Ignore:
Timestamp:
Jul 9, 2010, 3:06:52 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kio_nepomuk.po

    r365 r446  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-06-03 09:59+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-07-08 10:05+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-13 00:29+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: kio_nepomuk.cpp:264
     41#: kio_nepomuk.cpp:265
    4242msgid "The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it."
    4343msgstr "Sustav Nepomuk nije aktiviran. Bez njega nije moguće odgovoriti na upite."
    4444
    4545#. +> trunk stable
    46 #: resourcepagegenerator.cpp:191
     46#: resourcepagegenerator.cpp:186
    4747msgid "Resource does not exist"
    4848msgstr "Resurs ne postoji"
    4949
    5050#. +> trunk stable
    51 #: resourcepagegenerator.cpp:193
     51#: resourcepagegenerator.cpp:188
    5252msgid "Relations:"
    5353msgstr "Relacije:"
    5454
    5555#. +> trunk stable
    56 #: resourcepagegenerator.cpp:233
     56#: resourcepagegenerator.cpp:228
    5757msgid "Backlinks:"
    5858msgstr "Povratni linkovi:"
    5959
    6060#. +> trunk stable
    61 #: resourcepagegenerator.cpp:253
     61#: resourcepagegenerator.cpp:248
    6262msgid "Actions:"
    6363msgstr "Radnje:"
    6464
    6565#. +> trunk stable
    66 #: resourcepagegenerator.cpp:254
     66#: resourcepagegenerator.cpp:249
    6767msgid "Delete resource"
    6868msgstr "Obirši resurs"
     69
     70#. +> trunk
     71#: resourcepagegenerator.cpp:322
     72#, fuzzy
     73msgid "Hide URIs"
     74msgstr "IzbriÅ¡i Red"
     75
     76#. +> trunk
     77#: resourcepagegenerator.cpp:322
     78#, fuzzy
     79#| msgid "Show Macros"
     80msgid "Show URIs"
     81msgstr "PrikaÅŸi makroe"
    6982
    7083#~ msgctxt "%1 is a filename of a file on a removable device, %2 is the name of the removable medium which often is something like 'X GiB Removable Media."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.