- Timestamp:
- May 13, 2010, 3:06:58 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r300 r307 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-05-1 0 12:47+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-12 09:54+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:32+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 42 42 43 43 #. +> trunk stable 44 #: applet.cpp:39 944 #: applet.cpp:398 45 45 msgid "Unable to load the widget" 46 46 msgstr "Nije moguÄe uÄitati widget" 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: applet.cpp:63 749 #: applet.cpp:636 50 50 msgid "Ok" 51 51 msgstr "U redu" 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: applet.cpp:6 40 applet.cpp:107654 #: applet.cpp:639 applet.cpp:1075 55 55 msgid "Yes" 56 56 msgstr "Da" 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: applet.cpp:64 3 applet.cpp:108359 #: applet.cpp:642 applet.cpp:1082 60 60 msgid "No" 61 61 msgstr "Ne" 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: applet.cpp:64 6 applet.cpp:109064 #: applet.cpp:645 applet.cpp:1089 65 65 msgid "Cancel" 66 66 msgstr "Odustani" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: applet.cpp:79 6 applet.cpp:80569 #: applet.cpp:795 applet.cpp:804 70 70 #, kde-format 71 71 msgid "%1 Activity" … … 73 73 74 74 #. +> trunk stable 75 #: applet.cpp: 80075 #: applet.cpp:799 76 76 msgid "Unknown Activity" 77 77 msgstr "Nepoznata aktivnost" 78 78 79 79 #. +> trunk stable 80 #: applet.cpp:80 880 #: applet.cpp:807 81 81 msgid "Unknown Widget" 82 82 msgstr "Nepoznat widget" 83 83 84 84 #. +> trunk stable 85 #: applet.cpp:84 9 applet.cpp:2235 applet.cpp:223685 #: applet.cpp:848 applet.cpp:2234 applet.cpp:2235 86 86 msgctxt "misc category" 87 87 msgid "Miscellaneous" … … 89 89 90 90 #. +> trunk stable 91 #: applet.cpp:101 891 #: applet.cpp:1017 92 92 msgid "Configure..." 93 93 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 94 94 95 95 #. +> trunk stable 96 #: applet.cpp:106 8 applet.cpp:112296 #: applet.cpp:1067 applet.cpp:1121 97 97 msgid "OK" 98 98 msgstr "U redu" 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: applet.cpp:14 80101 #: applet.cpp:1479 102 102 #, kde-format 103 103 msgid "Activate %1 Widget" … … 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: applet.cpp:16 60107 #: applet.cpp:1659 108 108 msgid "Widget Settings" 109 109 msgstr "Postavke widgeta" 110 110 111 111 #. +> trunk stable 112 #: applet.cpp:166 7112 #: applet.cpp:1666 113 113 msgid "Remove this Widget" 114 114 msgstr "Ukloni ovaj widget" 115 115 116 116 #. +> trunk 117 #: applet.cpp:167 4117 #: applet.cpp:1673 118 118 #, fuzzy 119 119 #| msgid "Run the associated application" … … 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: applet.cpp:180 5129 #: applet.cpp:1804 130 130 msgid "Settings" 131 131 msgstr "Postavke" 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: applet.cpp:180 5134 #: applet.cpp:1804 135 135 #, kde-format 136 136 msgid "%1 Settings" … … 141 141 142 142 #. +> trunk stable 143 #: applet.cpp:184 5143 #: applet.cpp:1844 144 144 #, kde-format 145 145 msgctxt "@title:window" … … 151 151 152 152 #. +> trunk stable 153 #: applet.cpp:185 3153 #: applet.cpp:1852 154 154 msgid "Accessibility" 155 155 msgstr "PristupaÄnost" 156 156 157 157 #. +> trunk stable 158 #: applet.cpp:185 4158 #: applet.cpp:1853 159 159 msgid "Application Launchers" 160 160 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 161 161 162 162 #. +> trunk stable 163 #: applet.cpp:185 5163 #: applet.cpp:1854 164 164 msgid "Astronomy" 165 165 msgstr "Astronomija" 166 166 167 167 #. +> trunk stable 168 #: applet.cpp:185 6168 #: applet.cpp:1855 169 169 msgid "Date and Time" 170 170 msgstr "Datum i vrijeme" 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: applet.cpp:185 7173 #: applet.cpp:1856 174 174 msgid "Development Tools" 175 175 msgstr "Razvojni alati" 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: applet.cpp:185 8178 #: applet.cpp:1857 179 179 msgid "Education" 180 180 msgstr "Edukacija" 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: applet.cpp:185 9183 #: applet.cpp:1858 184 184 msgid "Environment and Weather" 185 185 msgstr "OkoliÅ¡ i vrijeme" 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: