Changeset 344 for kde-croatia


Ignore:
Timestamp:
May 29, 2010, 2:24:07 PM (14 years ago)
Author:
oliver.untwist@…
Message:

prijevod kalzium.po

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalzium.po

    r342 r344  
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    88"POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:26+0200\n"
    9 "PO-Revision-Date: 2010-05-29 00:12+0200\n"
     9"PO-Revision-Date: 2010-05-29 14:23+0200\n"
    1010"Last-Translator: Oliver Mucafir <oliver.untwist@gmail.com>\n"
    11 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     11"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
    1212"MIME-Version: 1.0\n"
    1313"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1515"Language: hr\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1817"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
     
    4443#: compoundviewer/kalziumglpart.cpp:24
    4544msgid "A cool thing"
    46 msgstr "Zgodna stvar"
     45msgstr "Zgodna stvarčica"
    4746
    4847#. +> trunk stable
     
    10641063#. +> trunk stable
    10651064#: src/calculator/calculator.cpp:31
    1066 #, fuzzy
    10671065#| msgid "Molecular mass: %1 u"
    10681066msgid "Molecular Calculator"
    1069 msgstr "Molekularna masa: %1 u"
     1067msgstr "Molekulski kalkulator"
    10701068
    10711069#. +> trunk stable
    10721070#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105
    1073 #, fuzzy
    10741071#| msgid "&Numeration"
    10751072msgid "Equation Balancer"
    1076 msgstr "&Numeracija"
     1073msgstr "Izjednačitelj jednadÅŸbi"
    10771074
    10781075#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
    10791076#. +> trunk stable
    10801077#: src/calculator/calculator.cpp:88 src/calculator/calculator.ui:54
    1081 #, fuzzy
    10821078msgid "Introduction"
    1083 msgstr "Ekstrakcija"
     1079msgstr "Uvod"
    10841080
    10851081#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
     
    10881084#: src/calculator/calculator.cpp:91 src/calculator/calculator.ui:69
    10891085#: src/calculator/settings_calc.ui:28
    1090 #, fuzzy
    10911086#| msgid "Nuclear Isomer"
    10921087msgid "Nuclear Calculator"
    1093 msgstr "Nuklearni izomeri"
     1088msgstr "Nuklearni kalkulator"
    10941089
    10951090#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
     
    10981093#: src/calculator/calculator.cpp:95 src/calculator/calculator.ui:74
    10991094#: src/calculator/settings_calc.ui:55
    1100 #, fuzzy
    11011095#| msgid "Calculate"
    11021096msgid "Gas Calculator"
    1103 msgstr "Izračunaj"
     1097msgstr "Plinski kalkulator"
    11041098
    11051099#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
     
    11091103#: src/calculator/settings_calc.ui:123
    11101104msgid "Concentration Calculator"
    1111 msgstr ""
     1105msgstr "Kalkulator koncentracija"
    11121106
    11131107#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
    11141108#. +> trunk stable
    11151109#: src/calculator/calculator.cpp:108 src/calculator/calculator.ui:59
    1116 #, fuzzy
    11171110#| msgid "Molecular mass: %1 u"
    11181111msgid "Molecular mass Calculator"
    1119 msgstr "Molekularna masa: %1 u"
     1112msgstr "Kalkulator molekulske mase"
    11201113
    11211114#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
     
    11301123"</body></html>"
    11311124msgstr ""
     1125"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1126"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1127"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1128"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1129"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:14pt;\">Odaberite kalkulator koji ÅŸelite koristiti</span></p>"
     1130"</body></html>"
    11321131
    11331132#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
     
    11351134#: src/calculator/calculator.ui:42
    11361135msgid "This is the index of the various calculators available.  For more information on each calculator, click on 'Introduction'."
    1137 msgstr ""
     1136msgstr "Ovo je index dostupan za raznovrsne kalkulatore. Za viÅ¡e informacija o svakom pojedinom kalkulatoru, kliknite na 'Uvod'."
    11381137
    11391138#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
    11401139#. +> trunk stable
    11411140#: src/calculator/calculator.ui:49
    1142 #, fuzzy
    11431141#| msgid "Calculate"
    11441142msgid "Calculators"
    1145 msgstr "Izračunaj"
     1143msgstr "Kalkulatori"
    11461144
    11471145#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    11481146#. +> trunk stable
    11491147#: src/calculator/calculator.ui:130
    1150 #, fuzzy
    11511148msgid ""
    11521149"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    11601157"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    11611158"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1162 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1163 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Opće</span></p>"
     1159"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1160"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:18pt; font-weight:600;\">Kalziumov molekulski kalkulator</span></p>"
    11641161"</body></html>"
    11651162
     
