Ignore:
Timestamp:
Oct 31, 2010, 3:08:39 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kate.po

    r656 r658  
    77"Project-Id-Version: kate 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-10-29 11:24+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:30+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    17341734msgstr "&Umotaj stablo datotekaova"
    17351735
    1736 #. +> trunk
    1737 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:53
    1738 #, fuzzy
    1739 msgid "Add executable target"
    1740 msgstr "Pokreni izvrÅ¡ive podatkovne mehanizme"
    1741 
    1742 #. +> trunk
    1743 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:57
    1744 #, fuzzy
    1745 msgid "Remove target"
    1746 msgstr "Ukloni stranicu"
    1747 
    1748 #. +> trunk
    1749 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:72
    1750 #, fuzzy
    1751 msgid "Add Working Directory"
    1752 msgstr "Radni direktorij:"
    1753 
    1754 #. +> trunk
    1755 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:76
    1756 #, fuzzy
    1757 msgid "Remove Working Directory"
    1758 msgstr "Radni direktorij:"
    1759 
    1760 #. +> trunk
    1761 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:85
    1762 #, fuzzy
    1763 msgid "Keep the focus on the command line"
    1764 msgstr "Odaberite konačni objekt za vaÅ¡ novi makro."
    1765 
    1766 #. +> trunk
    1767 #: plugins/gdbplugin/configview.cpp:86
    1768 #, fuzzy
    1769 msgid "Redirect output"
    1770 msgstr "Preusmjeri na"
    1771 
    1772 #. +> trunk
    1773 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:56
    1774 #, fuzzy
    1775 msgid "GDB Integration"
    1776 msgstr "Informacije za ispravljanje greÅ¡aka"
    1777 
    1778 #. +> trunk
    1779 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:58
    1780 #, fuzzy
    1781 msgid "Kate GDB Integration"
    1782 msgstr "Informacije za ispravljanje greÅ¡aka"
    1783 
    1784 #. +> trunk
    1785 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:84
    1786 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:87
    1787 #, fuzzy
    1788 msgid "Debug View"
    1789 msgstr "&Pogled dizajna"
    1790 
    1791 #. +> trunk
    1792 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:123
    1793 #, fuzzy
    1794 msgid "Nr"
    1795 msgstr "Br"
    1796 
    1797 #. +> trunk
    1798 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:123
    1799 #, fuzzy
    1800 msgid "Frame"
    1801 msgstr "Okvir"
    1802 
    1803 #. +> trunk
    1804 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:138
    1805 #, fuzzy
    1806 msgid "GDB Output"
    1807 msgstr "Diff ispis"
    1808 
    1809 #. +> trunk
    1810 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:139
    1811 #, fuzzy
    1812 msgid "Call Stack"
    1813 msgstr "Stog poziva"
    1814 
    1815 #. +> trunk
    1816 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:140
    1817 #, fuzzy
    1818 msgid "Settings"
    1819 msgstr "Postavke"
    1820 
    1821 #. +> trunk
    1822 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:178
    1823 #, fuzzy
    1824 msgid "Start Debugging"
    1825 msgstr "Pokreni vođenje zapisnika"
    1826 
    1827 #. +> trunk
    1828 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:184
    1829 #, fuzzy
    1830 msgid "Kill / Stop Debugging"
    1831 msgstr "Detaljno praćenje nedostataka"
    1832 
    1833 #. +> trunk
    1834 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:190
    1835 #, fuzzy
    1836 msgid "Restart Debugging"
    1837 msgstr "Detaljno praćenje nedostataka"
    1838 
    1839 #. +> trunk
    1840 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:196
    1841 msgid "Toggle Breakpoint / Break"
    1842 msgstr ""
    1843 
    1844 #. +> trunk
