Changeset 586


Ignore:
Timestamp:
Sep 11, 2010, 3:03:05 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko formatiranje i korekcija čestih grešaka.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po

    r584 r586  
    17461746#: src/parleyactions.cpp:191
    17471747msgid "&Upload Vocabulary Document..."
    1748 msgstr "&PoÅ¡alji rječnički dokument..."
     1748msgstr "&PoÅ¡alji rječnički dokument
"
    17491749
    17501750#. +> trunk stable
     
    24082408#| msgid "Your answer was wrong."
    24092409msgid "Your answer was right... but not on the first try and your capitalization was wrong."
    2410 msgstr "VaÅ¡ odgovor je točan... ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s točnim malim i velikim slovima."
     2410msgstr "VaÅ¡ odgovor je točan
 ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s točnim malim i velikim slovima."
    24112411
    24122412#. +> trunk stable
     
    24142414#| msgid "Your answer was wrong."
    24152415msgid "Your answer was right... but not on the first try and accents were wrong."
    2416 msgstr "VaÅ¡ odgovor je točan... ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s točnim naglascima."
     2416msgstr "VaÅ¡ odgovor je točan
 ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s točnim naglascima."
    24172417
    24182418#. +> trunk stable
     
    24202420#| msgid "Count answers as right when only the accentuation is wrong."
    24212421msgid "Your answer was right... but not on the first try."
    2422 msgstr "VaÅ¡ je odgovor točan... no ne iz prve."
     2422msgstr "VaÅ¡ je odgovor točan
 no ne iz prve."
    24232423
    24242424#. +> trunk stable
     
    27782778#| msgid "&Get New Themes"
    27792779msgid "&Get New Themes..."
    2780 msgstr "&Nabavi nove teme..."
     2780msgstr "&Nabavi nove teme
"
    27812781
    27822782#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
     
    39573957#: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:141
    39583958msgid "Vocabulary Columns..."
    3959 msgstr "Rječnički stupci..."
     3959msgstr "Rječnički stupci
"
    39603960
    39613961#. +> trunk stable
     
    41784178"<p>Ako ne ÅŸelite ponovno vidjeti odgovor nakon pristika tipke 'enter' tokom vjeÅŸbanja, moÅŸete podesiti Parley tako da direktno pređe na sljedeći unos.</p>"
    41794179"\n"
    4180 "<p>Čak moÅŸete podesiti prikaz odgovor tokom točno određenog trajanja vremena. Koristite \"Podesi vjeÅŸbu\" -> \"Napredno\" -> \"PrikaÅŸi rjeÅ¡enje nakon odgovaranja\".</p>"
     4180"<p>Čak moÅŸete podesiti prikaz odgovor tokom točno određenog trajanja vremena. Koristite \"Podesi vjeÅŸbu\" → \"Napredno\" → \"PrikaÅŸi rjeÅ¡enje nakon odgovaranja\".</p>"
    41814181"\n"
    41824182
     
    41924192"<p>Ako ÅŸelite vidjeti sve riječi određene vrste riječi (npr. imenice), odaberite vrstu riječi u listi.</p>"
    41934193"\n"
    4194 "<p>Za prikaz liste vrste riječi, u izborniku koristite \"Postavke\" -> \"Alati\" -> \"Vrste riječi\".</p>"
     4194"<p>Za prikaz liste vrste riječi, u izborniku koristite \"Postavke\" → \"Alati\" → \"Vrste riječi\".</p>"
    41954195"\n"
    41964196
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.