    11671164#. +> trunk stable
    11681165#: src/calculator/calculator.ui:172
    1169 #, fuzzy
    11701166msgid ""
    11711167"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    11791175"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    11801176"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1181 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1182 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>"
     1177"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1178"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:14pt;\">Informacije o raznovrsnim kalkulatorima</span></p>"
    11831179"</body></html>"
    11841180
     
    11871183#: src/calculator/calculator.ui:175
    11881184msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
    1189 msgstr ""
     1185msgstr "Ovo je opis funkcija svakog pojedinog kalkulatora u Kalziumu"
    11901186
    11911187#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
     
    12331229"</body></html>"
    12341230msgstr ""
     1231"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1232"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1233"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1234"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1235"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">DobrodoÅ¡li! Ovo je Kalziumov molekulski kalkulator!<br />"
     1236"</span></p>"
     1237"\n"
     1238"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ovaj kalkulator sastoji se od mnoÅ¡tva kaklkulatora za različite zadatke.</span></p>"
     1239"\n"
     1240"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Kalkulatori u Kalziumu su sljedeći</span></p>"
     1241"\n"
     1242"<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\">"
     1243"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator molekulske mase<br />"
     1244"</span> Ovaj kalkulator pomaÅŸe vam računati molekulske mase raličitih molekula.<br />"
     1245"MoÅŸete odrediti kratku formu imena molekula i dodavati ih kao alijase.</li>"
     1246"\n"
     1247"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator koncentracija<br />"
     1248"</span>MoÅŸete računati sljedeće veličine</li>"
     1249"\n"
     1250"<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\">"
     1251"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Količinu tvari\t</li>"
     1252"\n"
     1253"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volumen otapala</li>"
     1254"\n"
     1255"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Koncentraciju tvari</li>"
     1256"</ul>"
     1257"\n"
     1258"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> MoÅŸete izabrati Å¡irok raspon jedinica i različite načine određivanja veličina.</p>"
     1259"\n"
     1260"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Nuklearni kalkulator<br />"
     1261"</span>Ovaj kalkulator koristi nuklearne podatke dostupne u Kalziumu za predviđanje očekivanih masa materijala nakon određenog vremena.</li>"
     1262"\n"
     1263"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Plinski kalkulator<br />"
     1264"</span>Ovaj kalkulator moÅŸe računati vrijednosti temperature, tlaka, volumena, količine pline i sl. za razne idealne kao i neidealne plinove.</li>"
     1265"\n"
     1266"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Izjednačitelj jednadÅŸbi<br />"
     1267"</span>Ovaj kalkulator izjednačuje kemijske jednadÅŸbe.</li>"
     1268"</ul>"
     1269"</body></html>"
    12351270
    12361271#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
     
    12441279#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
    12451280msgid "grams"
    1246 msgstr ""
     1281msgstr "grami"
    12471282
    12481283#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
     
    12551290#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
    12561291#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
    1257 #, fuzzy
    12581292#| msgid "Neutrons"
    12591293msgid "tons"
    1260 msgstr "Neutroni"
     1294msgstr "tone"
    12611295
    12621296#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
     
    12701304#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
    12711305msgid "carats"
    1272 msgstr ""
     1306msgstr "karati"
    12731307
    12741308#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
     
    12811315#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
    12821316#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
    1283 #, fuzzy
    12841317msgid "pounds"
    12851318msgstr "funte"
     
    12941327#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
    12951328#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
    1296 #, fuzzy
    12971329#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    12981330#| msgid "Your names"
    12991331msgid "ounces"
    1300 msgstr "Renato Pavičić"
     1332msgstr "unce"
    13011333
    13021334#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
     
