Changeset 1147


Ignore:
Timestamp:
Jul 17, 2011, 3:28:20 PM (13 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje kdeaccessibilityja (Jovie)

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/jovie.po

    r1143 r1147  
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    99"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:24+0100\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2011-07-16 13:11+0200\n"
     10"PO-Revision-Date: 2011-07-17 15:26+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
    1212"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     
    875875#. +> trunk stable
    876876#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:667
    877 #, fuzzy
    878877msgid "jovie"
    879 msgstr "Film"
     878msgstr "jovie"
    880879
    881880#. +> trunk stable
    882881#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:667
    883882msgid "KCMKttsMgr"
    884 msgstr ""
     883msgstr "KCMKttsMgr"
    885884
    886885#. +> trunk stable
    887886#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:669
    888 #, fuzzy
    889887msgid "(c) 2010, Jeremy Whiting"
    890 msgstr "Jeremy Whiting"
     888msgstr "(c) 2010. Jeremy Whiting"
    891889
    892890#. +> trunk stable
    893891#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:671
    894 #, fuzzy
    895892msgid "Author"
    896893msgstr "Autor"
     
    898895#. +> trunk stable
    899896#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:797
    900 #, fuzzy
    901897msgid "Select Filter"
    902898msgstr "Odabir filtra"
     
    905901#. +> trunk stable
    906902#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1092 kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:14
    907 #, fuzzy
    908903msgid "Jobs"
    909904msgstr "Poslovi"
     
    911906#. +> trunk stable
    912907#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1114
    913 #, fuzzy, kde-format
     908#, kde-format
    914909msgid "Jovie Version: %1"
    915 msgstr "Verzija: %1"
     910msgstr "Inačica Joviea: %1"
    916911
    917912#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kttsdVersion)
    918913#. +> trunk stable
    919914#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1154 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:40
    920 #, fuzzy
    921915msgid "Jovie not running"
    922 msgstr "\"vold\" nije pokrenut."
     916msgstr "Jovie nije pokrenut"
    923917
    924918#. +> trunk stable
    925919#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1263
    926920msgid "Filter Configuration"
    927 msgstr ""
     921msgstr "PodeÅ¡avanje filtra"
    928922
    929923#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    932926msgctxt "General, as title of window"
    933927msgid "General"
    934 msgstr ""
     928msgstr "Opće"
    935929
    936930#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableJovieCheckBox)
     
    939933msgid "Check to start the Jovie Daemon and enable Text-to-Speech."
    940934msgstr ""
     935"ObiljeÅŸite za pokretanje servisa Jovie i omogućavanje pretvorbe teksta u "
     936"govor."
    941937
    942938#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableJovieCheckBox)
     
    944940#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:66
    945941msgid "&Enable Text-to-Speech System (Jovie)"
    946 msgstr ""
     942msgstr "Omogući sustav pr&etvorbe teksta u govor (Jovie)"
    947943
    948944#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
     
    950946#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:74
    951947msgid "Talkers"
    952 msgstr ""
     948msgstr "Govornici"
    953949
    954950#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addTalkerButton)
     
    957953msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
    958954msgstr ""
     955"Kliknite za dodavanje i podeÅ¡avanje novog govornika (sintetizator govora)."
    959956
    960957#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addTalkerButton)
     
    962959#. +> trunk stable
    963960#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:91 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:206
    964 #, fuzzy
    965961msgid "Add..."
    966 msgstr "Dodaj 
"
     962msgstr "Dodaj..."
    967963
    968964#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, higherTalkerPriorityButton)
     
    971967#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:104 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:222
    972968msgid "U&p"
    973 msgstr ""
     969msgstr "&Gore"
    974970
    975971#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureTalkerButton)
     
    977973#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:133
    978974msgid "Click to configure options for the highlighted Talker."
    979 msgstr ""
     975msgstr "Kliknite za podeÅ¡avanje opcija za označenog govornika."
    980976
    981977#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureTalkerButton)
     
