Changeset 573


Ignore:
Timestamp:
Sep 2, 2010, 7:02:49 PM (14 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje desktop_kdebase.po

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po

    r563 r573  
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    1313"POT-Creation-Date: 2010-08-30 09:26+0200\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:48+0200\n"
     14"PO-Revision-Date: 2010-09-02 19:01+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1616"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     
    13581358#. +> trunk
    13591359#: runtime/drkonqi/data/debuggers/internal/kdbgwinrc:2
    1360 #, fuzzy
    13611360#| msgctxt "Name"
    13621361#| msgid "kdbg"
    13631362msgctxt "Name"
    13641363msgid "kdbgwin"
    1365 msgstr "kdbg"
     1364msgstr "kdbgwin"
    13661365
    13671366#. +> trunk stable
     
    71557154#. +> trunk
    71567155#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:135
    7157 #, fuzzy
    71587156msgctxt "Name"
    71597157msgid "Audio Output Device Changed"
    7160 msgstr "Izlazni uređaj"
     7158msgstr "Promijenjen je uređaj za izlaz zvuka"
    71617159
    71627160#. +> stable
     
    71997197#. +> trunk stable
    72007198#: runtime/plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:2
    7201 #, fuzzy
    72027199#| msgctxt "Name"
    72037200#| msgid "Newspaper activity"
    72047201msgctxt "Name"
    72057202msgid "Newspaper Activity"
    7206 msgstr "Aktivnost novina"
     7203msgstr "Novinska aktivnost"
    72077204
    72087205#. +> trunk stable
     
    72327229#. +> trunk
    72337230#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:2
    7234 #, fuzzy
    72357231msgctxt "Name"
    72367232msgid "Javascript Addon"
    7237 msgstr "Skript"
     7233msgstr "Dodadak za Javascript"
    72387234
    72397235#. +> trunk
     
    72417237msgctxt "Comment"
    72427238msgid "Addons for Javascript Plasma plugins"
    7243 msgstr ""
     7239msgstr "Dodaci za priključke za Javascript Plasma"
    72447240
    72457241#. +> trunk stable
     
    91069102#. +> trunk stable
    91079103#: workspace/kinfocenter/Categories/deviceinfocategory.desktop:7
    9108 #, fuzzy
    91099104#| msgctxt "Name"
    91109105#| msgid "Lost and Found"
     
    91159110#. +> trunk stable
    91169111#: workspace/kinfocenter/Categories/graphicalinfocategory.desktop:7
    9117 #, fuzzy
    91189112msgctxt "Name"
    91199113msgid "Graphical Information"
    9120 msgstr "Opće informacije"
     9114msgstr "Grafičke informacije"
    91219115
    91229116#. +> trunk stable
    91239117#: workspace/kinfocenter/Categories/kinfocentercategory.desktop:4
    9124 #, fuzzy
    91259118#| msgctxt "Name"
    91269119#| msgid "KInfoCenter"
    91279120msgctxt "Name"
    91289121msgid "KInfoCenter Category"
    9129 msgstr "KInfoCenter"
     9122msgstr "Kategorija KInfoCentera"
    91309123
    91319124#. +> trunk stable
     
    91389131#. +> trunk stable
    91399132#: workspace/kinfocenter/Categories/networkinfocategory.desktop:7
    9140 #, fuzzy
    91419133msgctxt "Name"
    91429134msgid "Network Information"
    9143 msgstr "Informacije o mreÅŸnoj mapi"
     9135msgstr "MreÅŸne informacije"
    91449136
    91459137#. +> trunk stable
     
    1044410436#. +> trunk
    1044510437#: workspace/kwin/effects/screenshot/screenshot.desktop:2
    10446 #, fuzzy
    1044710438msgctxt "Name"
    1044810439msgid "Screenshot"
     
    1075510746#. +> trunk stable
    1075610747#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14
    10757 #, fuzzy
    1075810748msgctxt "Name"
    1075910749msgid "Window Rules"
    10760 msgstr "Lista prozora"
     10750msgstr "Pravila prozora"
    1076110751
    1076210752#. +> trunk stable
     
