošiljatelj"
    919919
    920 #. +> trunk stable
     920#. +> stable
    921921#: gui/kbbmainwindow.cpp:462
    922922#, fuzzy
     
    924924msgstr "Računalo nije pronađen."
    925925
    926 #. +> trunk stable
     926#. +> stable
    927927#: gui/kbbmainwindow.cpp:514
    928928#, fuzzy
     
    930930msgstr "Posljednji odgovor posluÅŸitelja"
    931931
    932 #. +> trunk stable
     932#. +> stable
    933933#: gui/kbbmainwindow.cpp:526
    934934#, fuzzy
     
    937937
    938938#. i18n: ectx: Menu (file)
    939 #. +> trunk stable
     939#. +> stable
    940940#: gui/kbugbusterui.rc:5
    941941#, fuzzy
     
    944944
    945945#. i18n: ectx: Menu (view)
    946 #. +> trunk stable
     946#. +> stable
    947947#: gui/kbugbusterui.rc:12
    948948#, fuzzy
     
    951951
    952952#. i18n: ectx: Menu (search)
    953 #. +> trunk stable
     953#. +> stable
    954954#: gui/kbugbusterui.rc:27
    955955msgid "S&earch"
     
    957957
    958958#. i18n: ectx: Menu (commands)
    959 #. +> trunk stable
     959#. +> stable
    960960#: gui/kbugbusterui.rc:33
    961961msgid "&Commands"
     
    963963
    964964#. i18n: ectx: Menu (settings)
    965 #. +> trunk stable
     965#. +> stable
    966966#: gui/kbugbusterui.rc:47
    967967#, fuzzy
     
    970970
    971971#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar)
    972 #. +> trunk stable
     972#. +> stable
    973973#: gui/kbugbusterui.rc:53
    974974msgid "Search Toolbar"
     
    976976
    977977#. i18n: ectx: ToolBar (commandToolBar)
    978 #. +> trunk stable
     978#. +> stable
    979979#: gui/kbugbusterui.rc:59
    980980#, fuzzy
     
    983983
    984984#. i18n: ectx: ToolBar (settingToolBar)
    985 #. +> trunk stable
     985#. +> stable
    986986#: gui/kbugbusterui.rc:73
    987987#, fuzzy
     
    989989msgstr "Traka sa podešavanjima"
    990990
    991 #. +> trunk stable
     991#. +> stable
    992992#: gui/loadallbugsdlg.cpp:37
    993993#, fuzzy, kde-format
     
    995995msgstr "Učitavam sve greške za proizvod %1"
    996996
    997 #. +> trunk stable
     997#. +> stable
    998998#: gui/loadallbugsdlg.cpp:56
    999999#, fuzzy, kde-format
     
    10011001msgstr "Greška %1 učitana"
    10021002
    1003 #. +> trunk stable
     1003#. +> stable
    10041004#: gui/messageeditor.cpp:44
    10051005#, fuzzy
     
    10071007msgstr "Gumbi za uređivanje poruka"
    10081008
    1009 #. +> trunk stable
     1009#. +> stable
    10101010#: gui/messageeditor.cpp:58
    10111011msgid "Button:"
    10121012msgstr "Gumb:"
    10131013
    1014 #. +> trunk stable
     1014#. +> stable
    10151015#: gui/messageeditor.cpp:65
    10161016msgid "Add Button..."
    10171017msgstr "Dodavanje gumba 
"
    10181018
    1019 #. +> trunk stable
     1019#. +> stable
    10201020#: gui/messageeditor.cpp:69
    10211021msgid "Remove Button"
    10221022msgstr "Ukloni"
    10231023
    1024 #. +> trunk stable
     1024#. +> stable
    10251025#: gui/messageeditor.cpp:96
    10261026msgid "Add Message Button"
    10271027msgstr "Dodaj gumb za poruku"
    10281028
    1029 #. +> trunk stable
     1029#. +> stable
    10301030#: gui/messageeditor.cpp:97
    10311031#, fuzzy
     
