- Timestamp:
- Oct 31, 2010, 3:08:39 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/ksnapshot.po
r647 r658 7 7 "Project-Id-Version: ksnapshot 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10- 27 10:27+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-22 16:54+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:11 634 #: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:117 35 35 msgid "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit." 36 36 msgstr "KoristeÄi miÅ¡ odaberite podruÄje. Za uzimanje snimke pritisnite Enter ili napravite dupli klik. Za izlaz pritisnite Esc." 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:22 439 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:228 40 40 msgid "snapshot" 41 41 msgstr "snimka" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: ksnapshot.cpp:9 459 #: ksnapshot.cpp:98 60 60 msgid "Copy" 61 61 msgstr "Kopiraj" 62 62 63 63 #. +> trunk 64 #: ksnapshot.cpp:9 564 #: ksnapshot.cpp:99 65 65 msgid "Open With..." 66 66 msgstr "Otvori sâŠ" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: ksnapshot.cpp:12 469 #: ksnapshot.cpp:128 70 70 msgid " second" 71 71 msgid_plural " seconds" … … 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: ksnapshot.cpp:23 377 #: ksnapshot.cpp:237 78 78 msgid "Quick Save Snapshot &As..." 79 79 msgstr "Brzo spremi snimku &kao âŠ" 80 80 81 81 #. +> trunk stable 82 #: ksnapshot.cpp:23 482 #: ksnapshot.cpp:238 83 83 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file dialog." 84 84 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je naveo korisnik bez prikazivanja dijaloga za datoteke." 85 85 86 86 #. +> trunk stable 87 #: ksnapshot.cpp:2 3687 #: ksnapshot.cpp:240 88 88 msgid "Save Snapshot &As..." 89 89 msgstr "Spremi snimku &kao âŠ" 90 90 91 91 #. +> trunk stable 92 #: ksnapshot.cpp:2 3792 #: ksnapshot.cpp:241 93 93 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." 94 94 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je odredio korisnik." 95 95 96 96 #. +> trunk stable 97 #: ksnapshot.cpp:30 097 #: ksnapshot.cpp:304 98 98 msgid "Save As" 99 99 msgstr "Spremi kao" 100 100 101 101 #. +> trunk stable 102 #: ksnapshot.cpp:4 77102 #: ksnapshot.cpp:481 103 103 msgid "Other Application..." 104 104 msgstr "Druga aplikacija âŠ" 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: ksnapshot.cpp:58 5107 #: ksnapshot.cpp:589 108 108 msgid "The screen has been successfully grabbed." 109 109 msgstr "Zaslon je uspjeÅ¡no snimljen." 110 110 111 111 #. +> trunk stable 112 #: ksnapshot.cpp:7 58112 #: ksnapshot.cpp:762 113 113 #, kde-format 114 114 msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)" … … 453 453 454 454 #. +> trunk stable 455 #: snapshottimer.cpp:3 3 snapshottimer.cpp:87455 #: snapshottimer.cpp:32 snapshottimer.cpp:86 456 456 #, kde-format 457 457 msgid "Snapshot will be taken in 1 second"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.