applet.cpp:18 60188 #: applet.cpp:1859 189 189 msgid "Examples" 190 190 msgstr "Primjeri" 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: applet.cpp:186 1193 #: applet.cpp:1860 194 194 msgid "File System" 195 195 msgstr "DatoteÄni sustav" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: applet.cpp:186 2198 #: applet.cpp:1861 199 199 msgid "Fun and Games" 200 200 msgstr "Zabava i igre" 201 201 202 202 #. +> trunk stable 203 #: applet.cpp:186 3203 #: applet.cpp:1862 204 204 msgid "Graphics" 205 205 msgstr "Grafika" 206 206 207 207 #. +> trunk stable 208 #: applet.cpp:186 4208 #: applet.cpp:1863 209 209 msgid "Language" 210 210 msgstr "Jezik" 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: applet.cpp:186 5213 #: applet.cpp:1864 214 214 msgid "Mapping" 215 215 msgstr "PridruÅŸivanje" 216 216 217 217 #. +> trunk stable 218 #: applet.cpp:186 6218 #: applet.cpp:1865 219 219 msgid "Miscellaneous" 220 220 msgstr "Razno" 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: applet.cpp:186 7223 #: applet.cpp:1866 224 224 msgid "Multimedia" 225 225 msgstr "Multimedija" 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: applet.cpp:186 8228 #: applet.cpp:1867 229 229 msgid "Online Services" 230 230 msgstr "Usluge na vezi" 231 231 232 232 #. +> trunk stable 233 #: applet.cpp:186 9233 #: applet.cpp:1868 234 234 msgid "System Information" 235 235 msgstr "Informacije o sustavu" 236 236 237 237 #. +> trunk stable 238 #: applet.cpp:18 70238 #: applet.cpp:1869 239 239 msgid "Utilities" 240 240 msgstr "UsluÅŸni programi" 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: applet.cpp:187 1243 #: applet.cpp:1870 244 244 msgid "Windows and Tasks" 245 245 msgstr "Prozori i zadaci" 246 246 247 247 #. +> trunk stable 248 #: applet.cpp:191 4248 #: applet.cpp:1913 249 249 msgid "Keyboard Shortcut" 250 250 msgstr "TipkovniÄki preÄaci" 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: applet.cpp:193 2 applet.cpp:1976package.cpp:585253 #: applet.cpp:1931 applet.cpp:1975 package.cpp:585 254 254 #, kde-format 255 255 msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on" … … 258 258 259 259 #. +> trunk stable 260 #: applet.cpp:194 1260 #: applet.cpp:1940 261 261 msgid "Share" 262 262 msgstr "Dijeli" 263 263 264 264 #. +> trunk stable 265 #: applet.cpp:26 70265 #: applet.cpp:2669 266 266 #, kde-format 267 267 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 270 270 271 271 #. +> trunk stable 272 #: applet.cpp:26 90272 #: applet.cpp:2689 273 273 #, kde-format 274 274 msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget" … … 277 277 278 278 #. +> trunk stable 279 #: applet.cpp:269 5279 #: applet.cpp:2694 280 280 #, kde-format 281 281 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 284 284 285 285 #. +> trunk stable 286 #: applet.cpp:271 6containment.cpp:175286 #: applet.cpp:2715 containment.cpp:175 287 287 #, kde-format 288 288 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: applet.cpp:272 1containment.cpp:180296 #: applet.cpp:2720 containment.cpp:180 297 297 #, kde-format 298 298 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 304 304 305 305 #. +> trunk stable 306 #: applet.cpp:287 4306 #: applet.cpp:2873 307 307 msgid "This object could not be created." 308 308 msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguÄe stvoriti." 309 309 310 310 #. +> trunk stable 311 #: applet.cpp:287 6311 #: applet.cpp:2875 312 312 #, kde-format 313 313 msgid "" … … 401 401 402 402 #. +> trunk stable 403 #: containment.cpp:213 9403 #: containment.cpp:2132 404 404 #, kde-format 405 405 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 408 408 409 409 #. +> trunk stable 410 #: containment.cpp:21 40410 #: containment.cpp:2133 411 411 #, kde-format 412 412 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" … … 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: containment.cpp:230 9420 #: containment.cpp:2302 421 421 #, kde-format 422 422 msgid "Could not find requested component: %1" … … 424 424 425 425 #. +> trunk stable 426 #: containment.cpp:24 96426 #: containment.cpp:2489 427 427 msgid "This plugin needs to be configured" 428 428 msgstr "Ovaj prikljuÄak treba konfigurirati"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.