    13101342#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
    13111343msgid "troy ounces"
    1312 msgstr ""
     1344msgstr "troy unce"
    13131345
    13141346#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13171349#: src/calculator/concCalculator.cpp:718 src/calculator/concCalculator.cpp:759
    13181350#: src/calculator/concCalculator.ui:540 src/calculator/gasCalculator.ui:411
    1319 #, fuzzy
    13201351#| msgid "Sidebar"
    13211352msgid "liter"
    1322 msgstr "Traka uz rub"
     1353msgstr "litre"
    13231354
    13241355#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
     
    13271358#: src/calculator/gasCalculator.ui:582
    13281359msgid "cubic meters"
    1329 msgstr ""
     1360msgstr "kubični metri"
    13301361
    13311362#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13371368#: src/calculator/gasCalculator.ui:587
    13381369msgid "cubic feet"
    1339 msgstr ""
     1370msgstr "kubične stope"
    13401371
    13411372#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13451376#: src/calculator/concCalculator.ui:550 src/calculator/gasCalculator.ui:421
    13461377msgid "cubic inch"
    1347 msgstr ""
     1378msgstr "kubični inči"
    13481379
    13491380#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
     
    13511382#: src/calculator/concCalculator.cpp:722 src/calculator/concCalculator.cpp:763
    13521383#: src/calculator/concCalculator.ui:555
    1353 #, fuzzy
    13541384msgid "cubic mile"
    1355 msgstr "kubična milja"
     1385msgstr "kubične milje"
    13561386
    13571387#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13611391#: src/calculator/concCalculator.ui:560 src/calculator/gasCalculator.ui:426
    13621392msgid "fluid ounce"
    1363 msgstr ""
     1393msgstr "tekuće unce"
    13641394
    13651395#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13701400#: src/calculator/concCalculator.ui:565 src/calculator/gasCalculator.ui:431
    13711401#: src/calculator/gasCalculator.ui:602
    1372 #, fuzzy
    13731402msgid "cups"
    1374 msgstr "&Grupe"
     1403msgstr "Å¡alice"
    13751404
    13761405#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13811410#: src/calculator/concCalculator.ui:570 src/calculator/gasCalculator.ui:436
    13821411#: src/calculator/gasCalculator.ui:597
    1383 #, fuzzy
    13841412#| msgid "Halogens:"
    13851413msgid "gallons"
    1386 msgstr "Halogeni:"
     1414msgstr "galoni"
    13871415
    13881416#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
     