    10331033msgstr "Unesite ime gumbta:"
    10341034
    1035 #. +> trunk stable
     1035#. +> stable
    10361036#: gui/messageeditor.cpp:113
    10371037#, fuzzy, kde-format
     
    10391039msgstr "Da li da uklonim gumb %1?"
    10401040
    1041 #. +> trunk stable
     1041#. +> stable
    10421042#: gui/messageeditor.cpp:114
    10431043#, fuzzy
     
    10451045msgstr "Ponovo otvori"
    10461046
    1047 #. +> trunk stable
     1047#. +> stable
    10481048#: gui/messageeditor.cpp:114
    10491049#, fuzzy
     
    10511051msgstr "Odaberite posluÅŸitelj"
    10521052
    1053 #. +> trunk stable
     1053#. +> stable
    10541054#: gui/msginputdialog.cpp:57
    10551055#, fuzzy
     
    10571057msgstr "&Uredi prepodeÅ¡avanja 
"
    10581058
    1059 #. +> trunk stable
     1059#. +> stable
    10601060#: gui/msginputdialog.cpp:60
    10611061#, fuzzy, kde-format
     
    10631063msgstr "Zatvori grešku %1"
    10641064
    1065 #. +> trunk stable
     1065#. +> stable
    10661066#: gui/msginputdialog.cpp:63
    10671067#, fuzzy
     
    10691069msgstr "Odgovori na grešku"
    10701070
    1071 #. +> trunk stable
     1071#. +> stable
    10721072#: gui/msginputdialog.cpp:66
    10731073#, fuzzy
     
    10751075msgstr "Privatno odgovori na grešku"
    10761076
    1077 #. +> trunk stable
     1077#. +> stable
    10781078#: gui/msginputdialog.cpp:83
    10791079msgid "&Message"
    10801080msgstr "Poru&ka"
    10811081
    1082 #. +> trunk stable
     1082#. +> stable
    10831083#: gui/msginputdialog.cpp:101
    10841084msgid "&Recipient:"
    10851085msgstr "&Primatelj:"
    10861086
    1087 #. +> trunk stable
     1087#. +> stable
    10881088#: gui/msginputdialog.cpp:108
    10891089#, fuzzy
     
    10911091msgstr "Normalno (bugs.kde.org, odrÅŸavaocu i na kde-bugs-dist)"
    10921092
    1093 #. +> trunk stable
     1093#. +> stable
    10941094#: gui/msginputdialog.cpp:109
    10951095#, fuzzy
     
    10971097msgstr "OdrÅŸavanju (na bugs.kde.org i odrÅŸavaocu)"
    10981098
    1099 #. +> trunk stable
     1099#. +> stable
    11001100#: gui/msginputdialog.cpp:110
    11011101#, fuzzy
     
    11031103msgstr "Tiho (samo na bugs.kde.org)"
    11041104
    1105 #. +> trunk stable
     1105#. +> stable
    11061106#: gui/msginputdialog.cpp:121
    11071107#, fuzzy
     
    11091109msgstr "Prepodešene &poruke"
    11101110
    1111 #. +> trunk stable
     1111#. +> stable
    11121112#: gui/packageselectdialog.cpp:71
    11131113#, fuzzy
     