    983979#. +> trunk stable
    984980#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:136 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:257
    985 #, fuzzy
    986981msgid "&Edit..."
    987 msgstr "&Uredi 
"
     982msgstr "Ur&edi..."
    988983
    989984#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeTalkerButton)
     
    991986#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:152
    992987msgid "Click to remove the highlighted Talker."
    993 msgstr ""
     988msgstr "Kliknite za uklanjanje označenog govornika."
    994989
    995990#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
    996991#. +> trunk stable
    997992#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:184
    998 #, fuzzy
    999993msgid "Filters"
    1000 msgstr "Filteri"
     994msgstr "Filtri"
    1001995
    1002996#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addFilterButton)
     
    1004998#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:203
    1005999msgid "Click to add and configure a new Filter."
    1006 msgstr ""
     1000msgstr "Kliknite za dodavanje i podeÅ¡avanje novog filtra."
    10071001
    10081002#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, higherFilterPriorityButton)
     
    10131007"applied first."
    10141008msgstr ""
     1009"Kliknite za pomicanje odabranog filtra prema gore u listi. Prvi se "
     1010"primijenjuju "
     1011"filtri viÅ¡e u listi."
    10151012
    10161013#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, lowerFilterPriorityButton)
     
    10211018"applied last."
    10221019msgstr ""
     1020"Kliknite za pomicanje odabranog filtra prema gore u listi. Zadnji se "
     1021"primijenjuju "
     1022"filtri niÅŸe u listi."
    10231023
    10241024#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureFilterButton)
     
    10261026#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:254
    10271027msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
    1028 msgstr ""
     1028msgstr "Kliknite za podeÅ¡avanje opcija za označenog filtra."
    10291029
    10301030#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeFilterButton)
     
    10321032#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:273
    10331033msgid "Click to remove the highlighted Filter."
    1034 msgstr ""
     1034msgstr "Kliknite za uklanjanje označenog filtra."
    10351035
    10361036#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    10371037#. +> trunk stable
    10381038#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:20
    1039 #, fuzzy
    10401039msgid "Speech Control"
    1041 msgstr "Kontrola pristupa"
     1040msgstr "Kontrola govora"
    10421041
    10431042#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
    10441043#. +> trunk stable
    10451044#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:31
    1046 #, fuzzy
    10471045msgid "Stop"
    10481046msgstr "Zaustavi"
     
    10551053"next speakable job in the list begins speaking.</p>"
    10561054msgstr ""
     1055"<p>BriÅ¡e posao. Ako trenutno govori, zaustavlja govor. Sljedeći izgovorljiv "
     1056"posao u listi izgovoriti započinje s izgovorom.</p>"
    10571057
    10581058#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton)
    10591059#. +> trunk stable
    10601060#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:44
    1061 #, fuzzy
    10621061msgid "Cancel"
    10631062msgstr "Odustani"
     
    10721071"it down in the list.</p>"
    10731072msgstr ""
     1073"<p>Mijenja posao u stanje pauze. Ako trenutno govori, posao prestaje "
     1074"govoriti. Pauzirani poslovi sprečavaju poslove koji slijede da govore pa ili "
     1075"kliknite <b>Nastavi</b> da bi posao bio izgovorljiv ili kliknite <b>Kasnije<"
     1076"/b> za "
     1077"pomicanje prema dolje u listi.</p>"
    10741078
    10751079#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pauseButton)
    10761080#. +> trunk stable
    10771081#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:57
    1078 #, fuzzy
    10791082msgid "Pause"
    10801083msgstr "Pauza"
     
    10871090"the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
    10881091msgstr ""
     1092"<p>Nastavlja pauzirani posao ili mijenja odgođeni posao u čekajući. Ako je "
     1093"posao "
     1094"na vrhu izgovorljive liste, počinje s izgovaranjem.</p>"
    10891095
    10901096#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, resumeButton)
    10911097#. +> trunk stable
    10921098#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:70
    1093 #, fuzzy
    10941099msgid "Resume"
    10951100msgstr "Nastavi"
     