    13911419#: src/calculator/concCalculator.cpp:726 src/calculator/concCalculator.cpp:767
    13921420#: src/calculator/concCalculator.ui:575 src/calculator/gasCalculator.ui:441
    1393 #, fuzzy
    13941421msgid "pints"
    1395 msgstr "Vrtnja"
     1422msgstr "pinte"
    13961423
    13971424#. +> trunk stable
    13981425#: src/calculator/concCalculator.cpp:929
    13991426msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value."
    1400 msgstr ""
     1427msgstr "Postotak mora biti manji od 100,0. Unesite ispravnu vrijednost."
    14011428
    14021429#. +> trunk stable
    14031430#: src/calculator/concCalculator.cpp:932
    1404 #, fuzzy
    14051431msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value."
    1406 msgstr "Unesite ispravan realan broj!"
     1432msgstr "Gustoća ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14071433
    14081434#. +> trunk stable
    14091435#: src/calculator/concCalculator.cpp:935
    1410 #, fuzzy
    14111436msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value."
    1412 msgstr "Unesite ispravan realan broj!"
     1437msgstr "Masa ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14131438
    14141439#. +> trunk stable
    14151440#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:354
    1416 #, fuzzy
    14171441msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
    1418 msgstr "Unesite ispravan realan broj!"
     1442msgstr "Volumen ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14191443
    14201444#. +> trunk stable
    14211445#: src/calculator/concCalculator.cpp:941
    1422 #, fuzzy
    14231446msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value."
    1424 msgstr "Broj talasa mora biti pozitivna vrijednost."
     1447msgstr "Broj molova ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14251448
    14261449#. +> trunk stable
    14271450#: src/calculator/concCalculator.cpp:944
    14281451msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value."
    1429 msgstr ""
     1452msgstr "Molarna masa otapala je nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14301453
    14311454#. +> trunk stable
    14321455#: src/calculator/concCalculator.cpp:947
    14331456msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass."
    1434 msgstr ""
     1457msgstr "Broj ekvivalenata je nula. Nije moguće izračunati ekvivalentnu masu."
    14351458
    14361459#. +> trunk stable
    14371460#: src/calculator/concCalculator.cpp:950
    1438 #, fuzzy
    14391461msgid "Concentration is zero, please enter a valid value."
    1440 msgstr "Unesite ispravan realan broj!"
     1462msgstr "Koncentracija je nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14411463
    14421464#. +> trunk stable
    14431465#: src/calculator/concCalculator.cpp:953
    1444 #, fuzzy
    14451466msgid "The volume of the solvent cannot be zero."
    1446 msgstr "Komponenta „k“ vektora normale odsecanja ne moÅŸe biti nula"
     1467msgstr "Volumen otapala ne moÅŸe biti nula."
    14471468
    14481469#. +> trunk stable
    14491470#: src/calculator/concCalculator.cpp:956
    1450 #, fuzzy
    14511471msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero."
    1452 msgstr "Komponenta „k“ vektora normale odsecanja ne moÅŸe biti nula"
     1472msgstr "Broj molova otapala ne moÅŸe biti nula."
    14531473
    14541474#. +> trunk stable
    14551475#: src/calculator/concCalculator.cpp:959
    1456 #, fuzzy
    14571476msgid "The mass of the solvent cannot be zero."
    1458 msgstr "Komponenta „k“ vektora normale odsecanja ne moÅŸe biti nula"
     1477msgstr "Masa otapala ne moÅŸe biti nula."
    14591478
    14601479#. +> trunk stable
    14611480#: src/calculator/concCalculator.cpp:962
    14621481msgid "Insufficient data to calculate the required value, please specify normality."
    1463 msgstr ""
     1482msgstr "Nedovoljno podataka za izračunati potrebnu vrijednost. Odredite normalitet."
    14641483
    14651484#. +> trunk stable
    14661485#: src/calculator/concCalculator.cpp:965
    14671486msgid "Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate."
    1468 msgstr ""
     1487msgstr "Nedovoljno podataka. Odredite molaritet / mnoÅŸinski omjer / molalitet za računanje."
    14691488
    14701489#. +> trunk stable
    14711490#: src/calculator/concCalculator.cpp:968
    14721491msgid "The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. Please specify mass/volume."
    1473 msgstr ""
     1492msgstr "Količina je određena kao mnoÅŸina pa nije moguće izračunati molarne/ekvivalentne mase. Odredite masu/volumen."
    14741493
    14751494#. +> trunk stable
    14761495#: src/calculator/concCalculator.cpp:971
    14771496msgid "You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is specified."
    1478 msgstr ""
     1497msgstr "MoÅŸete računati molarnu masu otapala samo ako je određen mnoÅŸinski omjer."
    14791498
    14801499#. +> trunk stable
    14811500#: src/calculator/concCalculator.cpp:974
    14821501msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value."
    1483 msgstr ""
     1502msgstr "Molarna masa ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14841503
    14851504#. +> trunk stable
    14861505#: src/calculator/concCalculator.cpp:977
    14871506msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value."
    1488 msgstr ""
     1507msgstr "Ekvivalentna masa ne moÅŸe biti nula. Unesite ispravnu vrijednost."
    14891508
    14901509#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
    14911510#. +> trunk stable
    14921511#: src/calculator/concCalculator.ui:27
    1493 #, fuzzy
    14941512msgid ""
    14951513"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    15041522"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    15051523"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1506 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:8pt; font-weight:600;\">Napomena:</span><span style=\" font-size:8pt;\"> Alias mora biti jedinstven.</span></p>"
     1524"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Neki od sljedećih podataka nisu potrebni. Na primjer, ako ste odredili količinu otopljene tvari kao mnoÅŸinu, ne trebate odrediti molarnu masu otopljene tvari.</span></p>"
    15071525"</body></html>"
    15081526
     