    1130811298#. +> trunk stable
    1130911299#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6894
    11310 #, fuzzy
    1131111300msgctxt "Name"
    1131211301msgid "Tiling Enabled"
    11313 msgstr "Omogućeno"
     11302msgstr "Slaganje omogućeno"
    1131411303
    1131511304#. +> trunk stable
    1131611305#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6931
    11317 #, fuzzy
    1131811306msgctxt "Comment"
    1131911307msgid "Tiling mode has been enabled"
    11320 msgstr "Ovu stranu je napravio/la "
     11308msgstr "Omogućeno je slaganje"
    1132111309
    1132211310#. +> trunk stable
    1132311311#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6970
    11324 #, fuzzy
    1132511312msgctxt "Name"
    1132611313msgid "Tiling Disabled"
    11327 msgstr "Onemogućeno"
     11314msgstr "Slaganje onemogućeno"
    1132811315
    1132911316#. +> trunk stable
     
    1133511322#. +> trunk stable
    1133611323#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7047
    11337 #, fuzzy
    1133811324msgctxt "Name"
    1133911325msgid "Tiling Layout Changed"
    11340 msgstr "Jezik aplikacije je promijenjen"
     11326msgstr "Promijenjen je raspored slaganja"
    1134111327
    1134211328#. +> trunk stable
    1134311329#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:7084
    11344 #, fuzzy
    1134511330msgctxt "Comment"
    1134611331msgid "Tiling Layout has been changed"
    11347 msgstr "Ovu stranu je napravio/la "
     11332msgstr "Promijenjen je raspored slaganja"
    1134811333
    1134911334#. +> trunk stable
     
    1145211437#. +> trunk stable
    1145311438#: workspace/libs/ksysguard/scripts/smaps/smaps.desktop:2
    11454 #, fuzzy
    1145511439#| msgctxt "Name"
    1145611440#| msgid "Detailed memory information"
     
    1148511469#. +> trunk
    1148611470#: workspace/libs/solid/control/solidmodemmanager.desktop:5
    11487 #, fuzzy
    1148811471#| msgctxt "Comment"
    1148911472#| msgid "Power Management Backend"
    1149011473msgctxt "Comment"
    1149111474msgid "Modem Management Backend"
    11492 msgstr "PodrÅ¡ka za upravljanje potroÅ¡njom energije"
     11475msgstr "Pozadinski servis za upravljanje modemom"
    1149311476
    1149411477#. +> trunk stable
     
    1159811581#. +> trunk stable
    1159911582#: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:3
    11600 #, fuzzy
    1160111583msgctxt "Name|plasma containment"
    1160211584msgid "Desktop Dashboard"
    11603 msgstr "Nadzorna ploča widgeta"
     11585msgstr "Nadzorna ploča radne povrÅ¡ine"
    1160411586
    1160511587#. +> trunk stable
     
    1205712039#. +> trunk stable
    1205812040#: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:2
    12059 #, fuzzy
    1206012041msgctxt "Name"
    1206112042msgid "Device Notifications"
    12062 msgstr "Nedavne obavijesti"
     12043msgstr "Obavijesti uređaja"
    1206312044
    1206412045#. +> trunk stable
    1206512046#: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:44
    12066 #, fuzzy
    1206712047#| msgctxt "Comment"
    1206812048#| msgid "Passive visual notifications for the user."
    1206912049msgctxt "Comment"
    1207012050msgid "Passive device notifications for the user."
    12071 msgstr "Pasivne vizualne obavijesti korisniku."
     12051msgstr "Pasivne obavijesti uređaja za korisnika."
    1207212052
    1207312053#. +> trunk stable
     