    11031108" The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</b> tab.</p>"
    11041109msgstr ""
     1110"<p>Odgađa trenutni sadrÅŸaj odlagaliÅ¡ta za izgovaranje i postavlja ga "
     1111"u stanje čekanja. Ako je posao na vrhu liste, počinje s izgovaranjem. Posao "
     1112"će izgovoriti govornik koji je najviÅ¡i u kartici <b>Govornici</b>.</p>"
    11051113
    11061114#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, speak_clipboard)
     
    11081116#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:84
    11091117msgid "&Speak Clipboard"
    1110 msgstr ""
     1118msgstr "Izgovori &odlagaliÅ¡te"
    11111119
    11121120#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, speak_file)
     
    11191127" tab.</p>"
    11201128msgstr ""
     1129"<p>Pita Vas za naziv datoteke i stavljanja sadrÅŸaj datoteke na čekanje. "
     1130"Morate kliknuti gumb <b>Nastavi</b> prije nego posao bude izgovorljiv. Posao "
     1131"će izgovoriti govornik koji je najviÅ¡i u kartici <b>Govornici</b>.</p>"
    11211132
    11221133#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, speak_file)
     
    11241135#: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:94
    11251136msgid "Spea&k File"
    1126 msgstr ""
     1137msgstr "Izgovori datote&ku"
    11271138
    11281139#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
    11291140#. +> trunk stable
    11301141#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:21
    1131 #, fuzzy
    11321142msgid "&Name"
    1133 msgstr "Ime"
     1143msgstr "&Ime"
    11341144
    11351145#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
     
    11371147#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:77 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
    11381148#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
    1139 #, fuzzy
    11401149msgid "Language"
    11411150msgstr "Jezik"
     
    11451154#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:82 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
    11461155msgid "Synthesizer"
    1147 msgstr ""
     1156msgstr "Sintetizator"
    11481157
    11491158#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
     
    11511160#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:90
    11521161msgid "Voice &Type"
    1153 msgstr ""
     1162msgstr "&Tip glasa"
    11541163
    11551164#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11571166#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:101
    11581167msgid "Male 1"
    1159 msgstr ""
     1168msgstr "MuÅ¡ki 1"
    11601169
    11611170#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11631172#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:106 libkttsd/talkercode.cpp:130
    11641173msgid "Male 2"
    1165 msgstr ""
     1174msgstr "MuÅ¡ki 2"
    11661175
    11671176#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11691178#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:111 libkttsd/talkercode.cpp:131
    11701179msgid "Male 3"
    1171 msgstr ""
     1180msgstr "MuÅ¡ki 3"
    11721181
    11731182#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11751184#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:116
    11761185msgid "Female 1"
    1177 msgstr ""
     1186msgstr "Åœenski 1"
    11781187
    11791188#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11811190#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:121 libkttsd/talkercode.cpp:133
    11821191msgid "Female 2"
    1183 msgstr ""
     1192msgstr "Åœenski 2"
    11841193
    11851194#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11871196#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:126 libkttsd/talkercode.cpp:134
    11881197msgid "Female 3"
    1189 msgstr ""
     1198msgstr "Åœenski 3"
    11901199
    11911200#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11931202#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:131
    11941203msgid "Male Child"
    1195 msgstr ""
     1204msgstr "Dječak"
    11961205
    11971206#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
     
    11991208#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:136
    12001209msgid "Female Child"
    1201 msgstr ""
     1210msgstr "Djevojčica"
    12021211
    12031212#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     
    12051214#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:144
    12061215msgid "&Speed"
    1207 msgstr ""
     1216msgstr "&Brzina"
    12081217
    12091218#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
     
    12111220#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:190
    12121221msgid "&Pitch"
    1213 msgstr ""
     1222msgstr "Visi&na"
    12141223
    12151224#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
     
    12171226#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:236
    12181227msgid "&Volume"
    1219 msgstr ""
     1228msgstr "&Glasnoća"
    12201229
    12211230#. +> trunk stable
    12221231#: libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:57
    1223 #, fuzzy
    12241232msgid "Code"
    1225 msgstr "MDI mod"
     1233msgstr "KÃŽd"
    12261234
    12271235#. +> trunk stable
    12281236#: libkttsd/selectlanguagedlg.h:66
    12291237msgid "Select Language"
    1230 msgstr ""
     1238msgstr "Odaberi jezik"
    12311239
    12321240#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton)
     