    15101528#. +> trunk stable
    15111529#: src/calculator/concCalculator.ui:34 src/calculator/gasCalculator.ui:37
    1512 #, fuzzy
    15131530#| msgid "Plot Data"
    15141531msgid "Data"
    1515 msgstr "Iscrtaj podatke"
     1532msgstr "Podaci"
    15161533
    15171534#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
     
    15261543"</body></html>"
    15271544msgstr ""
     1545"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1546"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1547"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1548"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1549"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Količina otopljene tvari:</span></p>"
     1550"</body></html>"
    15281551
    15291552#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
     
    15381561"</body></html>"
    15391562msgstr ""
     1563"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1564"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1565"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1566"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1567"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite količinu otopljene tvari</span></p>"
     1568"</body></html>"
    15401569
    15411570#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
     
    15431572#: src/calculator/concCalculator.ui:61
    15441573msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
    1545 msgstr ""
     1574msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje količine otopljene tvari u otopini."
    15461575
    15471576#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
     
    15491578#: src/calculator/concCalculator.ui:74
    15501579msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
    1551 msgstr ""
     1580msgstr "Način na koji  ÅŸelite odrediti količinu otopljene tvari"
    15521581
    15531582#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
     
    15551584#: src/calculator/concCalculator.ui:77
    15561585msgid "This box is used to change the mode in which the amount of solute is specified, i.e. mass, moles or volume."
    1557 msgstr ""
     1586msgstr "Ovaj okvir se koristi za promjenu načina na koji je određena količina otopljene tvari, tj. kao masa, mnoÅŸina ili kao volumen."
    15581587
    15591588#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
     
    15611590#. +> trunk stable
    15621591#: src/calculator/concCalculator.ui:86 src/calculator/concCalculator.ui:247
    1563 #, fuzzy
    15641592#| msgid "Volume control"
    15651593msgid "volume"
    1566 msgstr "Kontrola jačine zvuka"
     1594msgstr "volumen"
    15671595
    15681596#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
     
    15741602#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
    15751603#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
    1576 #, fuzzy
    15771604#| msgid "Tools"
    15781605msgid "moles"
    1579 msgstr "Alati"
     1606msgstr "mnoÅŸina"
    15801607
    15811608#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
     
    15901617"</body></html>"
    15911618msgstr ""
     1619"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1620"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1621"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1622"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1623"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Molarna masa otopljene tvari:</span></p>"
     1624"</body></html>"
    15921625
    15931626#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
     
    16021635"</body></html>"
    16031636msgstr ""
     1637"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1638"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1639"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1640"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1641"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite molarnu masu otopljene tvari</span></p>"
     1642"</body></html>"
    16041643
    16051644#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
     
    16071646#: src/calculator/concCalculator.ui:120
    16081647msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
    1609 msgstr ""
     1648msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje molarne mase tvari."
    16101649
    16111650#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
     
    16201659"</body></html>"
    16211660msgstr ""
     1661"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1662"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1663"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1664"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1665"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Ekvivalentna masa otopljene tvari:</span></p>"
     1666"</body></html>"
    16221667
    16231668#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
     
    16321677"</body></html>"
    16331678msgstr ""
     1679"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1680"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1681"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1682"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1683"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite ekvivalentnu masu otopljene tvari</span></p>"
     1684"</body></html>"
    16341685
    16351686#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
     
    16401691"Normality = Number of Equivalents / liter of solution"
    16411692msgstr ""
     1693"Ovaj okvir se koristi za određivanje ekvivalentnih masa otopljene tvari. To je potrebno ako i samo ako je koncentracija navedena kao normalitet.\n"
     1694"Normalitet = Broj ekvivalenata po litri otapala"
    16421695
    16431696#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
     
    16521705"</body></html>"
    16531706msgstr ""
     1707"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1708"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1709"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1710"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1711"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Gustoća otopljene tvari:</span></p>"
     1712"</body></html>"
    16541713
    16551714#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
     