    1226112241#. +> trunk
    1226212242#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imagebinca/metadata.desktop:2
    12263 #, fuzzy
    1226412243msgctxt "Name"
    1226512244msgid "imagebin.ca"
    12266 msgstr "Imagebin.ca"
     12245msgstr "imagebin.ca"
    1226712246
    1226812247#. +> trunk
    1226912248#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imagebinca/metadata.desktop:12
    12270 #, fuzzy
    1227112249msgctxt "Comment"
    1227212250msgid "Enables the share of images using the imagebin.ca service"
    12273 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12251msgstr "Omogućuje dijeljenje slika koristeći servis imagebin.ca"
    1227412252
    1227512253#. +> trunk
    1227612254#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imageshack/metadata.desktop:2
    12277 #, fuzzy
    1227812255msgctxt "Name"
    1227912256msgid "imageshack.us"
     
    1228412261msgctxt "Comment"
    1228512262msgid "Enables the share of images using the imageshack.us service"
    12286 msgstr ""
     12263msgstr "Omogućuje dijeljenje slika koristeći servis imageshack.us"
    1228712264
    1228812265#. +> trunk
    1228912266#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:2
    12290 #, fuzzy
    1229112267msgctxt "Name"
    1229212268msgid "Imgur"
     
    1229512271#. +> trunk
    1229612272#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/imgur/metadata.desktop:12
    12297 #, fuzzy
    1229812273msgctxt "Comment"
    1229912274msgid "Enables the share of images using the imgur service"
    12300 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12275msgstr "Omogućuje dijeljenje slika koristeći servis imgur"
    1230112276
    1230212277#. +> trunk
    1230312278#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebinca/metadata.desktop:2
    12304 #, fuzzy
    1230512279msgctxt "Name"
    1230612280msgid "Pastebin"
     
    1230912283#. +> trunk
    1231012284#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebinca/metadata.desktop:12
    12311 #, fuzzy
    1231212285msgctxt "Comment"
    1231312286msgid "Enables the share of text using pastebin.ca service"
    12314 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12287msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis pastebin.ca"
    1231512288
    1231612289#. +> trunk
    1231712290#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:2
    12318 #, fuzzy
    1231912291msgctxt "Name"
    1232012292msgid "pastebin.com"
    12321 msgstr "Pastebin.com"
     12293msgstr "pastebin.com"
    1232212294
    1232312295#. +> trunk
    1232412296#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebincom/metadata.desktop:12
    12325 #, fuzzy
    1232612297msgctxt "Comment"
    1232712298msgid "Enables the share of text using pastebin.com service"
    12328 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12299msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis pastebin.com"
    1232912300
    1233012301#. +> trunk
     
    1233212303msgctxt "Name"
    1233312304msgid "paste.opensuse.org"
    12334 msgstr ""
     12305msgstr "paste.opensuse.org"
    1233512306
    1233612307#. +> trunk
    1233712308#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pasteopensuseorg/metadata.desktop:12
    12338 #, fuzzy
    1233912309msgctxt "Comment"
    1234012310msgid "Paste text with openSUSE"
    12341 msgstr "Zalijepi tekstualne svaÅ¡tice"
     12311msgstr "Zalijepi tekst pomoću openSUSE-a"
    1234212312
    1234312313#. +> trunk
    1234412314#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:2
    12345 #, fuzzy
    1234612315msgctxt "Name"
    1234712316msgid "privatepaste.com"
    12348 msgstr "Pastebin.com"
     12317msgstr "privatepaste.com"
    1234912318
    1235012319#. +> trunk
    1235112320#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/privatepaste/metadata.desktop:4
    12352 #, fuzzy
    1235312321msgctxt "Comment"
    1235412322msgid "Paste text with the PrivatePaste.com service"
    12355 msgstr "Zalijepi tekst/slike na udaljeni posluÅŸitelj"
     12323msgstr "Zalijepi tekst pomoću servisa PrivatePaste.com"
    1235612324
    1235712325#. +> trunk
    1235812326#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/simplestimagehosting/metadata.desktop:2
    12359 #, fuzzy
    1236012327msgctxt "Name"
    1236112328msgid "Simplest Image Hosting"
    12362 msgstr "Simplest-Image-Hosting.net"
     12329msgstr "Simplest Image Hosting"
    1236312330
    1236412331#. +> trunk
     