    1845 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:202
    1846 #, fuzzy
    1847 msgid "Step In"
    1848 msgstr "Korak u"
    1849 
    1850 #. +> trunk
    1851 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:208
    1852 #, fuzzy
    1853 msgid "Step Over"
    1854 msgstr "Korak preko"
    1855 
    1856 #. +> trunk
    1857 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:214
    1858 #, fuzzy
    1859 msgid "Step Out"
    1860 msgstr "Korak iz"
    1861 
    1862 #. +> trunk
    1863 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:220
    1864 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:255
    1865 #, fuzzy
    1866 msgid "Move PC"
    1867 msgstr "Potez"
    1868 
    1869 #. +> trunk
    1870 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:225
    1871 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:252
    1872 #, fuzzy
    1873 msgid "Run To Cursor"
    1874 msgstr "Kistovi"
    1875 
    1876 #. +> trunk
    1877 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:231
    1878 #, fuzzy
    1879 msgid "Continue"
    1880 msgstr "Nastavi"
    1881 
    1882 #. +> trunk
    1883 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:237
    1884 #, fuzzy
    1885 msgid "Print Value"
    1886 msgstr "IspiÅ¡i sve"
    1887 
    1888 #. +> trunk
    1889 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:243
    1890 #, fuzzy
    1891 msgid "Debug"
    1892 msgstr "Ispravljanje"
    1893 
    1894 #. +> trunk
    1895 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:247
    1896 #, fuzzy
    1897 msgid "popup_breakpoint"
    1898 msgstr "Prekidna točka"
    1899 
    1900 #. +> trunk
    1901 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:250
    1902 msgid "popup_run_to_cursor"
    1903 msgstr ""
    1904 
    1905 #. +> trunk
    1906 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:314
    1907 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:333
    1908 #, fuzzy
    1909 msgid "Insert breakpoint"
    1910 msgstr "Ubaci vezu"
    1911 
    1912 #. +> trunk
    1913 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:329
    1914 #, fuzzy
    1915 msgid "Remove breakpoint"
    1916 msgstr "Ukloni vezu"
    1917 
    1918 #. +> trunk
    1919 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:360
    1920 #, fuzzy
    1921 msgid "Breakpoint"
    1922 msgstr "Prekidna točka"
    1923 
    1924 #. +> trunk
    1925 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:465
    1926 #, fuzzy
    1927 msgid "Execution point"
    1928 msgstr "Provedba"
    1929 
    1930 #. +> trunk
    1931 #: plugins/gdbplugin/plugin_kategdb.cpp:601
    1932 #, fuzzy
    1933 msgid "IO"
    1934 msgstr "ISO"
    1935 
    1936 #. i18n: ectx: Menu (debug)
    1937 #. +> trunk
    1938 #: plugins/gdbplugin/ui.rc:4
    1939 #, fuzzy
    1940 msgid "&Debug"
    1941 msgstr "&Debugiraj"
    1942 
    1943 #. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
    1944 #. +> trunk
    1945 #: plugins/gdbplugin/ui.rc:26
    1946 #, fuzzy
    1947 msgid "GDB Plugin"
    1948 msgstr "Priključak za KGet"
    1949 
    19501736#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
    19511737#. +> trunk stable
     
    21681954"za prethodni okvir.</p>\n"
    21691955
     1956#, fuzzy
     1957#~ msgid "Add executable target"
     1958#~ msgstr "Pokreni izvrÅ¡ive podatkovne mehanizme"
     1959
     1960#, fuzzy
     1961#~ msgid "Remove target"
     1962#~ msgstr "Ukloni stranicu"
     1963
     1964#, fuzzy
     1965#~ msgid "Add Working Directory"
     1966#~ msgstr "Radni direktorij:"
     1967
     1968#, fuzzy
     1969#~ msgid "Remove Working Directory"
     1970#~ msgstr "Radni direktorij:"
     1971
     1972#, fuzzy
     1973#~ msgid "Keep the focus on the command line"
     1974#~ msgstr "Odaberite konačni objekt za vaÅ¡ novi makro."