    16641723"</body></html>"
    16651724msgstr ""
     1725"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1726"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1727"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1728"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1729"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite gustoću otopljene tvari</span></p>"
     1730"</body></html>"
    16661731
    16671732#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
     
    16691734#: src/calculator/concCalculator.ui:189
    16701735msgid "This box is used to specify the value of the density of the solute. This is required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
    1671 msgstr ""
     1736msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje vrijednosti gustoće otopljene tvari. To je potrebno samo ako količinu otopljene tvari navodite kao volumen."
    16721737
    16731738#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
     
    16821747"</body></html>"
    16831748msgstr ""
     1749"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1750"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1751"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1752"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1753"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Količina otapala:</span></p>"
     1754"</body></html>"
    16841755
    16851756#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
     
    16941765"</body></html>"
    16951766msgstr ""
     1767"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1768"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1769"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1770"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1771"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite količinu otapala</span></p>"
     1772"</body></html>"
    16961773
    16971774#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
     
    16991776#: src/calculator/concCalculator.ui:223
    17001777msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
    1701 msgstr ""
     1778msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje količine otapala u otopini."
    17021779
    17031780#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
    17041781#. +> trunk stable
    17051782#: src/calculator/concCalculator.ui:240
    1706 #, fuzzy
    17071783msgid ""
    17081784"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    17161792"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    17171793"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1718 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1719 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>"
     1794"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1795"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Način na koji ÅŸelite navesti volumen</span></p>"
    17201796"</body></html>"
    17211797
     
    17241800#: src/calculator/concCalculator.ui:243
    17251801msgid "This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, i.e. mass, moles or volume."
    1726 msgstr ""
     1802msgstr "Ovaj okvir se koristi za promjenu načina na koji je određena količina otapala, tj. kao masa, mnoÅŸina ili kao volumen."
    17271803
    17281804#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
     
    17371813"</body></html>"
    17381814msgstr ""
     1815"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1816"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1817"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1818"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1819"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Molarna masa otapala:</span></p>"
     1820"</body></html>"
    17391821
    17401822#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
     
    17491831"</body></html>"
    17501832msgstr ""
     1833"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1834"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1835"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1836"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1837"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite molarnu masu otapala</span></p>"
     1838"</body></html>"
    17511839
    17521840#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
    17531841#. +> trunk stable
    17541842#: src/calculator/concCalculator.ui:286
    1755 #, fuzzy
    17561843#| msgid "This is the spectrum of the element"
    17571844msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
    1758 msgstr "Ovo je spektar elementa"
     1845msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje molarne mase otapala."
    17591846
    17601847#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
     
    17691856"</body></html>"
    17701857msgstr ""
     1858"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1859"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1860"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1861"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1862"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Gustoća otapala:</span></p>"
     1863"</body></html>"
    17711864
    17721865#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
     
    17811874"</body></html>"
    17821875msgstr ""
     1876"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1877"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1878"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1879"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1880"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite gustoću otapala</span></p>"
     1881"</body></html>"
    17831882
    17841883#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
     
    17861885#: src/calculator/concCalculator.ui:320
    17871886msgid "This box is used to specify the density of the solution and is required only if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
    1788 msgstr ""
     1887msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje gustoće otopine i potrebno je samo ako je količina otapala navedena/potrebna kao masa."
    17891888
    17901889#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
     
    17991898"</body></html>"
    18001899msgstr ""
     1900"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1901"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1902"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1903"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1904"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Koncentracija:</span></p>"
     1905"</body></html>"
    18011906
    18021907#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
     
    18111916"</body></html>"
    18121917msgstr ""
     1918"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1919"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1920"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1921"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1922"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite koncentraciju otopine</span></p>"
     1923"</body></html>"
    18131924
    18141925#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
     
    18161927#: src/calculator/concCalculator.ui:354
    18171928msgid "This box is used to specify the concentration of the solution in respective units to the right."
    1818 msgstr ""
     1929msgstr "Ovaj okvir se koristi za označavanje koncentracije otopine u odgovarajućim jedinicama zdesna."
    18191930
    18201931#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
     
    18311942"</body></html>"
    18321943msgstr ""
     1944"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1945"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1946"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1947"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1948"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt; font-weight:600;\">Izračunaj:</span></p>"
     1949"</body></html>"
    18331950
    18341951#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
     