    1236612333msgctxt "Comment"
    1236712334msgid "Enables the share of images using the Simplest Image Hosting service"
    12368 msgstr ""
     12335msgstr "Omoguće dijeljenje slika koristeći servis Simplest Image Hosting"
    1236912336
    1237012337#. +> trunk
    1237112338#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:2
    12372 #, fuzzy
    1237312339msgctxt "Name"
    1237412340msgid "wklej.org"
    12375 msgstr "www.kde.org"
     12341msgstr "wklej.org"
    1237612342
    1237712343#. +> trunk
    1237812344#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wklej/metadata.desktop:12
    12379 #, fuzzy
    1238012345msgctxt "Comment"
    1238112346msgid "Enables the share of text using wklej.org service"
    12382 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12347msgstr "Omogućuje dijeljenje teksta koristeći servis wklej.org"
    1238312348
    1238412349#. +> trunk
    1238512350#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:2
    12386 #, fuzzy
    1238712351msgctxt "Name"
    1238812352msgid "wstaw.org"
    12389 msgstr "www.kde.org"
     12353msgstr "wstaw.org"
    1239012354
    1239112355#. +> trunk
    1239212356#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/wstaw/metadata.desktop:12
    12393 #, fuzzy
    1239412357msgctxt "Comment"
    1239512358msgid "Enables the share of images using the wstaw.org service"
    12396 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12359msgstr "Omogućuje dijeljenje slika koristeći servis wstaw.org"
    1239712360
    1239812361#. +> trunk
    1239912362#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:2
    12400 #, fuzzy
    1240112363msgctxt "Name"
    1240212364msgid "Share Services"
    12403 msgstr "Pričuvni uređaji"
     12365msgstr "Servisi za dijeljenje"
    1240412366
    1240512367#. +> trunk
    1240612368#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-dataengine-share.desktop:10
    12407 #, fuzzy
    1240812369msgctxt "Comment"
    1240912370msgid "Engine to share content using different services"
    12410 msgstr "Mehanizam za zalijepiti tekst i slike na posluÅŸitelje"
     12371msgstr "Mehanizam za dijeljenje sadrÅŸaja koristeći razne servise"
    1241112372
    1241212373#. +> trunk
    1241312374#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:2
    12414 #, fuzzy
    1241512375msgctxt "Name"
    1241612376msgid "Share"
    12417 msgstr "Razmijeni"
     12377msgstr "Dijeli"
    1241812378
    1241912379#. +> trunk
     
    1242812388#. +> trunk
    1242912389#: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma_shareprovider.desktop:4
    12430 #, fuzzy
    1243112390msgctxt "Comment"
    1243212391msgid "Plugin for Plasma Sharebin"
    12433 msgstr "Priključak za KSpread"
     12392msgstr "Priključak za Plasma Sharebin"
    1243412393
    1243512394#. +> trunk stable
     
    1269412653#. +> trunk stable
    1269512654#: workspace/plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:46
    12696 #, fuzzy
    1269712655msgctxt "Comment"
    1269812656msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows"
    12699 msgstr "Pokreni Plasma widgete u njihovom vlastitom prozoru"
     12657msgstr "Pronađi Plasma widgete koji se mogu pokrenuti kao zasebni prozori"
    1270012658
    1270112659#. +> trunk stable
     
    1326713225#. +> trunk
    1326813226#: workspace/solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:6
    13269 #, fuzzy
    1327013227#| msgctxt "Name"
    1327113228#| msgid "NetworkManager 0.7"
    1327213229msgctxt "Name"
    1327313230msgid "ModemManager 0.4"
    13274 msgstr "NetworkManager 0.7"
     13231msgstr "ModemManager 0.4"
    1327513232
    1327613233#. +> trunk
    1327713234#: workspace/solid/modemmanager-0.4/solid_modemmanager04.desktop:32
    13278 #, fuzzy
    1327913235#| msgctxt "Comment"
    1328013236#| msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7"
    1328113237msgctxt "Comment"
    1328213238msgid "Network management using the ModemManager daemon, version 0.4"
    13283 msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći NetworkManager daemon, verzija 0.7."
     13239msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći servis ModemManager inačice 0.4"
    1328413240
    1328513241#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.