     1975
     1976#, fuzzy
     1977#~ msgid "Redirect output"
     1978#~ msgstr "Preusmjeri na"
     1979
     1980#, fuzzy
     1981#~ msgid "GDB Integration"
     1982#~ msgstr "Informacije za ispravljanje greÅ¡aka"
     1983
     1984#, fuzzy
     1985#~ msgid "Kate GDB Integration"
     1986#~ msgstr "Informacije za ispravljanje greÅ¡aka"
     1987
     1988#, fuzzy
     1989#~ msgid "Debug View"
     1990#~ msgstr "&Pogled dizajna"
     1991
     1992#, fuzzy
     1993#~ msgid "Nr"
     1994#~ msgstr "Br"
     1995
     1996#, fuzzy
     1997#~ msgid "Frame"
     1998#~ msgstr "Okvir"
     1999
     2000#, fuzzy
     2001#~ msgid "GDB Output"
     2002#~ msgstr "Diff ispis"
     2003
     2004#, fuzzy
     2005#~ msgid "Call Stack"
     2006#~ msgstr "Stog poziva"
     2007
     2008#, fuzzy
     2009#~ msgid "Settings"
     2010#~ msgstr "Postavke"
     2011
     2012#, fuzzy
     2013#~ msgid "Start Debugging"
     2014#~ msgstr "Pokreni vođenje zapisnika"
     2015
     2016#, fuzzy
     2017#~ msgid "Kill / Stop Debugging"
     2018#~ msgstr "Detaljno praćenje nedostataka"
     2019
     2020#, fuzzy
     2021#~ msgid "Restart Debugging"
     2022#~ msgstr "Detaljno praćenje nedostataka"
     2023
     2024#, fuzzy
     2025#~ msgid "Step In"
     2026#~ msgstr "Korak u"
     2027
     2028#, fuzzy
     2029#~ msgid "Step Over"
     2030#~ msgstr "Korak preko"
     2031
     2032#, fuzzy
     2033#~ msgid "Step Out"
     2034#~ msgstr "Korak iz"
     2035
     2036#, fuzzy
     2037#~ msgid "Move PC"
     2038#~ msgstr "Potez"
     2039
     2040#, fuzzy
     2041#~ msgid "Run To Cursor"
     2042#~ msgstr "Kistovi"
     2043
     2044#, fuzzy
     2045#~ msgid "Continue"
     2046#~ msgstr "Nastavi"
     2047
     2048#, fuzzy
     2049#~ msgid "Print Value"
     2050#~ msgstr "IspiÅ¡i sve"
     2051
     2052#, fuzzy
     2053#~ msgid "Debug"
     2054#~ msgstr "Ispravljanje"
     2055
     2056#, fuzzy
     2057#~ msgid "popup_breakpoint"
     2058#~ msgstr "Prekidna točka"
     2059
     2060#, fuzzy
     2061#~ msgid "Insert breakpoint"
     2062#~ msgstr "Ubaci vezu"
     2063
     2064#, fuzzy
     2065#~ msgid "Remove breakpoint"
     2066#~ msgstr "Ukloni vezu"
     2067
     2068#, fuzzy
     2069#~ msgid "Breakpoint"
     2070#~ msgstr "Prekidna točka"
     2071
     2072#, fuzzy
     2073#~ msgid "Execution point"
     2074#~ msgstr "Provedba"
     2075
     2076#, fuzzy
     2077#~ msgid "IO"
     2078#~ msgstr "ISO"
     2079
     2080#, fuzzy
     2081#~ msgid "&Debug"
     2082#~ msgstr "&Debugiraj"
     2083
     2084#, fuzzy
     2085#~ msgid "GDB Plugin"
     2086#~ msgstr "Priključak za KGet"
     2087
    21702088#~ msgid "&Save"
    21712089#~ msgstr "&Spremi"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.