    18431960"</body></html>"
    18441961msgstr ""
     1962"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1963"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     1964"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     1965"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1966"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite Å¡to ÅŸelite izračunati</span></p>"
     1967"</body></html>"
    18451968
    18461969#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
     
    18481971#: src/calculator/concCalculator.ui:388
    18491972msgid "This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the quantities and specify the other required values to calculate it."
    1850 msgstr ""
     1973msgstr "Ovdje je popis veličina koje moÅŸete koristiti u računu. Izaberite jednu od veličina i odredite druge potrebne vrijednosti za računanje."
    18511974
    18521975#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
    18531976#. +> trunk stable
    18541977#: src/calculator/concCalculator.ui:395
    1855 #, fuzzy
    18561978#| msgid "Molecular mass: %1 u"
    18571979msgid "Amount of Solute"
    1858 msgstr "Molekularna masa: %1 u"
     1980msgstr "Količina otopljene tvari"
    18591981
    18601982#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
    18611983#. +> trunk stable
    18621984#: src/calculator/concCalculator.ui:400
    1863 #, fuzzy
    18641985#| msgid "Molecular mass: %1 u"
    18651986msgid "Molar Mass of Solute"
    1866 msgstr "Molekularna masa: %1 u"
     1987msgstr "Molarna masa otopljene tvari"
    18671988
    18681989#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
    18691990#. +> trunk stable
    18701991#: src/calculator/concCalculator.ui:405
    1871 #, fuzzy
    18721992#| msgid "Mean Mass"
    18731993msgid "Equivalent Mass"
    1874 msgstr "Srednja masa"
     1994msgstr "Ekvivalentna masa"
    18751995
    18761996#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
     
    18781998#: src/calculator/concCalculator.ui:410
    18791999msgid "Amount of Solvent"
    1880 msgstr ""
     2000msgstr "Količina otapala"
    18812001
    18822002#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
     
    18842004#: src/calculator/concCalculator.ui:415
    18852005msgid "Molar Mass of Solvent"
    1886 msgstr ""
     2006msgstr "Molarna masa otapala"
    18872007
    18882008#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
    18892009#. +> trunk stable
    18902010#: src/calculator/concCalculator.ui:420
    1891 #, fuzzy
    18922011msgid "Concentration"
    1893 msgstr "Bez &numeracije"
     2012msgstr "Koncentracija"
    18942013
    18952014#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
    18962015#. +> trunk stable
    18972016#: src/calculator/concCalculator.ui:441
    1898 #, fuzzy
    18992017msgid "Specify the units for density of solvent"
    1900 msgstr "Konfiguriranje rezolucije i boje"
     2018msgstr "Određivanje jedninica za gustoću otapala"
    19012019
    19022020#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19052023#: src/calculator/concCalculator.ui:445 src/calculator/concCalculator.ui:611
    19062024msgid "grams per liter"
    1907 msgstr ""
     2025msgstr "grama po litri"
    19082026
    19092027#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19122030#: src/calculator/concCalculator.ui:450 src/calculator/concCalculator.ui:616
    19132031msgid "grams per milliliter"
    1914 msgstr ""
     2032msgstr "grama po mililitru"
    19152033
    19162034#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19192037#: src/calculator/concCalculator.ui:455 src/calculator/concCalculator.ui:621
    19202038msgid "kilograms per cubic meter"
    1921 msgstr ""
     2039msgstr "kilograma po kubičnom metru"
    19222040
    19232041#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19262044#: src/calculator/concCalculator.ui:460 src/calculator/concCalculator.ui:626
    19272045msgid "kilograms per liter"
    1928 msgstr ""
     2046msgstr "kilograma po litri"
    19292047
    19302048#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19332051#: src/calculator/concCalculator.ui:465 src/calculator/concCalculator.ui:631
    19342052msgid "ounces per cubic inch"
    1935 msgstr ""
     2053msgstr "unci po kubičnom inču"
    19362054
    19372055#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19402058#: src/calculator/concCalculator.ui:470 src/calculator/concCalculator.ui:636
    19412059msgid "pounds per cubic inch"
    1942 msgstr ""
     2060msgstr "funte po kubičnom inču"
    19432061
    19442062#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19472065#: src/calculator/concCalculator.ui:475 src/calculator/concCalculator.ui:641
    19482066msgid "pounds per cubic foot"
    1949 msgstr ""
     2067msgstr "funte po kubičnoj stopi"
    19502068
    19512069#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
     