    12371245"in the Talkers tab."
    12381246msgstr ""
     1247"Kada je označeno, koristit će se zadani govornik koji je najviÅ¡i govornik "
     1248"naveden "
     1249"u kartici Govornici."
    12391250
    12401251#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton)
     
    12421253#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61
    12431254msgid "&Use default Talker"
    1244 msgstr ""
     1255msgstr "&Koristi zadanog govornika"
    12451256
    12461257#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton)
     
    12511262"otherwise the Talker most closely matching."
    12521263msgstr ""
     1264"Kada je označeno, koristit će se određeni govornik (ako je joÅ¡ "
     1265"uvijek podeÅ¡en), a inače govornik s najvećim podudaranjem."
    12531266
    12541267#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificTalkerRadioButton)
     
    12561269#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:71
    12571270msgid "Use specific &Talker"
    1258 msgstr ""
     1271msgstr "Koris&ti određenog govornika"
    12591272
    12601273#. +> trunk stable
     
    12621275msgctxt "Default language code"
    12631276msgid "default"
    1264 msgstr ""
     1277msgstr "zadano"
    12651278
    12661279#. +> trunk stable
     
    12681281msgctxt "The name of the first Male voice"
    12691282msgid "Male 1"
    1270 msgstr ""
     1283msgstr "MuÅ¡ki 1"
    12711284
    12721285#. +> trunk stable
     
    12741287msgctxt "The name of the first Female voice"
    12751288msgid "Female 1"
    1276 msgstr ""
     1289msgstr "Åœenski 1"
    12771290
    12781291#. +> trunk stable
     
    12801293msgctxt "The name of the male child voice"
    12811294msgid "Boy"
    1282 msgstr ""
     1295msgstr "Dečko"
    12831296
    12841297#. +> trunk stable
     
    12861299msgctxt "The name of the female child voice"
    12871300msgid "Girl"
    1288 msgstr ""
     1301msgstr "Djevojka"
    12891302
    12901303#. +> trunk stable
     
    12941307"Male2, etc."
    12951308msgid "Invalid voice type"
    1296 msgstr ""
     1309msgstr "Neispravni tip glasa"
    12971310
    12981311#. +> trunk stable
     
    13001313msgctxt "Other language"
    13011314msgid "Other"
    1302 msgstr ""
     1315msgstr "drugi"
    13031316
    13041317#. +> trunk stable
     
    13061319msgctxt "full country name"
    13071320msgid "United States of America"
    1308 msgstr ""
     1321msgstr "Sjedinjene Američke DrÅŸave"
    13091322
    13101323#. +> trunk stable
     
    13121325msgctxt "abbreviated country name"
    13131326msgid "USA"
    1314 msgstr ""
     1327msgstr "SAD"
    13151328
    13161329#. +> trunk stable
     
    13181331msgctxt "full country name"
    13191332msgid "United Kingdom"
    1320 msgstr ""
     1333msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
    13211334
    13221335#. +> trunk stable
     
    13241337msgctxt "abbreviated country name"
    13251338msgid "UK"
    1326 msgstr ""
     1339msgstr "UK"
    13271340
    13281341#. +> trunk stable
    13291342#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:131
    1330 #, fuzzy
    13311343msgid "Name"
    13321344msgstr "Ime"
     
    13351347#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:134
    13361348msgid "Voice Type"
    1337 msgstr ""
     1349msgstr "Tip glasa"
    13381350
    13391351#. +> trunk stable
     
    13411353msgctxt "Volume of noise"
    13421354msgid "Volume"
    1343 msgstr ""
     1355msgstr "Glasnoća"
    13441356
    13451357#. +> trunk stable
    13461358#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:136
    1347 #, fuzzy
    13481359msgid "Speed"
    13491360msgstr "Brzina"
     
    13521363#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:137
    13531364msgid "Pitch"
    1354 msgstr ""
     1365msgstr "Visina"
    13551366
    13561367#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.