- Timestamp:
- May 9, 2010, 3:09:44 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r295 r299 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-05-0 7 14:47+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-08 09:02+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:28+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1106 1106 1107 1107 #. +> trunk stable 1108 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:48 581108 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:4862 1109 1109 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." 1110 1110 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za pristup ovim stranicama." 1111 1111 1112 1112 #. +> trunk stable 1113 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:486 51113 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:4869 1114 1114 msgid "Site:" 1115 1115 msgstr "Stranica:" … … 1317 1317 1318 1318 #. +> trunk stable 1319 #: ../kioslave/http/http.cpp:286 31319 #: ../kioslave/http/http.cpp:2869 1320 1320 msgid "Server processing request, please wait..." 1321 1321 msgstr "PosluÅŸitelj obraÄuje zahtjev, molim priÄekajteâŠ" 1322 1322 1323 1323 #. +> trunk stable 1324 #: ../kioslave/http/http.cpp:32 471324 #: ../kioslave/http/http.cpp:3253 1325 1325 msgid "Authentication Failed." 1326 1326 msgstr "Neuspjela autentikacija" 1327 1327 1328 1328 #. +> trunk stable 1329 #: ../kioslave/http/http.cpp:32 48 ../kioslave/http/http.cpp:49331329 #: ../kioslave/http/http.cpp:3254 ../kioslave/http/http.cpp:4937 1330 1330 msgid "Proxy Authentication Failed." 1331 1331 msgstr "Neuspjela autentikacija posrednika (proxy)" 1332 1332 1333 1333 #. +> trunk stable 1334 #: ../kioslave/http/http.cpp:328 31334 #: ../kioslave/http/http.cpp:3289 1335 1335 msgid "Authorization failed." 1336 1336 msgstr "Autorizacija nije uspjela." 1337 1337 1338 1338 #. +> trunk stable 1339 #: ../kioslave/http/http.cpp:3 2991339 #: ../kioslave/http/http.cpp:3305 1340 1340 msgid "Unknown Authorization method." 1341 1341 msgstr "Nepoznata autorizacijska metoda." 1342 1342 1343 1343 #. +> trunk stable 1344 #: ../kioslave/http/http.cpp:36 841344 #: ../kioslave/http/http.cpp:3690 1345 1345 msgid "Requesting data to send" 1346 1346 msgstr "Zahtjevam slanje podataka" 1347 1347 1348 1348 #. +> trunk stable 1349 #: ../kioslave/http/http.cpp:37 161349 #: ../kioslave/http/http.cpp:3722 1350 1350 #, kde-format 1351 1351 msgid "Sending data to %1" … … 1353 1353 1354 1354 #. +> trunk stable 1355 #: ../kioslave/http/http.cpp:413 31355 #: ../kioslave/http/http.cpp:4139 1356 1356 #, kde-format 1357 1357 msgid "Retrieving %1 from %2..." … … 1359 1359 1360 1360 #. +> trunk stable 1361 #: ../kioslave/http/http.cpp:41 391361 #: ../kioslave/http/http.cpp:4145 1362 1362 #, kde-format 1363 1363 msgid "Retrieving from %1..." … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk stable 1367 #: ../kioslave/http/http.cpp:48 66 ../kioslave/http/http.cpp:48821368 #: ../kioslave/http/http.cpp:493 21367 #: ../kioslave/http/http.cpp:4870 ../kioslave/http/http.cpp:4886 1368 #: ../kioslave/http/http.cpp:4936 1369 1369 #, kde-format 1370 1370 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" … … 1372 1372 1373 1373 #. +> trunk stable 1374 #: ../kioslave/http/http.cpp:487 3 ../kioslave/http/http.cpp:49271374 #: ../kioslave/http/http.cpp:4877 ../kioslave/http/http.cpp:4931 1375 1375 msgid "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below before you are allowed to access any sites." 1376 1376 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za proxy posluÅŸitelj izlistan niÅŸe dolje prije nego Å¡to vam on dozvoli pristup bilo kojim stranicama." 1377 1377 1378 1378 #. +> trunk stable 1379 #: ../kioslave/http/http.cpp:488 1 ../kioslave/http/http.cpp:49311379 #: ../kioslave/http/http.cpp:4885 ../kioslave/http/http.cpp:4935 1380 1380 msgid "Proxy:" 1381 1381 msgstr "Proxy:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.