Changeset 1152


Ignore:
Timestamp:
Jul 18, 2011, 3:06:29 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/kaccessibleapp.po

    r1151 r1152  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-10-25 06:00+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:24+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-07-17 13:23+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1515"Language: hr\n"
    1616"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
    2019"X-Accelerator-Marker: &\n"
    2120"X-Text-Markup: kde4\n"
    2221
     22#. +> trunk stable
     23msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
     24msgid "Your names"
     25msgstr "Marko DimjaÅ¡ević"
     26
     27#. +> trunk stable
     28msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
     29msgid "Your emails"
     30msgstr "marko@dimjasevic.net"
     31
     32#. +> trunk stable
    2333#: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:568
    2434msgid "Enable Screenreader"
    2535msgstr "Omogući čitača ekrana"
    2636
     37#. +> trunk stable
    2738#: kaccessibleapp.cpp:420
    2839msgid "Speak Text..."
    2940msgstr "Izgovori tekst
"
    3041
     42#. +> trunk stable
    3143#: kaccessibleapp.cpp:426
    3244msgid "Speak Clipboard"
    3345msgstr "Izgovori odlagalište
"
    3446
     47#. +> trunk stable
    3548#: kaccessibleapp.cpp:464
    3649msgid "Speak Text"
    3750msgstr "Izgovori tekst"
    3851
     52#. +> trunk stable
    3953#: kaccessibleapp.cpp:464
    4054msgid "Type the text and press OK to speak the text."
    4155msgstr "Unesite tekst i pritisnite OK za izgovor teksta."
    4256
     57#. +> trunk stable
    4358#: kaccessibleapp.cpp:575
    4459msgid "Voice Type:"
    4560msgstr "Tip glasa:"
    4661
     62#. +> trunk stable
    4763#: kaccessibleapp.cpp:579
    4864msgid "Male 1"
    4965msgstr "Muški 1"
    5066
     67#. +> trunk stable
    5168#: kaccessibleapp.cpp:580
    5269msgid "Male 2"
    5370msgstr "Muški 2"
    5471
     72#. +> trunk stable
    5573#: kaccessibleapp.cpp:581
    5674msgid "Male 3"
    5775msgstr "Muški 3"
    5876
     77#. +> trunk stable
    5978#: kaccessibleapp.cpp:582
    6079msgid "Female 1"
    6180msgstr "Åœenski 1"
    6281
     82#. +> trunk stable
    6383#: kaccessibleapp.cpp:583
    6484msgid "Female 2"
    6585msgstr "Åœenski 2"
    6686
     87#. +> trunk stable
    6788#: kaccessibleapp.cpp:584
    6889msgid "Female 3"
    6990msgstr "Åœenski 3"
    7091
     92#. +> trunk stable
    7193#: kaccessibleapp.cpp:585
    7294msgid "Boy"
    7395msgstr "Dečko"
    7496
     97#. +> trunk stable
    7598#: kaccessibleapp.cpp:586
    7699msgid "Girl"
    77100msgstr "Djevojka"
    78101
     102#. +> trunk stable
    79103#: kaccessibleapp.cpp:599
    80104msgid "Screenreader"
    81105msgstr "Čitač ekrana"
    82106
     107#. +> trunk stable
    83108#: kaccessibleapp.cpp:604
    84109msgid "Enable Logs"
    85110msgstr "Omogući dnevnike"
    86111
     112#. +> trunk stable
    87113#: kaccessibleapp.cpp:608
    88114msgid "Reason"
    89115msgstr "Razlog"
    90116
     117#. +> trunk stable
    91118#: kaccessibleapp.cpp:608
    92119msgid "Type"
    93120msgstr "Tip"
    94121
     122#. +> trunk stable
    95123#: kaccessibleapp.cpp:608
    96124msgid "Class"
    97125msgstr "Razred"
    98126
     127#. +> trunk stable
    99128#: kaccessibleapp.cpp:608
    100129msgid "Name"
    101130msgstr "Naziv"
    102131
     132#. +> trunk stable
    103133#: kaccessibleapp.cpp:608
    104134msgid "Value"
    105135msgstr "Vrijednost"
    106136
     137#. +> trunk stable
    107138#: kaccessibleapp.cpp:608
    108139msgid "Accelerator"
    109140msgstr "Akcelerator"
    110141
     142#. +> trunk stable
    111143#: kaccessibleapp.cpp:608
    112144msgid "State"
    113145msgstr "Stanje"
    114146
     147#. +> trunk stable
    115148#: kaccessibleapp.cpp:608
    116149msgid "Rect"
    117150msgstr ""
    118151
     152#. +> trunk stable
    119153#: kaccessibleapp.cpp:608
    120154msgid "Object"
    121155msgstr "Objekt"
    122156
     157#. +> trunk stable
    123158#: kaccessibleapp.cpp:608
    124159msgid "Description"
    125160msgstr "Opis"
    126161
     162#. +> trunk stable
    127163#: kaccessibleapp.cpp:617
    128164msgid "Logs"
    129165msgstr "Dnevnici"
    130166
     167#. +> trunk stable
    131168#: kaccessibleapp.cpp:707 kaccessibleapp.cpp:708
    132169msgid "KDE Accessibility Bridge"
    133170msgstr "KDE-ov most pristupačnosti"
    134171
     172#. +> trunk stable
    135173#: kaccessibleapp.cpp:709
    136174msgid "(c) 2010 Sebastian Sauer"
    137175msgstr "© 2010. Sebastian Sauer"
    138176
     177#. +> trunk stable
    139178#: kaccessibleapp.cpp:710
    140179msgid "Sebastian Sauer"
    141180msgstr "Sebastian Sauer"
    142181
     182#. +> trunk stable
    143183#: kaccessibleapp.cpp:710
    144184msgid "Maintainer"
    145185msgstr "OdrÅŸavatelj"
    146 
    147 #: rc.cpp:1
    148 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    149 msgid "Your names"
    150 msgstr "Marko DimjaÅ¡ević"
    151 
    152 #: rc.cpp:2
    153 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    154 msgid "Your emails"
    155 msgstr "marko@dimjasevic.net"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.