    11151115msgstr "Odaberite proizvod"
    11161116
    1117 #. +> trunk stable
     1117#. +> stable
    11181118#: gui/packageselectdialog.cpp:86
    11191119msgid "Recent"
    11201120msgstr "Nedavni"
    11211121
    1122 #. +> trunk stable
     1122#. +> stable
    11231123#: gui/packageselectdialog.cpp:100 gui/preferencesdialog.cpp:80
    11241124msgid "Name"
    11251125msgstr "Ime"
    11261126
    1127 #. +> trunk stable
     1127#. +> stable
    11281128#: gui/preferencesdialog.cpp:81
    11291129msgid "Base URL"
    11301130msgstr "Osnovni URL"
    11311131
    1132 #. +> trunk stable
     1132#. +> stable
    11331133#: gui/preferencesdialog.cpp:82
    11341134msgid "User"
    11351135msgstr "Korisnik"
    11361136
    1137 #. +> trunk stable
     1137#. +> stable
    11381138#: gui/preferencesdialog.cpp:91
    11391139msgid "Preferences"
    11401140msgstr "Podešenja"
    11411141
    1142 #. +> trunk stable
     1142#. +> stable
    11431143#: gui/preferencesdialog.cpp:113
    11441144msgid "Servers"
    11451145msgstr "PosluÅŸitelji"
    11461146
    1147 #. +> trunk stable
     1147#. +> stable
    11481148#: gui/preferencesdialog.cpp:127
    11491149msgid "Add Server..."
    11501150msgstr "Dodaj posluÅŸitelj 
"
    11511151
    1152 #. +> trunk stable
     1152#. +> stable
    11531153#: gui/preferencesdialog.cpp:130
    11541154#, fuzzy
     
    11561156msgstr "Uredi posluÅŸitelj 
"
    11571157
    1158 #. +> trunk stable
     1158#. +> stable
    11591159#: gui/preferencesdialog.cpp:133
    11601160#, fuzzy
     
    11621162msgstr "Odaberite posluÅŸitelj"
    11631163
    1164 #. +> trunk stable
     1164#. +> stable
    11651165#: gui/preferencesdialog.cpp:136
    11661166#, fuzzy
     
    11681168msgstr "Odaberite posluÅŸitelj sa liste 
"
    11691169
    1170 #. +> trunk stable
     1170#. +> stable
    11711171#: gui/preferencesdialog.cpp:146
    11721172msgid "Advanced"
    11731173msgstr "&Napredno"
    11741174
    1175 #. +> trunk stable
     1175#. +> stable
    11761176#: gui/preferencesdialog.cpp:153
    11771177msgid "Mail Client"
    11781178msgstr "Pošalji obavijest o obvezi"
    11791179
    1180 #. +> trunk stable
     1180#. +> stable
    11811181#: gui/preferencesdialog.cpp:158
    11821182msgid "&KMail"
    11831183msgstr "&KMail"
    11841184
    1185 #. +> trunk stable
     1185#. +> stable
    11861186#: gui/preferencesdialog.cpp:159
    11871187msgid "D&irect"
    11881188msgstr "&Direktno"
    11891189
    1190 #. +> trunk stable
     1190#. +> stable
    11911191#: gui/preferencesdialog.cpp:160
    11921192msgid "&Sendmail"
    11931193msgstr "Sendmail"
    11941194
    1195 #. +> trunk stable
     1195#. +> stable
    11961196#: gui/preferencesdialog.cpp:165
    11971197#, fuzzy
     
    11991199msgstr "Pokaşi i otklonjene greške"
    12001200
    1201 #. +> trunk stable
     1201#. +> stable
    12021202#: gui/preferencesdialog.cpp:168
    12031203#, fuzzy
     
    12051205msgstr "PokaÅŸi ÅŸelje"
    12061206
    1207 #. +> trunk stable
     1207#. +> stable
    12081208#: gui/preferencesdialog.cpp:171
    12091209#, fuzzy
     
    12111211msgstr "PokaÅŸi greÅ¡ke sa brojem glasova većim od:"
    12121212
    1213 #. +> trunk stable
     1213#. +> stable
    12141214#: gui/preferencesdialog.cpp:180
    12151215#, fuzzy
     
    12171217msgstr "Pošalji kopiju poruke sebi"
    12181218
    1219 #. +> trunk stable
     1219#. +> stable
    12201220#: gui/serverconfigdialog.cpp:38
    12211221#, fuzzy
     