    19542072#: src/calculator/concCalculator.ui:480 src/calculator/concCalculator.ui:646
    19552073msgid "pounds per cubic yard"
    1956 msgstr ""
     2074msgstr "funte po kubičnom jardu"
    19572075
    19582076#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
    19592077#. +> trunk stable
    19602078#: src/calculator/concCalculator.ui:492
    1961 #, fuzzy
    19622079msgid ""
    19632080"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    19712088"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    19722089"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1973 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1974 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>"
     2090"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2091"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite jedinice/način za označavanje koncentracije</span></p>"
    19752092"</body></html>"
    19762093
     
    19792096#: src/calculator/concCalculator.ui:496
    19802097msgid "molar"
    1981 msgstr ""
     2098msgstr "molarna"
    19822099
    19832100#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
    19842101#. +> trunk stable
    19852102#: src/calculator/concCalculator.ui:501
    1986 #, fuzzy
    19872103msgid "Normal"
    1988 msgstr "Obično"
     2104msgstr "Normalna"
    19892105
    19902106#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
     
    19922108#: src/calculator/concCalculator.ui:506
    19932109msgid "molal"
    1994 msgstr ""
     2110msgstr "molalna"
    19952111
    19962112#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
     
    19992115#, no-c-format
    20002116msgid "% ( mass )"
    2001 msgstr ""
     2117msgstr "% ( masa )"
    20022118
    20032119#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
     
    20062122#, no-c-format
    20072123msgid "% ( volume )"
    2008 msgstr ""
     2124msgstr "% ( volumen )"
    20092125
    20102126#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
     
    20132129#, no-c-format
    20142130msgid "% ( moles )"
    2015 msgstr ""
     2131msgstr "% ( molovi )"
    20162132
    20172133#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
    20182134#. +> trunk stable
    20192135#: src/calculator/concCalculator.ui:533
    2020 #, fuzzy
    20212136msgid ""
    20222137"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    20302145"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    20312146"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2032 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2033 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Opće</span></p>"
     2147"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2148"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Jedinice za količinu otapala</span></p>"
    20342149"</body></html>"
    20352150
     
    20372152#. +> trunk stable
    20382153#: src/calculator/concCalculator.ui:536
    2039 #, fuzzy
    20402154#| msgid "This is the spectrum of the element"
    20412155msgid "This box is used to specify the units for the amount of solvent in the solution."
    2042 msgstr "Ovo je spektar elementa"
     2156msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje jedinica za količinu otapala u otopini."
    20432157
    20442158#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
    20452159#. +> trunk stable
    20462160#: src/calculator/concCalculator.ui:587
    2047 #, fuzzy
    20482161msgid ""
    20492162"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    20572170"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    20582171"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2059 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2060 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Opće</span></p>"
     2172"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2173"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Jedinice za molarnu masu otapala</span></p>"
    20612174"</body></html>"
    20622175
     
    20662179#: src/calculator/concCalculator.ui:590 src/calculator/concCalculator.ui:727
    20672180msgid "(g/mole)"
    2068 msgstr ""
     2181msgstr "(g/mol)"
    20692182
    20702183#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
     
    20792192"</body></html>"
    20802193msgstr ""
     2194"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2195"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     2196"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     2197"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2198"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Odredite jedinicu za gustoću</span></p>"
     2199"</body></html>"
    20812200
    20822201#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
     
    20842203#: src/calculator/concCalculator.ui:607
    20852204msgid "This box is used to specify the units of the density of the solute. This is required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
    2086 msgstr ""
     2205msgstr "Ovaj okvir se koristi za određivanje jedinica za gustoću otopljene tvari. Ovo je nuÅŸno samo ako ste navodili količinu otopljene tvari kao volumen."
    20872206
    20882207#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.