    12231223msgstr "Uredi Bugzilla posluÅŸitelj"
    12241224
    1225 #. +> trunk stable
     1225#. +> stable
    12261226#: gui/serverconfigdialog.cpp:52
    12271227msgid "Name:"
    12281228msgstr "Ime:"
    12291229
    1230 #. +> trunk stable
     1230#. +> stable
    12311231#: gui/serverconfigdialog.cpp:59
    12321232msgid "URL:"
    12331233msgstr "URL:"
    12341234
    1235 #. +> trunk stable
     1235#. +> stable
    12361236#: gui/serverconfigdialog.cpp:65
    12371237msgid "User:"
    12381238msgstr "Korisnik:"
    12391239
    1240 #. +> trunk stable
     1240#. +> stable
    12411241#: gui/serverconfigdialog.cpp:72
    12421242msgid "Password:"
    12431243msgstr "Lozinka:"
    12441244
    1245 #. +> trunk stable
     1245#. +> stable
    12461246#: gui/serverconfigdialog.cpp:78
    12471247#, fuzzy
     
    12491249msgstr "Inačica Bugzilla-e:"
    12501250
    1251 #. +> trunk stable
     1251#. +> stable
    12521252#: gui/severityselectdialog.cpp:37
    12531253#, fuzzy
     
    12551255msgstr "Odaberi ozbiljnost"
    12561256
    1257 #. +> trunk stable
     1257#. +> stable
    12581258#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:46
    12591259msgid "Server:"
    12601260msgstr "PosluÅŸitelj:"
    12611261
    1262 #. +> trunk stable
     1262#. +> stable
    12631263#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:53
    12641264#, fuzzy
     
    12671267msgstr "UmnoÅŸak"
    12681268
    1269 #. +> trunk stable
     1269#. +> stable
    12701270#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:60
    12711271#, fuzzy
     
    12751275
    12761276#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General)
    1277 #. +> trunk stable
     1277#. +> stable
    12781278#: kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg:10
    12791279msgid "Server"
     
    12811281
    12821282#. i18n: ectx: label, entry (Product), group (General)
    1283 #. +> trunk stable
     1283#. +> stable
    12841284#: kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg:13
    12851285msgid "Product"
     
    12871287
    12881288#. i18n: ectx: label, entry (Component), group (General)
    1289 #. +> trunk stable
     1289#. +> stable
    12901290#: kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg:16
    12911291msgid "Component"
    12921292msgstr "Komponenta"
    12931293
    1294 #. +> trunk stable
     1294#. +> stable
    12951295#: main.cpp:34
    12961296#, fuzzy
     
    12981298msgstr "© 2001,2002,2003, autori KBugBuster-a"
    12991299
    1300 #. +> trunk stable
     1300#. +> stable
    13011301#: main.cpp:35
    13021302msgid "Martijn Klingens"
    13031303msgstr ""
    13041304
    1305 #. +> trunk stable
     1305#. +> stable
    13061306#: main.cpp:36
    13071307#, fuzzy
     
    13091309msgstr "Cornelius Schumacher"
    13101310
    1311 #. +> trunk stable
     1311#. +> stable
    13121312#: main.cpp:37
    13131313#, fuzzy
     
    13151315msgstr "Simon Hausmann"
    13161316
    1317 #. +> trunk stable
     1317#. +> stable
    13181318#: main.cpp:38
    13191319#, fuzzy
     
    13211321msgstr "David Faure"
    13221322
    1323 #. +> trunk stable
     1323#. +> stable
    13241324#: main.cpp:43
    13251325#, fuzzy
     
    13271327msgstr "Pokreni bez povezivanja."
    13281328
    1329 #. +> trunk stable
     1329#. +> stable
    13301330#: main.cpp:45
    13311331#, fuzzy
     
    13331333msgstr "Pokreni sa listom grešaka za <paket>."
    13341334
    1335 #. +> trunk stable
     1335#. +> stable
    13361336#: main.cpp:46
    13371337#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.